В ловушке снов

Размер шрифта: - +

Глава 21

Проснулась Тари далеко за полдень и с больной головой. Усилием воли заставив себя подняться с кровати и выползти из спальни. Гости в отличие от хозяйки выглядели бодрыми, свежими и полными сил. Ядвига с Вацлавом колдовали на кухне то ли над завтраком, то ли над обедом. Инвар, Богдан и Эльза сидели в гостинной, судя по всему продолжая вчерашний разговор. 

 — Доброе утро, Тари,  — улыбнулся Инвар. — Как спалось? 

 — Формально уже давно не утро,  — Богдан был просто обязан выдать подобную реплику. 

 — Спала как убитая,  — формализм программиста Тари решила оставить без внимания. 

 — Ты бы лучше так не шутила в свете последних событий,  — заметил Богдан. 

 — Он прав,  — внезапно поддержал Богдана Инвар. 

 — В чем?  — паршивое состояние мешало Тари соображать. 

 — Во всем.  Когда обладаешь уровнем силы, подобным твоему, нужно внимательно следить за словами. Даже случайные фразы норовят прийти в соответствие с реальностью, точнее она с ними. И действительно, положение сейчас такое, что если не умереть, то серьезно пострадать во сне к сожалению, довольно реально. 

 — И поэтому мы переходим на военное положение,  — закончил Богдан. 

 — Чего?!

 — Завтрак готов  — донесся из кухни мелодичный голос Ядвиги. 

Значит все-таки завтрак. Однако прежде чем его вкушать, стоит умыться, хоть немного привести в порядок внешний вид, а заодно и голову. Тари чистила зубы с таким остервенением будто пыталась соскрести всю муть, осевшую на поверхности сознания. После затяжного плескания в холодной воде стало полегче. Мысли немного прояснились, а тело уже не казалось тряпичной куклой вуду, терпящей умеренные издевательства. 

Завтрак в исполнении близняшек был прекрасен. Эти двое умели в совершенстве не только бродить по снам и петь, но и готовить. Омлет с креветками и зеленью, горячие сырные лепешки, блинчики с ягодным кремом. Тари понятия не имела, откуда взялись в ее квартире продукты для всего этого великолепия, но решила отложить выяснение этого вопроса до конца трапезы. 

 — Это божественно!  — она прикрыла глаза, смакуя кусочек слоеного теста с сыром.  — Если наши слова имеют созидательную силу, как говорит Инвар, то можно я пожелаю завтраки на каждое утро? 

 — Не вопрос,  — Вацлав самодовольно улыбался.  — Перебирайся к нам, будут тебе и завтраки, и ужины. 

 — Между прочим,  Марек готовит не хуже,  — вмешалась Эльза. — А уж как он варит кофе,  — она мечтательно закатила глаза. — Я бы на месте Тари перебралась к нему. Тем более, гораздо ближе. 

 — А я бы на месте Тари начал ревновать,  — заметил Богдан. 

 — Твое ехидство неуместно. Я оцениваю Марека исключительно с гастрономической точки зрения. 

 — Час от часу не легче,  —Тари, не удержавшись, рассмеялась, хотя разговоры о Мареке после вчерашнего не слишком радовали.  — Ты его только не съешь, пожалуйста. 

 — Человека, который так варит кофе, я не съем, даже умирая от голода,  — пообещала Эльза. 

 — Предлагаю наконец отвлечься от прекрасного во всех смыслах соседа Тари и сосредоточиться на наших делах,  — слово “наших” Инвар произнес с особым нажимом.

 — Конечно,  — поспешила согласиться Тари, уцепившись за возможность сменить тему. 

 — И что ты предлагаешь?  — Эльза тут же посерьезнела.  — Мы же не можем оставить горожан на произвол кошмаров. Все равно придется рисковать, пусть даже последствия наших действий отражаются в реальности. Просто стоит быть осторожнее с разрушениями. 

 — Мы уже говорили об этом,  — задумчиво произнес Инвар. — Дело не только в разрушениях, они как раз наименьшее из зол. Куда хуже, что на реальности отражается то, что происходит в пространстве сновидений с вами. Вот это по-настоящему паршиво. Если Тари с Ядвигой тонули во сне и проснулись, задыхаясь, то кто знает, не очнетесь ли вы в следующий раз с кровавым пятном от пули, растекающимся по одежде. 

 — Но разве такое в принципе возможно?!  — чай в чашке опасно заплескался, и Тари поспешила поставить ее на стол, пока не уймется внезапная дрожь. 

 — Если ты вспомнишь наши уроки, то сама найдешь ответ на этот вопрос,  — Инвар встал из-за стола и подошел к окну. — Иди сюда. 

Тари послушно подошла, не выпуская чашки из рук.  Инвар толкнул створки, давая им распахнуться. 

За окном красовалась Прага во всей роскоши майского дня. Ветер влетел в комнату, наполнив ее запахами листвы, цветов и нагретой солнцем черепицы. Деревья уже отцвели, но разноцветные всполохи сирени напоминали, что весна еще не уступила место лету. 



Литта Лински

Отредактировано: 13.12.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться