В ловушке снов

Размер шрифта: - +

Глава 18

 — Инвар,  — повторила Тари, не веря своим глазам.  — Это и вправду ты? 

 — Это я, Тари,  — он тепло улыбнулся.  — Как же долго я тебя искал! 

Несмотря на то, что вокруг продолжались разрушения, Тари чувствовала себя бесконечно спокойно на руках у наставника. Ее охватило ощущение невероятного облегчения и защищенности. Теперь все будет хорошо, Инвар решит все проблемы, и они вместе выберутся из этого кошмара. 

 — Ты меня искал,  — пробормотала она, бессильно опуская голову ему на плечо.  — Это я тебя искала, точнее мы все искали тебя. 

 — Я знал, что вы так поступите,  — вздохнул Инвар. — Хотя, если помнишь, просил вас этого не делать. 

 — Просил,  — согласилась Тари.  — Но разве мы могли тебя бросить? Пойдем домой, пожалуйста,  — жалобно попросила она. — Я здесь больше не могу! 

 — Ты права. Отсюда надо уходить. Закрой глаза. 

Тари послушно закрыла глаза, предвкушая, как откроет их уже дома, как броситься обнимать всех, но первым, конечно, Марека… 

 — Тари, постарайся ни о чем не думать, особенно так громко, — голос наставника развеял чудесные картины.  — Ты мешаешь мне сосредоточиться. 

Интересно, каким образом ее мысли могут помешать Инвару? Тем более, она она все равно  представляет дом, куда они и направляются. Ладно, ему виднее. Сладостные образы уступили место равнодушной пустоте, провалиться в которую сейчас было легче легкого. Пусть Инвар сам все разруливает, как считает нужным. 

Очнувшись, Тари ощутила, что ее тело утопает в мягком кресле. Она не спешила открывать глаза, наслаждаясь почти позабытым чувством комфорта. Наверное, ее перенесли из спальни Марека в гостинную. Но почему так тихо? Неужели они боятся ее потревожить, вместо того, чтобы разбудить как можно скорее? И почему, в конце концов, в квартире, где разом находятся Эльза и Марек, не пахнет кофе? 

Слишком много вопросов, чтобы продолжать сидеть с закрытыми глазами, пора открыть их и оценить обстановку. Так она и сделала. 

Едва открыв глаза, Тари задохнулась от непонимания, мгновенно перешедшего в панику. Вокруг была вовсе не Марекова квартира, которую она вообразила во всех подробностях, а темный величественный зал Совета со звездным небом вместо купола. Как такое может быть?! Почему она здесь? 

 — Инвар!  — отчаянно закричала она.  

 — Я здесь, Тари,  — послышался знакомый голос.  — Пожалуйста, не бойся. 

Инвар выступил из-за спинки кресла и склонился над перепуганной ученицей. 

 — Слава Богу!  — Тари вновь накрыла волна облегчения.  — Я так испугалась! — она поняла, что сейчас разревется.  — Но почему мы здесь? Я хочу домой! 

 — Я знаю, Тари,  — мягко сказал Инвар, беря ее руки в свои.  — Знаю, как сильно ты хочешь домой. Но твой путь еще не закончен. На самом деле он только начинается. Позволь все тебе объяснить. 

Не выпуская ее рук, он опустился на корточки перед креслом, где сидела Тари, чтобы иметь возможность смотреть ей в глаза. 

 — Что объяснить?  — непонимающе пробормотала она.  — Мне страшно! 

Тари начало колотить, совсем как в ту ночь, когда она проснулась после того, как случайно попала в сон Инвара, в этом самом зале. 

 — Мне не нравится это место. Я хочу уйти отсюда! — она понимала, что все это звучит по-детски, ну и пусть. 

 — Ты уйдешь, Тари,  — в голосе Инвара звучала искренняя грусть.  — Уже совсем скоро. 

 — Это хорошо,  — она глубоко вздохнула, пытаясь унять дрожь.  — Я до безумия хочу домой. К Мареку и ребятам. Ты не представляешь, через что я прошла и насколько устала. И если хочешь мне что-то объяснить, то сделай это, пожалуйста, дома, в настоящей Праге. Потому что, если я пробуду в пространстве сновидений еще хоть немного, то просто растворюсь здесь, перестав быть собой. 

 — Не растворишься,  — теперь он говорил уверенно.  — Для этого ты слишком светлая и сильная. 

 — Сильная? Ты шутишь? Да я умираю от слабости! И от страха заодно. 

 — Слабость  — дело поправимое. Я дам тебе столько сил, сколько ты и представить не могла. А страх ты преодолеешь. Я помогу тебе. 

 — Можно я буду преодолевать его дома? 

 — Дома, дома… — Инвар резко встал и теперь возвышался над Тари, суровый и почти пугающий.  — Ну что ты заладила одно и то же? Неужели для тебя квартирка в центре Праги важнее всего мира? Множества миров… 

 — Дело не в квартирке,  — теперь она защищалась,  — хотя она мне очень дорога. Но в этой квартире меня ждут люди, которых я люблю и которые любят меня. Их любовь мне сейчас нужнее всего на свете! И я не понимаю, зачем ты держишь меня здесь, вместо того, чтобы отвести к ним. И почему сам не спешишь вернуться? Ведь тебя они ждут не меньше, чем меня. И при чем тут целый мир, не говоря уже о каких-то других? Все это слишком сложно, Инвар. 



Литта Лински

Отредактировано: 13.12.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться