В плену у ректора

Глава 11

Спустя три дня.

 

— По-прежнему не учится? — усмехнулся Герберт, глядя в шар. Возле шара он теперь проводил слишком много времени, будучи не в силах отказать себе в удовольствии посмотреть, чем там занимается его маленький упрямый эльф.

Вот и сейчас ему было сложно оторвать взгляд от шара, в котором Эдиан шла по коридору и весело болтала сразу с тремя парнями со своего курса. Парни Герберта страшно раздражали. С тех пор как он сделал внушение двум наглым аристократам и жестко наказал Симона Киаре за оскорбление подопечной, вся Академия знала, что обижать девушку, равно как и приставать к ней, нельзя, придется иметь дело с самим черным ректором. Но они бесили даже тем, что она с ними мило и непринужденно разговаривает. С ним же здоровается, делает сдержанный книксен и лаконично отвечает на вопросы. Глупая девчонка, в ярости думал Герберт в такие моменты. Не понимает, что, вызывая его гнев, она лишь нарывается на то, чтобы оказаться взаперти.

Но… он по-прежнему этого не сделал, сам плохо понимал, почему. Даже не принуждал ее к индивидуальным занятиям, на которых, наверняка, быстро нашел бы способ заставить ее применить магию. Запугал бы. Например, перед перспективой оказаться его бесправной любовницей или великой волшебницей она точно выберет магию…

От этой мысли становилось особенно противно.

Сейчас визит Кранга, которого он сам же и вызвал, воспринимался как раздражающий фактор, отвлекающий от наблюдения за эльфом. Хотелось, чтобы от него все отстали и можно было в полной мере насладиться тоненькой фигуркой внутри шара.

— Не учится, — подтвердил Кранг. — Стихии послушны ей, реагируют на нее сами. Но девочка ничего не делает. Просто сидит, смотрит и не прилагает никаких усилий, чтобы управлять магией хоть как-то.

— Бережет свое детородное чрево, — усмехнулся Герберт. — Что ж… магистр, думаю, мне следует самому позаниматься с ней.

— Великий магистр, — ответил Кранг, немного помолчав. — Девушка боится вас, это очевидно. Это не лучшая почва для раскрытия таланта…

Герберт, скрипя зубами, кивнул в знак согласия.

— Дайте мне еще неделю. Позвольте, я поговорю с ней.

Герберт удивленно поглядел на Кранга. Молодой магистр был у него на хорошем счету. Исполнительный, вдумчивый, преданный магии и преподавательскому делу. И по возрасту он был ближе к Эдиан и ее друзьям. Вдруг у него получится, подумал Герберт и дал согласие.

Правда, какое-то нехорошее подозрение тонкой ниточкой промелькнуло  в его сердце.

Когда Кранг ушел, неожиданно просигналило «окно связи» у дальней стены кабинета. Аналог «шаров дальновидения», но позволявший не только смотреть, но и слышать. Герберт давно ожидал вестей от вампира и спешно провел рукой, чтобы активировать «окно».

Это действительно был магистр Броуди. Выглядел он потрепанным и явно голодным. На заднем фоне были темные скалы, по-видимому, магистр все еще находился в районе отрога троллей.

— Великий магистр, — серьезно произнес он. — Я частично выполнил ваше поручение. Тролли согласились продать ее, если… я сумею найти ее в пещерах. Там слишком много истерзанных, умирающих дам, и те, что еще могут говорить, хотели выдать себя за искомую особу, в надежде, что я увезу их с собой. Видимо, стать жертвой вампира им казалось более привлекательным, чем оставаться там…

— Ближе к делу, магистр, — сказал Герберт. — Я понимаю, что это было непростое задание. Как я обещал, оплата будет достойной.

— В итоге я нашел ее после долгих блужданий по пещерам с нечистотами, — вампир брезгливо поморщился, потом чуть отодвинулся, и Герберт заметил позади него на траве неподвижное тело женщины. В обрывках одежды, с одной оголенной грудью. Ее серые, как будто засыпанные пеплом, волосы разметались по траве. Лицо грязное и бледное, с обессиленно закрытыми глазами. Казалось, в этом теле совсем не осталось жизни. Но… женщина действительно была очень похожа на Эдиан. У Герберта даже что-то сжалось внутри.

— Она жива? — напряженно спросила Герберт.

— Да, но она умирает. Я сделал все, чтобы подлечить ее и доставить к вам живой. Но… боюсь, чтобы спасти жизнь этой женщине, нужен маг сильнее меня. Сильнейший маг, — подчеркнул Броуди. — Великий магистр, боюсь, если вы лично не приедете сюда, я не смогу довезти женщину живой. И никто не сможет. Здесь нужны ваши навыки. Или некромантия, а это вряд ли вас устроит… — вампир чуть усмехнулся.

Герберт про себя сплюнул. Оставлять Академию, то есть оставлять эльфа без присмотра, ему не хотелось ни на секунду. Но вытащить с того света ее мать — слишком важное дело. Только имея такой рычаг давления на девочку, можно быть полностью уверенным, что она сделает все, что нужно. Не ломая ее тонкую психику прямым насилием.

— Я выезжаю. Любым способом сохраните ей жизнь до моего приезда! Любым способом, Броуди, слышите меня!?

Герберт погасил «окно связи» и вызвал секретаря, чтобы тот оповестил заместителей, что ректор отлучится на два-три дня.

 

 

***

Эдиан вышла в коридор из аудитории даже довольная. Удивительно, но у нее получалось! Иногда во время упражнений ее сила вырывалась наружу, но она ни разу не управляла ею.



Лидия Миленина

Отредактировано: 16.05.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться