В поисках волшебных книг (отзывы)

Размер шрифта: - +

“Добрые соседи” Дикая Яблоня

Как теперь
Не веселиться,
Не грустить
От разных бед,
В нашем доме
Поселился
Замечательный сосед.

“Наш сосед” Эдита Пьеха

«Добрые соседи» - цикл рассказов + повесть Дикой Яблони, городское сказочное фэнтези.

Название

Джейн: Выражает подспудное желание практически каждого читателя. Кто не мечтал о хороших соседях? Тем более, что не всегда соседи - милые, чудесные и близкие люди, порой это вид персонального проклятия. А порой просто безликие персонажи, с которыми обмениваешься хмурыми кивками, столкнувшись на лестнице. Здесь же они – добрые.

Соседи – те, кто частенько в курсе подробностей из твоей жизни, в то время как ты замечаешь подробности уже из их жизни. С ними ты живёшь в как бы пересекающихся реальностях.

Мне название кажется очень уместным, подходящим и предельно точно характеризующим отношение большинства персонажей друг к другу.

Скарлетт: А ещё оно отлично намекает на то, что ничего плохого с героями не случится, и под это произведение читатель сможет отдохнуть. Соседи же добрые, разве нет?

Ну а людям знающим оно говорит о домовых и иже с ними – чему и посвящён весь цикл. Так что – прекрасное название со всех сторон.

Сюжет

Джейн: В стремлении пожить в тишине и покое, Катерина покупает коттедж за городом. В комплекте с домом, как оказалось, идет кошмарик в шкафу.

Скарлетт: Помните, как было в «Кентервильском привидении» Уальда? Ну вот, и здесь почти так же: появляется ночью перед героиней… это. А она его молотком – и дальше спать. Ну а что? На работу же завтра – какие ещё кошмары? Тут хоть бы выспаться.

Джейн: Девушка не спешит пугаться, а с удивительным хладнокровием начинает налаживать отношения с “квартирантом”. Вскоре выясняется, что никакой это не барабашка или бука, а самый настоящий домовой, которому не очень повезло в жизни.

Скарлетт: Любопытно, как отчаявшегося, одичавшего домового представляет автор. Я кое-как вспомнила, что да, читала что-то такое в славянских мифах: обозлившийся домовой – та ещё нечисть. Но очень приятно, что автор не пошла на поводу у стереотипов и не создала этакого доброго соседушку/слугу. Нет, у неё к домовым совсем другой подход, более близкий старославянскому. В общем, мат.часть автор точно изучила вдоль и поперёк.

Джейн: Героиня находит общий язык с домовым, а тот в благодарность за понимание, приводит друга.

Скарлетт: Ну а что? Ему тоже жить негде, и вообще он банник. Правда, бани у героини нет… Но ничего, туалет тоже сойдёт!

Джейн: Так что Катерина уживается уже с двумя “соседями”.

Скарлетт: И как мило у неё это получается! Катерина – человек современный, ей часто невдомёк, зачем выполнять все эти странные правила и обряды, которые требуют от неё домовые – вроде хождения по дому с ботинком.

Джейн: Взаимопонимания удается достичь не сразу, случаются и промахи, и скандалы. Но девушка относится к двум живущим в ее доме сущностям с дружелюбием, заботой и теплотой. И домовой с банником платят ей тем же.

Скарлетт: Сама же Катерина признаётся, что считает их детьми, хоть они и старше её лет на тысячу.

Джейн: Катерине и ее новообретенным друзьям предстоит пережить много всего – от массовых хищений туалетной бумаги до контакта с внеземными цивилизациями. От шумных вечеринок до борьбы с опасным могущественным существом. Герои с честью преодолеют все бытовые, жизненные и фантастические испытания, сплотившись и наладив при этом отношения между “соседями” и людьми в целом поселке.

Скарлетт: Точнее, научив других людей этих соседей видеть. И уважать.

Джейн: По форме своей книга представляет собой сборник рассказов-зарисовок плюс одна повесть. Каждый кусочек быта Катерины и ее домочадцев раскрывает их отношения. Герои проходят путь от почти чужих, не понимающих друг друга, людей-нелюдей до настоящей семьи.

Сюжеты рассказов очень разнятся. Есть будничные эпизоды из жизни, удивительные встречи и знакомства, противостояние тёмной сущности. Все описано остроумно, живо и убедительно. И самое главное, написано очень добро, что называется с душой.

Про композицию. Я вообще очень хорошо отношусь к сборникам, объединенным общими героями, для меня они как пазл, кладешь пестрые кусочки один за другим, и та-дам - яркое полотно. А вот Скарлетт не так прониклась.

Скарлетт: Не совсем так. Просто первая часть – тот самый сборник рассказов – обходится практически совсем без экшена. Зато во второй автор показывает, что с динамикой, конфликтом и прочими умными вещами она работать умеет. Но именно рассказы больше напоминают зарисовки. Прекрасные по композиции, героям, идее… Но зарисовки. Это неплохо, но понравится не каждому. Читать их удобно не «влёт», а постепенно и, честно говоря, для поездки в маршрутке они не очень подходят.



Джейн и Скарлетт Эйр

#1146 в Разное
#86 в Неформат

В тексте есть: отзывы

Отредактировано: 12.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться