Винченцо

Размер шрифта: - +

Глава 11. Дело чести

Вдоволь насладившись легким дыханием, Вин осмотрелся вокруг. Выход находился на середине высоты холма крепости, вокруг были заросли кустов и деревья. Вообще это место находилось в своеобразном «кармане» из молодой зеленой поросли, которой ощетинились склоны холма. Вниз вела едва заметная по оголенным камням тропинка, витиевато петляющая вниз к подножию. Там, чуть в отдалении, виднелись хозяйственные постройки, а за ними - то самое депо, откуда путешественники и начали свой путь. Справа возвышалась горная гряда, отделенная от крепости небольшим поросшим деревьями проходом.

Рядом во входом парень обнаружил обрывок веревки и кожаную потертую перчатку. Возможно, они принадлежали именно тому искателю сокровищ, который погиб внутри крепости, оставив ценные указания его нынешним последователям.

- Теперь ничто не должно помешать нам вернуться в Блаустон. – довольно произнес Винченцо.

- Но на поезд нас не пустят.

- Поищем другой способ.

Они торопливо спустились по тропинке вниз, к станции.  Под ногами тихо осыпались мелкие камушки. Между деревьями темнели складские постройки, ржавеющие на сырой земле и среди травы детали. Достигнув уже знакомого кирпичного забора, Вин с Зурком осторожно проследовали вдоль него до небольшого деревянного бака на высокой опоре. Отсюда до здания депо было рукой подать, но в ту сторону им было идти слишком опасно и без надобности.

Зурк заинтересованно посмотрел в противоположную сторону и остановился. Через секунду он сорвался с места и помчался в сторону маленькой приземистой будки, окруженной густыми кустами.

- Куда ты? – Вин заинтересованно последовал за ним. Добравшись до будки, он обнаружил небольшую ручную дрезину, ютящуюся в тени густой листвы. Примитивный, но надежный механизм, забытый в мире Вина, здесь мог стать для него спасением.

- На этом мы доберемся назад. – сказал Зурк.

- Возможно, - Винченцо осмотрел дрезину со всех сторон. - Нужно поставить эту штуку на рельсы.

Вин подтолкнул дрезину, и она медленно выкатилась со своей стоянки на основной путь. Зурк резво забрался на ее платформу и через мгновение Винченцо уже раскачивал рычаги, приводящие дрезину в движение. Скорость плавно росла, под колесами застучали рельсовые стыки. Железнодорожная колея плавной дугой уходила от депо между мрачными индустриальными постройками, боковые ветки сливались в одно центральное полотно. Вин обернулся назад - похоже, что их побег остался незамеченным. Спустя небольшое время путешественники окончательно покинули Дарион и на полном ходу въехали в уже знакомый темный туннель.

Под ритмичный стук колес и скрипение рычагов прошло уже около получаса. Винченцо старался экономить силы, но непривычные усилия быстро утомляли.

- И все же, из вагона поезда расстояние между городами кажется куда меньшим. - усмехнулся Вин, раскачивая рычаги.

- Многие дела кажутся простыми, пока не опробуешь их сам. - ответил фамильяр.

- Это верно. Когда я только пришел на работу, я думал, что все будет идти легко и даже получится делать больше.

- А потом?

Под колесами застучали стрелки на запасную тупиковую ветку, скрытую за деревьями. Вин устало сплюнул в сторону и ответил.

- Я быстро изменил свое мнение.

- Все люди хорошо преуспевают только в одном своем деле. Это был не твой путь.

- Теперь уже не важно. Можно подумать, что это - мой путь!

- Только ты можешь это понять.

Вин сжал зубы и с удвоенным рвением начал давить на рычаги. Вытерев пот со лба, он бросил взгляд назад через плечо - пройденный путь витиевато лежал по холмистой долине, огибая небольшие молодые рощи. Удовольствовавшись этим видом, он повернулся обратно - но маленькая деталь этого пейзажа заставила его взволнованно вернуть взгляд. Это была змейка, с небольшим дымком следующая по пути вслед за ними.

- Поезд! Нужно убраться с пути.

- Нужно вернуться.

- Зачем?

- Там был другой путь. Переждем там.

Винченцо с трудом остановил набравшую инерцию дрезину и пустил ее в обратном направлении. Зурк соскочил с платформы и резво помчался впереди. Вскоре Вин увидел тот самый путь, на который поначалу не обратил внимания. Зурк же пытался ухватиться за рычаг перевода стрелки зубами.

- Поторопись! - крикнул Вин.

Наконец фамильяру удалось надежно ухватиться и перевести стрелки. Через пару секунд дрезина со стуком заехала на запасной путь, укрывшись за деревьями. Остановив ее, Винченцо соскочил на землю и спешно перевел рычаг обратно.

Потянулись долгие минуты ожидания. Парень задумчиво смотрел на разный инструмент, оставленный железнодорожниками в большом ящике дрезины. Внезапно его осенила идея.

- Зурк, подай мне вон ту веревку!

Фамильяр поднял моток длинного прочного троса и отнес к Вину. Тот тем временем извлек из ящика прочный крюк, а затем прикрепил его к одному из концов троса. Другой же конец он закрепил на раме дрезины.

- Зачем это? - спросил Зурк.

- Я думал, что ты догадаешься.

Уже совсем близко раздался гудок паровоза. Рельсы неподалеку начали тихо звенеть, предвещая скорое появление поезда. Вин расправил трос и подошел с крюком в руке поближе к основному пути, стараясь оставаться незамеченным. Через десяток секунд мимо с грохотом промчался локомотив, увлекая за собой цепочку из тяжело груженых вагонов. Парень терпеливо выжидал - один вагон, второй, третий... Наконец, дождавшись последнего, он пропустил его мимо и с силой забросил крюк с тросом на раму вагона.

Бросок оказался очень удачным - крюк провалился в раму и зацепился за нее под натяжением троса. Последний стал стремительно разматываться и Вин, не теряя ни секунды, запрыгнул на дрезину. Он попытался сдвинуть ее с места, навалившись на рычаги, но было уже поздно - трос размотался на всю длину, натянулся - и резким рывком помчал дрезину по рельсам.



Радим Одосий

Отредактировано: 17.11.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться