Виридитерра: Начало пути

Размер шрифта: - +

ГЛАВА 9

Кайл уже давно спал и тихонько посапывал, когда Ноа выскользнул из их комнаты. На коридоре его ждали Рикки и Никки с загадочными и предвкушающими улыбками. Они были подготовлены к ночному походу в библиотеку лучше, ведь, наверное, для них это было не в первый раз. И Ноа даже стало немного неловко оттого, что у него не было ни темного плаща с капюшоном, ни фонаря и что прихватил с собой он только свой меч, покоящийся в коротких ножнах у него на боку. Что-что, а фонарь бы сейчас пригодился, потому что в коридоре стояла непроглядная темень, и Ноа, еще находясь в комнате, слышал, как Леон поздно ночью прохаживался по нему и тушил свечи.

– Ну что, готов? – заговорщицки проговорил Рикки, поднося фонарь к лицу Ноа, будто пытаясь рассмотреть на нем степень уверенности.

– Да, – твердо ответил Ноа.

– Ну, тогда в путь, – прошептала Никки с улыбочкой. – Знаешь, в прошлом году совсем не было никого, кто бы мог вот так запросто в первые дни быть готовым нарушать школьные правила. Мы с Рикки даже надежду потеряли.

Ноа едва заметно улыбнулся, но только потому, что ситуация требовала от него улыбки, а не потому что он хотел. На самом деле, если бы была такая возможность, он бы не нарушал школьные правила. Но как по-другому узнать то, что ему нужно?

Они шли темными длинными коридорами и неизвестными Ноа лестницами – старыми, запыленными, казалось бы, давно забытыми, – и ему даже стало интересно, откуда близнецы прознали про них, потому что они были настолько невзрачными, что он бы никогда в жизни не обратил внимания на них. Заметив интерес и некоторое замешательство Ноа, Рикки обернулся и сказал:

– Мы с Никки узнали об этих потайных ходах на первом курсе обучения, когда скучали и слонялись везде без дела.

Ноа кивнул, хоть и не совсем понимал, что значило это «без дела», потому что сегодняшний выходной день у него выдался достаточно насыщенным и напряженным, а вчера на занятиях ему дали столько дополнительных заданий, которые он все еще не успел выполнить. Так что скорее всего ему придется забыть про сон на этой неделе.

– Нам рассказал о них Махаон, – ворчливо произнесла Никки. – Хватит уже подавать все в такой трактовке, словно ты сам их нашел.

Ноа улыбнулся тому, как заворчал Рикки и начал кривляться сестре, которая с невозмутимым видом, словно не выдала какой-то секрет, продолжила путь. Под это недовольное ворчание – «Ты всегда все портишь, Никки», «Это потому что мама и дедушка любили тебя больше, вот ты и задираешь нос» – они покинули здание со спальнями.

Попасть в библиотеку было не так легко, ведь если верить расчетам Ноа, ребята проделали лишь треть пути. Теперь, когда они оказались на улице, им нужно быть в два раза осторожнее, чем прежде. Ведь ребята ненароком могли наткнуться на кого-нибудь из прислуги и беды тогда уже не миновать.

Когда Ноа очутился на улице, и свежий холодный воздух заставил его мозг работать быстрее, парень еще больше стал сомневаться, в своем решении проникнуть в библиотеку.  И с каждым его шагом уверенности в том, что ему действительно нужна эта информация, было все меньше и меньше.

Ребята короткими перебежками перемещались по двору Хэксенштадта. Со стороны все это выглядело нелепо и смешно, но Ноа казалось, что сейчас он как тайный агент, которому необходимо выполнить свою миссию. Погрузившись в свои мысли парень забыл об осторожности и, зацепившись за что-то в темноте, упал на землю. Рикии и Никки, которых примирила неуклюжесть Ноа, теперь презрительно зашипели на него.

Когда парень подошел к близнецами, они осторожно выглядывали из-за угла лазарета, высматривая, нет ли во дворе случайных прохожих.

– Что вы здесь делаете? – раздался за спинами ребят девичий голос. Внутри Ноа все замерло, желудок скрутило от волнения, но не из-за того что их план провалился, а потому что парень точно знал кому принадлежат эти слова.

Ноа обернулся и увидел Эли. Даже в этой неловкой ситуации парень успел отметить, какая она красивая  – в тусклом лунном свете ее фарфоровая кожа сияла, рыжие короткие волосы были собраны в маленький хвост, а в глазах блестели озорные огоньки, которых Ноа раньше не видел. Ее длинная хлопковая сорочка колыхалась от легкого ветерка и совсем скрывала очертания  хрупкой фигуры Эли. Эльфийка стояла, подперев руками бока, и вопросительно смотрела на ребят.

Пока Ноа стоял и завороженно смотрел на Эли, близнецы спешно пытались придумать хоть какое-то оправдание. Они поочередно что-то говорили, но так и не заканчивали предложения.

Эльфийка недолго испытывала ребят вопрошающим взглядом. После нескольких неудачных попыток Рикки и Никки оправдаться она рассмеялась и произнесла:

– Мне, если честно, нет дела до ваших шалостей.

– Тогда зачем было нас пугать? – Никки слегка надула губы, как обиженный ребенок.

– Потому что это весело, - прощебетала Эли и Ноа не мог не заметить, что озорные огоньки в ее прекрасных глазах заплясали еще сильнее. – Удачи вам сегодня.

И эльфийка поспешила удалиться в лазарет, оставив ребят в недоумении. Близнецы спорили, выдаст ли она их провинность или нет, а Ноа стоял и думал, что сегодня Эли открылась перед ним в новом свете. Этой ночью парень понял, что при всей идеальной внешности эльфийки и ее безукоризненном поведении на работе, ей тоже нравится веселиться. Теперь образ Эли в голове Ноа был не таким совершенным, и от этого парню она нравилась еще сильнее.

Пока парень размышлял об эльфийке, близнецы все же решили продолжить путь. При этом Рикки прошептал: «Уж если и получить с утра нагоняй, так за полноценную шалость, а не за попытку».

Такими же короткими перебежками как и раньше, ребята продвигались к учебному корпусу. Войти как обычно они не могли – слишком боялись, что грифоны их выдадут. Поэтому пришлось идти через черный вход, которым очень давно не пользовались, судя по слою пыли на ручке с внутренней стороны.



Тери Ли

Отредактировано: 06.07.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться