Влюбиться раз и навсегда

Глава 21.

      После завершения рабочего дня Люси ехала домой на своём автомобиле. Но неожиданно Хартфилия резко остановилась. Перед ней открылась такая картина: паренёк лет семнадцати шёл по пешеходному переходу, и на него на большой скорости летел автомобиль. Люси засигналила, и машина остановилась. Блондинка выскочила из машины и подбежала к парню. Его  волосы торчали во все стороны, а глаза были напуганы.

— Ты что творишь? — вышел из машины и крикнул водитель.

— Да что вы себе позволяете?! Вы, между прочим, чуть не сбили человека. Вы хоть понимаете, что делаете? — кричала на водителя Люси, присев рядом с парнем.

— Да он… — начал водитель.

— Он поступил правильно. А вы нарушили правила! Этот парень имеет право на вас в суд подать! — крикнула Хартфилия.

— Да кто ты такая, чтобы так говорить? — спросил разъярённый водитель.

— Люсьена Хартфилия, юридическая компания «Звезда», и главное, очевидец произошедшего случая, — сказала Люси.

-Л-Л-Люсьена Хартфилия? — переспросил перепуганный водитель.

— На вашем месте я хотя бы извинилась! — сказала Люси и посмотрела на парня. — Ты как? Что-то болит?

— Я в порядке. Просто испугался, — сказал парень.

— Точно? Может быть в больницу? — спросила Люси.

— Нет. Мне бы домой, — сказал парень.

— Как тебя зовут? — спросила Хартфилия.

— Хеппи. Хеппи Драгнил, — сказал парень.

— Драгнил? А Игнил Драгнил тебе кто? — спросила Люси.

— Это мой папа. А вы с ним знакомы? — спросил Хеппи.

— Ну да. Стоп. Так ведь он уехал, и Нацу тоже, — сказала Люси.

— Ага, я знаю. Но ничего, я справлюсь, — сказал Хеппи.

— Ну уж нет. Ты сейчас едешь ко мне домой и останешься там до приезда Игнила! — сказала Люси.

— Но я так не могу, — сказал Хеппи.

— Так, это не обсуждается. Я взяла дело твоего отца и, потом, он давний друг моего деда, так что помочь тебе — моя обязанность. Садись в машину, — сказала Люси.

— Ну, хорошо, — ответил Хеппи и широко улыбнулся.
 

***


      Дом Хартфилиев.

— Я дома! — крикнула Люси.

— С возвращением, дорогая, — сказала Мелиса, выйдя из кухни. — А что же ты не предупредила, что у нас гости?

— Я не знала. Мы случайно встретились. Бабушка, познакомься, это Хеппи Драгнил. Хеппи, это Мелиса Джейнс — моя бабушка, — представила Люси.

— Очень приятно, — сказал Хеппи.

— Мне тоже. Так ты Драгнил. Я слышала, что ты учился за границей, — сказала Мелиса.

— Да, но несколько дней назад я узнал, что у отца проблемы, вот и решил, что здесь я буду полезней, — сказал Хеппи.

— Ты беспокоился за отца? — спросила Люси.

— Ага. Эта компания для него всё и, если я могу помочь, то сделаю всё что в моих силах, — сказал уверенно Хеппи.

— Ты действительно Драгнил. Ты такой же трудоголик как и Игнил, — сказал сзади мужской голос. Все обернулись. — Джонатан Хартфилий — дедушка и наставник Люси.

      Мужчина протянул руку для приветствия.

— Хеппи Драгнил — сын Игнила Драгнила, — сказал Хеппи и пожал руку.

— Ты так похож на отца, за исключением волос, — сказал Джонатан. — Да, у тебя такой же цвет волос, как и у Софии.

— Как у мамы? — спросил удивлённо Хеппи.

— Да. Увидев тебя сейчас, она бы улыбнулась, я уверен, — сказал Джонатан и улыбнулся.

— Вы знали маму? — спросил Хеппи.

— Да. Твоя мама дружила с моей дочерью буквально с детсада. Они всегда были вместе и росли на моих глазах, — сказал Джонатан и грустно улыбнулся.
— А ваша дочь может рассказать мне о маме? А то отец всегда уходит от этой темы, — попросил Хеппи.

— Боюсь, это невозможно, — сказала грустно Люси.

— Почему? — спросил Хеппи.

— Потому что моя дочь, мать Люси, шестнадцать лет назад умерла в автокатастрофе, — ответил Джонатан.

— Простите, я не знал, — сказал Хеппи.

— Всё в порядке, — сказал Джонатан. — Ну, раз ты вернулся в Магнолию, то оставайся у нас до приезда Игнила.

— Спасибо, — сказал Хеппи и улыбнулся.
 

***


      Вечер.

— Хеппи, ужин готов. Ты идёшь? — спросила Мелиса.

— Да, — ответил Хеппи.

      Парень пришёл, и его глаза разбежались от разнообразия блюд. Драгнилу даже показалось, что на столе есть всё, что только душа может пожелать. Хеппи сел за стол, и все принялись ужинать. Ну, почти все…

— А где Люси? — спросил Хеппи.

— Её не будет за ужином, — ответила Мелиса.

— Она уже поела? — спросил Хеппи.

— Нет, — ответил Джонатан, и Хеппи непонимающе посмотрел на присутствующих.

— С тех пор как Люси взялась за дело твоего отца, она очень мало ест из-за работы. Её никогда нет за ужином, да и свет в её комнате горит почти до утра. Она круглые сутки мыслями в работе, и я очень за неё переживаю, — объяснила Мелиса.

— Стоп. Так она что, почти не ест и не спит из-за моей семьи? — спросил ошарашенный Хеппи.

— Она очень сильно хочет вам помочь, — сказал Джонатан.

— Это не оправдание. Из-за нехватки еды и сна она может заболеть, — сказал Хеппи.

— Ты и представить не можешь её силу. Она сильнее, чем кто-либо может представить, — сказал Джонатан.

— И всё же, Джонатан. Она долго не протянет на своём упорстве и силе воли! Как ты не понимаешь, она ещё ребенок, — сказала Мелиса.

— Во-первых, она уже не ребёнок, который нуждается в нашей опеке, а во-вторых, она наша внучка, дочь Лейлы. Люси уже доказала, что она сильнее, чем мы думали, так что сейчас мы должны верить в неё, — сказал спокойно и одновременно серьёзно Джонатан.

      Хеппи сидел, внимательно слушал и удивлялся.

      «Она так старается ради моей семьи. Да, я понимаю, что это её работа, но так истощать себя… Зачем? В чём причина?» — подумал Хеппи.



Отредактировано: 12.01.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять