Влюбленная в рассвет

Глава 96.

- Раз-два-три…

В последнюю секунду я перевожу взгляд на одного из шаферов жениха, и на мгновение мир вокруг перестаёт существовать. Букет невесты пролетает совсем рядом и его подхватывает одна из незамужних племянниц Даны. Раздаются дружные аплодисменты и радостные возгласы. Вот так всегда!

- Упустила ты своё счастье, подруга! – ворчит Моника и подталкивает меня в сторонку. - Опять зазевалась, засмотрелась на красавчика Ариаса.

Что есть, то есть. Сегодня Рик выглядит просто умопомрачительно. В строгом черном смокинге он просто неотразим. На него и Грегорио возложена ответственная миссия: быть шаферами дедушки. Но как он смотрел на меня в тот момент…

- Училась бы у меня! – продолжает свои нравоучения настырная подруга. - Я так ловко поймала букет на предыдущей свадьбе!

- Моника, отстань от неё, - приходит мне на помощь, сидящая за одним из столов и баюкающая малышку Луизу, Сэнди.

В ту же минуту рядом возникает Руди и перенимает у своей супруги эстафету. Теперь крошка мирно посапывает на руках у гордого отца. Брат даже отказался быть шафером, лишь бы ни на секунду не разлучаться со своими девочками.

Я с удивлением посматриваю на своего брата. Как же он изменился за этот год! Повзрослел, возмужал, стал таким серьёзным и внимательным. Настоящим папочкой…

Воссоединение влюблённых прошло удачно. Когда Руди окончательно встал на ноги, дед отвез его к Сэнди и брат на коленях вымолил её прощение. А буквально на следующий день сделал ей предложение. И надо же было такому случиться, что именно Моника умудрилась поймать букет на их свадьбе.

- Растяпа! – продолжает шептать мне обидные слова слегка расстроенная подруга.

- Ну и что с того, что ты поймала букет? – усмехаясь, ставлю её на место. - Вы с Тедом не можете определиться даже с датой вашей помолвки. Про свадьбу я вообще молчу…

- А кто тебе сказал, что я должна выйти замуж непременно за Брауна? – невозмутимо пожимает плечами вконец обнаглевшая Моника.

- Я! – подруга оказывается в плотном кольце рук Теда. - Ты ещё смеешь сомневаться в этом, nena!

- Эй, - вырывается из его рук возмущенная девица. - Я свободная девушка и это свободная страна! Я имею право выбора, не так ли?

- Конечно, имеешь! – смеясь, добавляет Тед, а потом подмигивает нам с Сэнди. - Девчонки, поможете мне затащить эту упрямицу под венец? Брайан уже дал свое согласие.

- Можешь полностью на нас рассчитывать! – серьёзным голосом отвечает за нас обеих Сэнди и поднимает вверх правую руку.

- Это нечестно! Тоже мне подруги называются! – злится Моника, но никто из нас не обращает на неё внимания.

 

***

 

Кажется, сегодня половина города приглашена на свадьбу дедушки и Даны. «Молодожены» принимают нескончаемые поздравления. Все волнения позади, они заслужили этот праздник. Осталось только дождаться вечера, а потом новоявленные мистер и миссис Морено отправятся в свадебное путешествие. Конечно же, в обожаемую ими Италию!

Брайан вовсю зажигает с племянницами Даны. Кто знает, а вдруг это судьба? Может быть, именно та счастливица, которая опередила меня с букетом, и есть та самая, единственная для нашего добродушного приятеля.

Неожиданно я замечаю в толпе гостей миссис Андерсон. Именно я попросила дедулю пригласить эту замечательную женщину. Как я могла про неё забыть?

- Добрый день, Ребекка! – я никак не могу привыкнуть к тому, что обращаюсь к ней вот так запросто, по имени. - Всё хорошо?

- Рокси, – улыбается миссис Андерсон. - Праздник просто великолепный. Жених и невеста так и светятся от счастья.

- Мне хотелось бы представить вас моему деду.

- Не торопись, дорогая, – подмигивает мне Ребекка. - Сейчас они очень заняты…

- Хорошо, миссис Андерсон, – сама того не замечая, я опять перехожу на привычную для меня манеру обращения.

- Повеселись от души, Рокси, – не переставая улыбаться, произносит женщина. - И не торопись в понедельник выходить на работу, отдыхай.

- Спасибо, Ребекка!

 

***

 

Ещё совсем недавно Руди и Рик получали дипломы об окончании колледжа, а сегодня один из них с удовольствием возится с крохотной дочуркой, а второй на полпути к тому, чтобы начать собственное дело. С подачи Грегорио, разумеется.

Изабелла Фокс, вполне заслуженно избранная королевой бала выпускников, упорхнула в другой штат. Её сестрица Саманта возглавила группу поддержки и теперь встречается с тем самым долговязым Люком.

Судьбой Дика Латса никто из нас больше не интересовался. Мы и так пережили кошмарные часы, проведённые в суде. Я даже не пошла на оглашение приговора. Знаю только, что он проведёт несколько лет в окружной тюрьме.

При воспоминании об одном предстоящем событии меня бросает в дрожь. Через неделю наступит мой день рождения! Долгожданное восемнадцатилетие! И, кажется, Рик готовит для меня незабываемый вечер!



Отредактировано: 03.05.2018