Совершенно невыносимая по целому ряду параметров, Николетта имела, среди прочего, ещё один существенный минус. Вождение. Водить нормально она просто не умела и каждая поездка превращалась либо в бешеную гонку, либо в размеренное путешествие улитки. И этот день явно относился к улиточной категории. К моменту, когда Морган, обычно такой спокойный и уравновешенный, был готов вышвырнуть родственницу из ее авто, на горизонте все же показалась мастерская ювелира.
- Останови здесь и жди в машине! - чуть резко скомандовал он и, дождавшись, когда блондинка остановит авто, быстро вышел, надеясь перевести дыхание в магазине.
Дверь раскрылась под звон китайских колокольчиков. Довольно мелодичный звук, который, тем не менее, вынудил Моргана поморщится. Слишком остро бил по напряженному слуху.
Изнутри магазинчик больше напоминал прихожую старого домика: уютную, выдержанную в спокойных коричневых тонах. Все было таким же, как и в первый визит мужчины сюда, но одновременно что-то было не так.
Первым звоночком стало отсутствие ювелира за стойкой. Ничего необычного, но что-то в этом насторожило охотника. Мистер Эддингтон не был похож на безответственного торговца, которого покупатели должны вызванивать часами.
Невольно нахмурившись, Морган медленно приблизился к прилавку. Только подойдя ближе, мужчина заметил песчаные часы, сваленные набок. В идеальном порядке магазина эта деталь на прилавке смотрелась чужеродно.
Нахмурившись ещё больше, Морган медленно потянулся к пистолету за поясом и осторожно заглянул за прилавок, чтобы тотчас тихо выругался. Искать ювелира долго не пришлось.
Мистер Эддингтон обнаружился на полу. Пустой взгляд, направленный в никуда, свернутая шея... Этому уже было не помочь.
Поморщившись, Морган быстро осмотрелся, но решить, как поступить дальше не успел. Со стороны соседней комнаты, из-за неплотно прикрытой двери раздался тихий шорох. Там кто-то был.
Мгновенно выхватив пистолет, мужчина быстро приблизился к двери, держа оружие наготове.
- Если будешь стрелять, то целься в голову, - раздался знакомый голос, а затем дверь отворилась и в проёме показался Алекс. - Ты бы ещё медленнее тянулся сюда, - хмыкнул парень и покачал головой. - Знак, такой же, как в доме у Голда, под ковром, - указав кивком на пол, добавил Алекс.
Хмыкнув, Морган убрал оружие.
- Не удивлен и кажется знаю, к о наш герой. Некая Карен Маклай. Наполовину воскресший призрак, решивший воскреснуть окончательно с помощью ритуала, - поправляя куртку, мужчина снова осмотрелся. - Медальона, ка понимаю, нет?
- Нет, - подтвердил Алекс, сложив руки на груди. - Откуда информация по призраку?
- От бывшего шерифа. Он занимался расследованием пропажи Карен Маклай, - коротко ответил он, снова осмотревшись.
Слишком поздно, здесь им делать нечего.
- Что-то ещё отыскал?
- Точно такой же знак, как здесь на месте убийства Кристиана Голда - местного полицейского. Только не понятно, как он связан с призраком. - пожал плечами мужчина, ещё раз осмотревшись по сторонам. - Да, я побывал в домах пропавших, там такие же знаки, в самых неожиданных местах. Призрак, словно специально даёт нам понять, что это ее рук дело.
Поморщившись, Морган на мгновение задумался.
- Нам нужен кто-то, кто хорошо знает местных, особенно детей, - прищурившись, медленно протянул он, после чего резко развернулся к выходу. - И да, к нам приехала твоя тетка, - уже в двери, заметил он.
Если Алекс и хотел что-то сказать о привлечении третьих лиц к делу, то после известия о том, что приехала тетка, все слова мигом выветрились из головы.
- Как она нас нашла? - обречённо выдохнул он, закрыв голову руками. - Почему ее не съела какая-нибудь нечисть?
- Нечисть выдала ей домашнего питомца, - мрачно отозвался он. - А касательно детей думаю стоит снова потревожить шерифа.
В конце концов Андреа должна была знать если не всех то многих в городе и обращаться к ней имел смысл.
- Какого шерифа? - усмехнулся Алекс. - Последний ставленник на должность шерифа сыграл в ящик.
- Бывшего, она должна быть в курсе дел. А пока, тебя жаждет увидеть тетушка, - почти сочувствующе заключил Морган, прежде чем направиться к выходу. Задерживаться в магазинчике с трусом его владельца не стоило.
Глубоко вдохнув, Алекс на мгновение задержал дыхание, а затем медленно выдохнул. Обязательно надо было напомнить Моргану, что они решили работать только вдвоем, на худой конец - втроём с тетей, потому что её было не жалко. Но не сейчас, сейчас его ждала встреча с любимой родственницей и перспективы оказаться в аду уже не казались такими далёкими.
После убийства Голда руководство города забило тревогу. Не на шутку обеспокоенный мэр бросил все силы на то, чтобы сохранить в городе хотя бы видимое спокойствие. Но выходило из рук вон плохо, а убийство ювелира только подлило масла в огонь. Люди были напуганы. Многие собирались уезжать из отрезанного от цивилизации города. И, если восстановить энергоснабжение удалось довольно быстро, то с вышкой сотовой связи что-то пошло не так. Поэтому, связи с другими населёнными пунктами у городка всё ещё не было.
Местные мужчины своими силами хотели попытаться расчистить единственный выезд из города, заваленный строительным хламом, но мэр строго запретил им даже приближаться к дороге, аргументировав это тем, что там работает бригада специалистов.
Как подозревала Андреа, никакой бригады там не было, поскольку эта самая бригада в данный момент потягивала пиво в местном спортбаре.
Однако, на удивление бывшего шерифа, у завала люди, все же, оказались. Едва машина Андреа подъехала к сломанному шлагбауму, рядом с которым, поперек дороги валялось огромное бревно, откуда-то слева вышли двое мужчин и знаками велели остановить машину.
Усмехнувшись, Лоуренс остановилась, но мотор глушить не стала.