Во тьме

Глава 8

Под подошвами туфель тихо заскрипели осколки разбитой бутылки. Глубоко вдохнув, Лана рассеянно осмотрелась. Ничего в квартире не говорило о борьбе, если бы не осколки разбитой бутылки на ковре и пятно крови у стены, рядом с кривой надписью ничего бы не свидетельствовало о том, что произошло здесь.

Поморщившись, Лана невольно закусила губу, медленно проведя ладонью по волосам. Кто-то хотел подставить Андреа? Зачем!

Озадаченно закусив губу, женщина покачала головой и вдруг нахмурилась. Взгляд зацепил что-то, чего здесь быть не должно. Потрепанную старую тетрадь. Знакомую тетрадь.

- Красиво, да? - раздался ироничный голос позади. Осторожно переступая осколки, в комнату вошла Андреа.

- Живописно и так... - женщина замялась, подбирая слово. - По Голдовски. Даже после смерти нагадил, гаденыш.

Если ей и было жалко Голда, то Андреа это мастерски скрывала.

Слишком поглощённая своим открытием, Лана резко развернулась, испуганно дернувшись.

- Господи, Андреа! - прерывисто воскликнула она, глубоко вдохнув.

Резко качнув головой, она снова обернулась к столу, на которой и лежала тетрадь.

- Была бы я «Господи», - ухмыльнулась Лоуренс. - Со мной бы всего этого дерьма не случилось.

Осторожно миновав пятно засохшей крови, бывший шериф стала рядом с подругой.

- Что рассматриваем? - поинтересовалась она, опустив голову к предмету интереса Ланы. - Тааак!

Андреа всплеснула руками и недовольно поджала губы.

- Эта хрень-то здесь как оказалась?

Поджав губы, Лана осторожно обошла осколки и чуть нерешительно открыла тетрадь, надеясь, что ошиблась. Нет, быстрый, уверенный почерк был знакомым до безумия. Это был почерк ее сестры, Карен Маклай.

- Не знаю, я думала тетрадь сгорела во время взрыва... Андреа, что это за безумие?

- Ты зачем притащила ее в участок? - удивилась Андреа, рассматривая тетрадь. - И на кой хрен она Голду?

Поджав губы, Гартман только чуть крепче сжала между пальцами первую страницу.

- Я не могла видеть ее вещи в квартире, я хотела убрать их и... - покачав головой, она на мгновение прикрыла глаза и притянула тетрадь к себе.

Видеть дневник сестры, что исчезла много лет назад, было странно, безумно. Эта простая тетрадь казалась особенно мрачным символом близкой беды. От последней мысли стало особенно не по себе и Лана, глубоко вдохнув, снова взглянула на подругу.

- Что же здесь произошло... - растерянно пробормотала Лана, не обращаясь к ней конкретно.

- Ну, судя по тому, что нет следов сопротивления, то самоубийство. - осматриваясь вокруг, заключила Андреа, пожав плечами. - Впрочем, не станем исключать и вероятность того, что его убили. Осколки на экспертизу взяла?

Чуть рассеянно кивнув, женщина закрыла тетрадь и взяла ее в руки.

- Да, сразу же... Но не думаю, что смогу обнаружить что-то серьезное. Мое оборудование, химикаты... Все было в участке, - поморщившись, Лана отступила на шаг.

В идеале они должны были сделать фото с места преступления, но единственный фотоаппарат, который удалось заполучить, сел ещё до начала. Отсутствие электричества серьезно подкосило не только городок в целом, но и его отдельные структуры.

- Может ты увидишь что-то, что пропустил Джо и я? - снова взглянув на подругу, почти с надеждой добавила Лана.

Вздохнув, Андреа уже внимательнее осмотрелась по сторонам.

- Я, конечно, дико извиняюсь, но думаю, что представителям органов стоит на это взглянуть. - из кухни высунулся Алекс и приветливо помахал Андреа, словно все так и должно было быть.

Удивлённо изогнув бровь, Лоуренс смерила вопросительным взглядом сначала парня, потом Лану.

- Что, вы нашли призрака, мистер Мэй?

А вот Лану звук голоса мужчины мало обрадовал. Она просила его ждать внизу или ехать по своим делам. Все же это не место для любопытных журналистов.

- Если это призрак Голда, может его и допросим, - мрачно пошутила Лана, прежде чем направиться в сторону кухни.

- Отлично, вы ведь можете это организовать, мистер Мэй или как вас там, на самом деле зовут? - фыркнула Андреа, но все же прошла следом за мужчиной на кухню. Ознакомившись, стараниями Ланса, с кратким описанием людей, промышляющих охотой на нечисть, Андреа теперь не была уверена ни в чём. Впрочем, в том, что эта самая «нечисть» существует, Андреа тоже не особо верила.

- Смотрите, дамы, - не повел и ухом Алекс, мало ли что бывший шериф говорила. Он предпочел принять ее слова за шутку, но позже, на всякий случай, уточнить, что она знает и откуда.

- Смотрите, какая прелесть. - Мужчина осторожно, двумя пальцами приподнял картину. На стене под ней алело изображение звёзды, заключённой в круг.

- Думаю, это стоит запечатлеть. И да, - мужчина положил картину на стол и подошёл к окну. - Я думаю, это тоже не Голда. - он указал на лоскут ткани, зацепившийся за угол кухонного шкафа.

Остановившись на пороге, Лана тяжело оперлась о трость, изумлённо приподняв бровь.

- Что за чертовщина... - окончательно растерявшись, пробормотала она, на всякий случай даже качнув головой, но знак никуда не исчез. - Можно только зарисовать, не нашла ни одного рабочего фотоаппарата, - машинально отозвалась женщина, прежде чем подойти к стене. Осторожно коснувшись стены, женщина чуть прищурился и даже поскребла ноготком черную полосу.

- Ерунда какая-то... Рисунок выжжен, при этом как-то странно... - запнувшись, она закусила губу и.

Говорить, что характер линий очень походил на то, что рисунок был выжжен изнутри, со стороны стены, было бы безумием, бредом. Снова качнув головой, Лана отступила на шаг, с раздражением отмечая, как ей хватает фотоаппарата.

Снова закусив губу, Гартман на минуту вышла, чтобы вернуться с сумкой, вы которую сложила немногочисленные инструменты, которые удалось отыскать. Непонимание и напряжение росли, но вместе с тем щёлкнул и рубильник раздражения от собственного непрофессионализма. Нужно тщательно проверить все, снять отпечатки, изучить все мелочи



Отредактировано: 16.01.2019