Водоворот. Книга первая

Глава 16

Кати совершенно поправилась и вернулась домой. Новость о чудесном выздоровлении девочки взволновала всю деревню, и скоро уже весь остров говорил о целительнице Таис. Она не успела, ещё до конца оправится после серьёзной схватки, как к воротам фермы потянулся народ. Одни желали увидеть эту женщину, другие хотели получить благословение, а третьи, которых было большинство, просили об исцелении. Кристиан вынужден был принять меры, чтобы их жизнь не превратилась в кошмар. Для начала, он нанял трёх охранников, одного секретаря и оборудовал одну из комнат для приёма посетителей.  Едва только госпожа Карафотис окончательно поправилась, то к ней стали пускать особенно тяжелобольных.  Чтобы навести порядок в делах, секретарь вёл специальную книгу, куда записывал имена всех желающих. Для того, чтобы спросить совета у целительницы можно было написать письмо и через несколько дней вернуться за ответом. Крисс по мере сил помогал сестре, и чаще всего он беседовал с людьми, прежде чем направить их к Таис. Так жизнь молодой вдовы совершенно переменилась, и водоворот событий полностью поглотил её время и силы.

Три месяца спустя на солнечный остров приехала молодая писательница из Англии, которая изъявила желание, лично встретится с госпожой Карафотис. Она совершенно неожиданно появилась на пороге дома, и в итоге добилась встречи с Кристианом. Девушка произвела весьма сильное впечатление на брата Таис, и он несколько минут внимательно изучал лицо англичанки. 

- Чем могу вам помочь? – наконец промолвил Кристиан.
- Меня зовут Элизабет Купер, - представилась миниатюрная шатенка в жёлтой шляпке с широкими полями. – Я пишу книги.
- Очень рад, - кивнул молодой человек. – Присаживайтесь.
- Благодарю вас, мистер…
- Кристиан Плутархос.

Элизабет улыбнулась и села на краешек стула. Он мгновенно догадался, что перед ним особа с хорошими манерами, и от этого ещё больше смутился. 

- Очень рада нашему знакомству, - сказала мисс Купер. – Мне необходимо встретиться с вашей сестрой.
- Откуда вы знаете о нашем родстве?
- Я очень наблюдательна. Фотографию вашей сестры я видела несколько раз в газете. 
- Да, в последнее время у нас было много иностранных визитёров, - выпалил Крисс.  – Но я не думал, что новости дошли до Англии…
- Именно поэтому я приехала. Вы поможете мне увидеть Таис?
- Госпожа Капер…
- Купер, - поправила его Элизабет. 
- Да, конечно. Купер, простите. Моя сестра очень занята. Она работает практически без выходных…
- Именно поэтому я и приехала. 
- Вы хотите взять у неё интервью? – нахмурился Кристиан и поймал взгляд её синих глаз.
- Не совсем. У меня возникла идея написать книгу…
- О чём будет эта книга?
- Я не могу раскрыть вам сюжет. Простите, это моя работа.
- Хорошо, госпожа Купер. Я постараюсь поговорить с сестрой, чтобы она приняла вас.

Девушка грациозно поднялась, протянула ему свою визитную карточку и очаровательно улыбнулась. Крисс почувствовал сильное сердцебиение и едва мог дышать от волнения, и всё же вежливо попрощался с Элизабет, после чего, как подкошенный упал в кресло. Англичанка. Он и не знал, что бывают на свете такие красивые женщины. Конечно, Кристиан был ещё очень молод, но всё же никогда прежде он не смотрел на девушку с таким восхищением. За ужином они с Таис мило беседовали, и он долго не решался упомянуть о пленительной писательнице.

- Тебя что-то тревожит, Крисс? – ласково спросила госпожа Карафотис.
- Сегодня приходила некая дама…
- Ну, к нам приходит много людей.
- Она желает тебя увидеть. 
- Красивая?
- Довольно приятная, - кивнул Кристиан и отложил салфетку.
- А я чувствую, что ты посчитал её более чем просто приятной. 
- Она из Англии. Говорит, что пишет книги…
- Элизабет, - тихо произнесла Таис. – Её ведь так зовут?
- Да, верно. 
- Она тебе понравилась?
- Мы говорили всего несколько минут… 
- Иногда достаточно секунды, чтобы найти свою половинку.
- Не стану скрывать, что она весьма симпатичная девушка.

Госпожа Карафотис положила свою руку ему на плечо и покачала головой.

- Ты забываешь, что я обладаю внутренним зрением. Она понравилась тебе. Именно поэтому мне стоит принять её.

Скрывать свои чувства было бесполезно. Кристиан снова смутился и выложил все впечатления от знакомства с мисс Купер, и это заняло целых полчаса. Таис смеялась от радости, потому что любимый брат оживлён, и ей самой просто не терпелось пообщаться с этой загадочной особой.

Элизабет была на седьмом небе, когда ей сообщили великолепную новость – госпожа Карафотис готова с ней встретиться. Девушка надела легкое платье из розового шёлка и прихватила с собой шляпу с маками. Ей определённо нравился дивный остров, номер был уютный, а день обещал приятное знакомство с греческой ясновидящей. Мисс Купер самостоятельно добралась до фермы, и служанка  вежливо провела её в гостиную, где  уже сидел взволнованный Кристиан. 

- Доброе утро, госпожа Купер, - поприветствовал её Крисс.
- Здравствуйте! 
- Моя сестра скоро примет вас. А пока не желаете ли кофе?
- Пожалуй, лучше чашечку чая, если можно, - сказала Элизабет, усаживаясь в кресло. – У вас здесь очень уютно.
 



Отредактировано: 26.07.2018