Водоворот. Книга вторая

Глава 54

Костас оставил брата на веранде, а сам отправился наверх, чтобы узнать проснулась ли возлюбленная. Переступив порог комнаты, он замер от восторга. Таис в платье цвета фуксии расчесывала волосы, и что-то тихонько напевала. Она была так прелестна в этот момент, что Костас не сдержался и прильнул к её шелковистым волосам.

- Ты чуть не напугал меня, - промолвила Таис.
- А я был уверен, что ты почувствовала моё присутствие.
- Вроде того. Почему ты напряжён?
- Ну вот, от тебя ничего не скроешь, - поцеловав её руку, произнёс мистер Рейнольдс. – К нам пришёл гость.
- Но ты не слишком рад его визиту.
- Это Мэтт. Думаю, что после вчерашнего мы оба немного в обиде на него.
- А вот и нет, - заулыбалась Таис, взъерошив волосы мужа. – Я уже не сержусь, в отличие от тебя.

Она была счастлива. К тому же эпизод с Мэтью просто стёрся из её памяти, а значит, ничто не могло испортить это прекрасное утро. Харита, услышав шаги на лестнице, сразу засуетилась, и принялась готовить омлет с зеленью. Миссис Рейнольдс для начала расцеловала её, а потом сделала пару глотков ананасового сока. 

- Я не предложила вашему брату даже чашку кофе, - буркнула госпожа Сефелис. - Пусть подышит свежим воздухом, глядишь, это пойдёт ему на пользу. 
- О! Харита, не следует быть такой злопамятной, - рассмеялась Таис. 
- Не знаю как вы, но я до сих пор помню его фокусы на вчерашнем празднике.
- Вот поэтому я подумал, что ты можешь к нему не выходить, - заметил Костас, приобняв жену за плечи. 
- Это не хорошо. Он всё-таки теперь мне родственник, значит, нужно уделить ему хотя бы пару минут.

Харита лишь недовольно хмыкнула, и проводила взглядом молодую хозяйку. При виде Таис, Мэтью впервые ощутил дрожь в коленях, что было ему абсолютно несвойственно. Лицо прекрасной гречанки лучилось от счастья, и в эту минуту казалось особенно прелестным. 

- Доброе утро, Мэтт! – она безошибочно направилась в его сторону. 
- Здравствуй! 
- Может, ты зайдёшь в дом?
- Нет, мне бы хотелось поговорить с тобой здесь. Наедине.
- Хорошо. О чём ты хотел поговорить?
- О том, что случилось, - Мэтью был крайне взволнован. – Я… мне нужно извиниться перед тобой.
- Извиниться? За то, что вчера купался в бассейне? Ну, полагаю, это вовсе не преступление.
- Я имел в виду совсем другой эпизод. Разве ты не помнишь?

Мэтт внезапно дотронулся до её руки, и ясновидящая тотчас отшатнулась от него. Воспоминания о минувшем инциденте вспыхнули ярким фейерверком, и Таис была вынуждена сесть в кресло. Голова у неё слегка кружилась. 

- Я всё вспомнила, - чуть слышно сказала она. 
- Послушай, мне очень стыдно за своё поведение. Не знаю, сможешь ли ты простить меня, но мне бы хотелось чтобы…
- Чтобы Костас ничего не знал?
- Это меня волнует меньше всего. Мне хочется, чтобы ты не думала обо мне с ненавистью. Я не боюсь гнева брата. На его бы месте я поступил бы очень жестко, поверь мне.
- Я буду молиться за тебя.
Никто никогда не говорил ему ничего подобного. Мэтью упал перед ней на колени и разрыдался, словно маленький ребёнок. 
- Прости меня, Таис. Ты такая замечательная. Ты мне понравилась с самого начала, а вчера на меня прямо нашло что-то… Какое-то затмение. Я увидел тебя в его объятиях, и понял, что ты для меня значишь. Это не просто восхищение, обожание или страсть. Нет, намного, гораздо глубже.
- Тебе так кажется. Пройдёт время, и ты посмотришь на ситуацию с другой стороны.
- Мне ужасно стыдно. Я не должен был, не смел даже, думать о подобном преступлении, - всхлипывая, продолжал Мэтт. – Но ты была так хороша, что в какой-то момент показалось, будто Костас украл то, что по праву принадлежит мне.

Он говорил что-то ещё. Вспоминал своё детство, жаловался, что семья никогда его не понимала, и только Костас искренне любил младшего брата, закрывал глаза на многие его шалости и всегда протягивал руку помощи.

- А теперь получается, что я и тебя обидел, и брата предал… По сути я предатель! Это ужасно.

Таис заметила, что над собеседником вьются тёмные мысли, но при этом из его груди возник лучик света. Раскаянье. Желание измениться. И вот лучик стал расти, постепенно превращаясь в яркую звезду, которая заставляла щуриться от своего волшебного сияния. Тёмные мысли медленно оплавлялись подобно воску, и вот проступали черты совсем другого человека. Обновлённого Мэтью.

- Поднимись, - произнесла Таис, коснувшись его плеча. – Я прощаю тебя.
- Нет, нет. Не может этого быть! Ты святая! Святая!

Он принялся целовать ей руки, и не заметил, как в дверях возникла фигура Костаса. Тот сделал несколько шагов и увидел всю эту сцену.

- В чём дело? Что у вас происходит?
- Всё хорошо, дорогой.
- Любимая, ну ты же вся в слезах, - ласково промолвил мистер Рейнольдс, целуя её в щёку. – Да и Мэтт тоже. Вы что поссорились?
- Наоборот, помирились.
- Да, твоя жена очень великодушна, - кивнул Мэтью, отряхивая джинсы. – Я хотел извиниться ещё раз за то, что прыгнул в бассейн и едва не испортил всем праздник. 
- Всё в прошлом, - махнул рукой Костас. – Ты же мой брат.
- Если бы ты знал, что я сделал…
- О чём это он, дорогая?
- Давайте сменим тему, - сказала Таис, незаметно дёрнув Мэтта за рукав. – Сегодня чудесный день. Пойдемте, попробуем булочки, которые напекла Харита. 

Костас пошёл вперёд, а Мэтью специально замедлил шаг.

- Почему ты не дала мне во всём признаться? – нахмурился он.
- Потому что я знаю характер своего мужа, и предчувствую, чем бы всё закончилось. 

Харита без единой улыбки налила Мэтью кофе, и лишь издали наблюдала за ним, пока он уплетал горячий омлет. Вскоре гость сообщил, что вечером возвращается в Англию, после чего вежливо откланялся, напоследок поцеловав Таис руку. Когда супруги Рейнольдс вернулись в поместье Карафотис, там они застали только Кристиана и Пенни, которые приводили в порядок сад после свадебного торжества. Бренда и Манолис отправились гулять по острову, а Ирида вместе с остальными гостями уехала в Афины. Позже стало известно, что Мэтью спешно собрав вещи, так же покинул гостеприимный остров. Меланта в честь любимой невестки решила на ужин испечь пирог, и Харита с радостью поддержала эту идею. 



Отредактировано: 23.10.2018