Войны Лигурии. Часть 1

Font size: - +

Глава 14. Поиск ответов

Глава 14. Поиск ответов

Пробуждение в пустой городской квартире уже не удивило Рика. Скорее обрадовало.

Серый холодный рассвет вползал в комнату через приоткрытое окно. Аллурий резко сел и потянулся, сна как не бывало. Жесткий диван заскрипел старинными пружинами. Кровь постепенно разгоняла мурашки в отлежанном боку. В голове проносились спокойные обыденные мысли. Подлец-реставратор, он ведь говорил ему заменить это внутреннее старье на современный блок, спать невозможно.

Рик потер щеку, тонкий шрам был на месте. Сомнений не было, военные события последнего времени – это не бред и не сон. Теперь-то он знал, как надо действовать. Непонятно, почему на этот раз игра оборвалась так внезапно, с этим Рик и должен разобраться.

Аллурий не торопясь сварил кофе, привел себя в порядок, тщательно оделся. Перед тем, как выйти из дома позвонил адвокату. Тот был не в восторге от раннего звонка, но выслушал Рика почти без возражений, пообещал оформить все необходимые бумаги в самое ближайшее время. Высокий профессионализм, еще бы за такие гонорары.

Собрался с духом и сделал еще один важный звонок. На том конце мучительно долго не брали трубку, Рик даже малодушно хотел отложить этот неприятный разговор. Не пришлось.

- Да, слушаю, - недовольный, хриплый спросонья голос жены завис в ожидании.

- Лили, я понял одну важную вещь, - решительно выдохнул в трубку Рик, - нам нужно разойтись. Я уже дал указания своему адвокату, он свяжется с тобой. Ты ни в чем не будешь нуждаться.

Он вовремя убрал телефон от уха, жена забыла все свое жеманство и поливала его отборными ругательствами. Быстро же она проснулась. Аллурий вздохнул и с облегчением отключился. Рик страшно боялся ее слез и справедливых упреков, а раз осталась одна ругань, значит, Лили переживет развод, и его решение было правильным. Отпустить от себя то, что тебе ненужно - единственный путь к свободе.

Рик быстро добрался в офис по утренним, еще пустынным улицам. Прямиком прошел в свой кабинет, ноут выключен. Никаких следов его ночного пребывания, даже чистые стаканы в баре стоят ровной цепочкой. А главное – нет на месте диска, за которым он приехал. И футляра от него тоже.

Аллурий еще какое-то время потоптался по кабинету и вернулся в комнату охраны. На записях с камер не было никого чужого и ничего интересного. Риккей Адллурий, собственной персоной, покинул офис в ноль-ноль часов, ноль-ноль минут. Он же приехал сегодня в шесть часов тридцать минут. В его кабинете камеры не устанавливались, по его же распоряжению.

Рик послонялся по офису, постепенно заполнявшемуся людьми. Отвечал на деловые звонки, раздавал распоряжения. Дождавшись времени открытия магазинов, поехал по городу. Продавцы компьютерных дисков-игрушек разводили руками, нет, они никогда не слышали такого названия.

Аллурий позвонил изрядно удивившемуся его расспросам Урсу. Нет, он не помнил, где конкретно покупал «Войны Лигурии». Кажется, в супермаркете за углом, недалеко от дома.

Рик, уже не веря в успех, поехал к дому Урса, он хорошо помнил, где находится этот магазин. Чудес не случилось и здесь. Тупик.

Он бесцельно побродил между полок с товарами, и тут его посетила еще одна безумная мысль. Аллурий купил три самые яркие и большие коробки конфет и отправился «за угол».

Дверь ему открыла Мариэтта. Сказать, что она удивилась визиту Рика, ничего не сказать. На ее миловидном ухоженном лице отразилась целая гамма негативных чувств, которую она тут же прикрыла дежурной улыбкой.

- Риккей? Ты? – женщина застыла на пороге, - Урса нет дома.

Жена друга похоже не очень рада его видеть. Учитывая свою репутацию, Аллурий не обнаружил в этом ничего нового или удивительного. Он, определенно, не лучшая кандидатура для друга семейного дома.

- Привет, - Рик сделал вид, что не заметил ее замешательства, - Я могу войти?

- Конечно, - спохватилась женщина, - проходи. У тебя все в порядке?

- Да, да, я просто проезжал мимо, - он протянул ее пакет с шоколадом, - решил заехать, узнать, как у вас дела.

- Да, тогда проходи в гостиную, - Мариэтта демонстрировала максимальное радушие, - выпьешь чего-нибудь?

- Ты, знаешь, нет, я за рулем, - отказался Рик, желая произвести хотя бы тень пристойного впечатления, - Близнецы дома? Я так давно их не видел, они уже совсем взрослые, да?

- Да, они заметно выросли с твоего последнего визита, - тепло улыбнулась женщина, - знаешь, у них сейчас сложный возраст. С детьми не всегда просто.

- Я могу с ними поговорить?

- Попробуй, - теперь натянуто улыбнулась Мариэтта и протянула ему конфеты, - и не расстраивайся если не получится. Они в своей комнате.

Женщина проводила его до узкой лестницы с резными перилами.

- Если что, я буду на кухне.

Рик взбежал по крутым ступеням на второй этаж, стукнул для порядка в дверь и вступил во владения Ларса и Олафа.

В комнате близнецов царил хаос. Со стен, заклеенных постерами, смотрели рок- и поп-звезды, скалились разноцветные монстры с оружием в мощных конечностях. На диванчиках, креслах, столах в беспорядке валялись книги, диски, тетради, одежда, стояли чашки и тарелки. Хозяева всего этого живописного беспорядка сидели за компами и явно не учили уроки.



Агния Горецкая

Edited: 08.02.2016

Add to Library


Complain




Books language: