Восьмой цвет радуги. Книга 2. Поиск

Глава 22

На второй день путешествия Кэрэн поняла, что находится у Криспина под «колпаком». Он ни на минуту не оставлял ее наедине с собой. Стоило ей только задуматься, как он гладил ее по голове или целовал в щеку. Иногда он мог просто поправить платье, а однажды, когда она надолго замолчала, вручил ей кусок сахара.

Если Кэрэн пыталась возмущаться, он ее целовал и тут же переводил разговор на другую тему. Через неделю путешествия картина сожжённого Аркаима перестала стоять у нее перед глазами. Кэрэн больше не просыпалась среди ночи, пугая себя и Криспина громкими криками. Еще через неделю девушка поняла, что счастлива. Здесь, в лесу, где они были только вдвоём, ей не нужно было притворяться. Она была собой. И как ей казалось, Криспину это нравилось. Вечерами он учил ее моделировать сны. У Кэрэн получалось. Это был захватывающий процесс! С приготовлением пищи дело обстояло хуже. Девушка училась готовить, но у нее никак не получалось сварить кашу так, чтобы Криспин похвалил ее. Но Кэрэн была настойчива, а Криспин терпелив. Девушка была уверена, что рано или поздно у нее получится.

Прошла еще неделя. И вот, наконец, Кэрэн смогла смоделировать свой первый сон. Это был Абсалон. Место, где она выросла, и которое ей легче всего было воссоздать во сне. Криспин был там вместе с ней, и это было прекрасно. Проснувшись утром, Кэрэн хотела поинтересоваться его мнением, но мужчины нигде не было. Зато рядом с местом их ночлега горел небольшой костер, над которым висел котелок с водой. Мгновенно успокоившись, Кэрэн встала и пошла к ручью, чтобы умыться.

***

Криспин шел, держа в руке кулечек, свернутый из листа лопуха. В нем лежали ягоды. Первые ягоды, созревшие этим летом. Он почти добрался до места, где они с Кэрэн остановились на ночлег, когда увидел белое пятно, маячившее за деревьями. Походка Криспина мгновенно изменилась. Теперь он ступал тихо и осторожно. С каждым шагом белое пятно становилось все больше. Послышался плеск воды и следом раздался громкий хлопок. Криспин спрятался за деревом. Выглянув, он с облегчением выдохнул.

У лесного ручья стояла Кэрэн. Девушка была обнажена. Ей платье висело на ветке ближайшего дерева. Кэрэн разглядывала свое отражение в воде. Её белоснежные, как первый снег крылья, двигались. Криспин снова спрятался за деревом. На его губах была улыбка. Раздался плеск. Он снова осторожно выглянул. Раньше он никогда ни за кем не подглядывал. Оказывается, это очень интересно…

Кэрэн стояла к нему спиной. Он видел только ее крылья. Они были красивыми и гладкими. Совсем не такими, как три недели назад, когда она вернулась на постоялый двор Облауда после посещения Аркаима. Девушка повернулась к нему боком и наклонилась к воде. Волосы упали вниз, скрыв от Криспина ее лицо. Небрежным жестом Кэрэн отбросила волосы за спину. Теперь Криспин видел ее лицо. И не только. Его глаза скользнули по ее груди, опустились к плоскому животу, долго разглядывали ноги и снова вернулись к груди. Кэрэн была красива, но не придавала этому особого значения. Она и в зеркала, не в пример другим женщинам, почти не смотрелась. А сейчас вдруг разглядывает себя в воде. Что это может значить? У нее появились сомнения в собственной красоте или есть какие-то другие, более веские причины?

Кэрэн наклонилась еще ниже к воде. Её волосы кудрявым водопадом обрушились вниз. Девушка покачнулась, и чтобы удержать равновесие, резко взмахнула крыльями. Её тело поднялось в воздух и тут же рухнуло в воду, подняв миллионы сверкающих брызг. Криспин расхохотался. Кэрэн повернулась в его сторону, но он успел спрятаться за деревом. Прижавшись спиной к стволу, он зажал рот рукой, чтобы сдержать смех. Совсем близко хрустнула ветка. Криспин осторожно выглянул из-за дерева и увидел Кэрэн. Её лицо было в нескольких сантиметрах от его лица. Удивительно, что они не столкнулись лбами. От неожиданности Криспин чуть не выронил кулечек с ягодами.

-Подглядываешь?

-Угу.

-И как?

-Нравится.

-Что нравится? – В голосе Кэрэн было притворное возмущение.

-Волосы твои нравятся. Ноги. Грудь тоже ничего. - Кэрэн нахмурилась. Криспин с трудом сдерживал смех. – Понравилось, как ты воду шлепнулась. Брызги были очень красивые и такие… - Он сделал неопределенный жест рукой.

-Криспин!

-Глаза красивые. Только сердитые. Нос…

-Хватит меня на части разбирать!

-Ну, хватит, так хватит. Это тебе.

И сунув ей кулечек с ягодами, мужчина скользнул в сторону и скрылся за деревьями. До Кэрэн донесся его веселый смех. Девушка заглянула в кулечек и улыбнулась. Ягоды на вкус оказались кисло-сладкими. Решено. Она больше не будет заниматься глупостями, а просто откровенно поговорит с Криспином. А если он рассердится? Или, что еще хуже, будет над ней смеяться? Кэрэн тяжело вздохнула. Нужно возвращаться. Но что же ей делать? Поговорить или подождать, когда наступит более подходящий момент?

Кэрэн ждал завтрак: горячий напиток из трав, большой сухарь, намазанный медом, тарелка с ароматной кашей и горсть спелых ягод. Стараясь не смотреть на Криспина, Кэрэн быстро поела и стала собирать кружки и тарелки, чтобы помыть их в ручье.

-Подожди.

Она обернулась. Криспин сидел на пеньке и смотрел на нее. Кэрэн поставила на место грязную посуду.

-Иди ко мне.



Отредактировано: 13.09.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять