Воздушные грани: в поисках книги жизни

Размер шрифта: - +

Глава 8. Дела семейные

Дела семейные.

Лаура Стивенсон сидела на подоконнике и что-то усердно выискивала в старой потрепанной, словно многовековой, книге.

Лауре Стивенсон было интересно, можно ли вернуться в мир живых, поэтому она облазила все букинистические магазины местности в поисках ответа. Почему она просто не погуглила, спросите вы? Здешний поисковик "Арканум" не отвечал на такого рода запросы, а меню закусочной на Горной улице Лауру никак не интересовало.

Именно поэтому Лаура Стивенсон пошла в заброшенный магазин-салон на окраине города, в котором странного вида джентльмен в потасканном пиджаке «лечил» книги.

«Я — книжный доктор и могу вылечить вашу книгу, как от простуды, так и от рака». Только вот, была здесь одна маленькая загвоздка. Книжный доктор лечил зачастую те книги, которые находил сам, ведь посетители в его лавочке были редким сюрпризом. Первым посетителем за этот год была как раз наша знакомая -Лаура Стивенсон. Нет, она не заблудилась в поисках очередного бутика, она намеренно пошла в лавку к старику-чудику.

Кстати, заметим, книжный лекарь -доктор Бонарт не пожелал менять свой возраст в этом мире. Он умер в возрасте восьмидесяти семи лет от инфаркта за столом в своем кабинете. Доктор Бонарт-профессор-историк-литератор. Доктор Бонарт умер с книгой в руках.

Он был очень удивлен увидев столь привлекательную девушку, как наша Лаура, в своей непримечательной и мрачной лавке. От неожиданности профессор Бонарт даже спрятался в шкаф и стал кричать, чтобы к нему не подходили. Но Лаура доходчиво объяснила боязливому старику, что ей нужна очень редкая книга, которая может ей помочь. На радостях доктор Бонарт отдал Лауре единственный и неповторимый экземпляр книги Саитака Храфна-исландского летописца-философа тринадцатого века в этом мире (хотя, это конечно, был вовсе не исландец и жил он гораздо раньше, но доктор Бонарт, не желавший портить свою репутацию незнанием чего-то о своих книгах, решил, что так будет лучше для всех). Книга была вылечена (хотя, где профессор достал это чудо, до сих пор остается загадкой), спрятана в укромное место и запечатана. Бедный книжный лекарь, отуманенный красотой нашей Лауры, отдал книгу девушке не задумываясь, сказав лишь одно: «Храфн, словно писал это для вас! Загробная жизнь и преимущества-название сего творения...Я у вас совсем ничего не прошу, лишь...».

Но наша Лаура торопилась. Она выхватила книгу из рук профессора, только по дороге оценив размеры и вес издания, что-то пробормотала, кинула какой-то мешочек на стол и вышла. Глаза Лауры почернели еще больше и на ярком полуденном солнце казались темным холодным колодцем.

Мистер Бонарт обомлел, взял черную бархатную коробочку, принадлежавшую незнакомке, приложил ее к давно не бьющемуся сердцу и пошел в свой кабинет. Мистер Бонарт пил чай с нугой. Мистер Бонарт в первый раз забыл о книгах.

А Лаура Стивенсон все не слезала с подоконника и что-то внимательно выискивала на обложке книги. Вы, конечно, скажете, что Лаура просто задумалась. Думы Лауры прервал телефонный звонок.

— Эй, Ла, ну ты где? Сейчас все чемоданы разберут! Мы выбрали самые надежные и ждем тебя! Что ты молчишь? Ты вообще собираешься...

— Дай мне, дай мне трубку. Привет, Лаура! Мы выбрали самые милые и уютные чемоданчики. Нашим вещам там понравится. Ты идешь? — с искренней радостью спросила Карла. Слышно было, как все вокруг, словно нарочно, шумят.

— Да. Карла, слушай. Понадеюсь на твой вкус, выбери что-нибудь, я скоро буду. А то мисс консервативность скорее мне подберет денежный кейс.

— Ладно! Побежала искать.

Лаура усмехнулась. Сегодня она была не такой, как обычно. Она всегда больше заботилась о самой себе, а сейчас все ее мысли были заняты лишь той загадочной книгой, которую пришлось убрать в потайную секцию на крышке большого дубового резного сундука глубокого коричневого цвета. Лаура взяла телефон, сумку и спустилась.

Девушка жила с тетей и дедом. И домработницей Джанет, которая в основном и жила в доме вместе с ней. Молодая тетя всегда разъезжала по странам, сейчас она была где-то в Азии. Как она говорит: «Что не сделала там, обязательно сделаю здесь!». И у нее это получалось. Деда Лауры даже и дедом то не назовешь. Здесь ему было сорок пять, успешный бизнесмен, владелец сети бистро «Томсон и Стив». Неизвестно, то же этот Томсон, но то, что дедушку Лауры звали Стив Стивенсон, знал каждый. Тетя Лауры Доминик умерла от отравления алкоголем. Ну, вообще-то это был единичный случай. На то он и единичный, ее запой оказался первым и последним. Стив был старый, от этого и умер.

А Лаура...а Лаура крикнула Джанетт:

— Джен, я пошла в ЭмКо! Скоро приду!

Макси Космос-небольшой, но очень приятный торговый центр. Не то чтобы девочки любили ходить туда на шоппинг, просто сейчас по всему торговому скидки. В это мире ни у кого нет проблем с деньгами, но привычки остаются привычками, здесь люди тоже падки на скидки. Сегодня Лаура не была собой. Она была одета в простую розовую кофту с длинным рукавом, светлые джинсы и кеды. Ее длинные серебряные волосы украшала розовая повязка. Сегодня она не пожелала надевать линзы, скрывающие черноту её глаз, она не пожелала объесться на завтрак, она даже проснулась рано и не зашла в Криккер! Аналог вашего Твиттера, только по секрету. Но дело не только в этом. Эта загадочная книга поменяла Лауру Стивенсон. А может быть и не поменяла. Здесь нужно знать ответ на один лишь вопрос: что случается с характером людей в этом мире?



Annabella Summers

Отредактировано: 30.09.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться