Все сложно в жизни феи.

Глава 14. Безвыходное положение

Портал унес меня в неизвестное место. Сначала явилось яркое золотое свечение с малиновыми отблесками и исходившим от него холодом. Оно захватило меня в плен и вырвало из рук жениха. Как будто во сне, я слышала отчаянный крик Аранэля:

- Призыв на рубин жизни! Это герцог!

Затем закружился вихрь и выхватил меня из эльфийского дворца в пугающую неизвестность. Мое тело вращалось в магическом  водовороте и к горлу подступила тошнота. Холодный воздух заставил меня обнять себя за плечи и зябко поежиться. Вдруг все прекратилось и я почувствовала, что нахожусь перед теми, кто меня выдернул из привычной жизни.

Вихрь опустил мое тело на жёсткий диван в небольшой темной комнате. Напротив дивана располагался огромный камин с часами и горящими свечами в подсвечниках. Часы медленно тикали и создавали зловещую атмосферу. Возле него стояли два темных кожаных кресла и рядом с ними на коврике лежала черная вислоухая собака. В креслах сидели двое мужчин и рука одного из них, того что постарше, гладила собаку по голове. Один из мужчин был молод и красив, но до роскошного благородного и мужественного Аранэля ему было далеко. 

Мужчина постарше с неприятным  колючим взглядом рассматривал меня с неприязнью. Он перестал гладить собаку и взял со стола  большой рубин в золотой оправе, взглянув на который я вскрикнула в ужасе. По-видимому, это был мой рубин из Храма Судьбы!

- Ну что, моя дорогая племянница, здравствуй! - слащавым голосом сказал мужчина, который был старше. - Я - твой дядюшка, герцог Шлиссенберг и забрал тебя сюда, чтобы ты выполнила свое предназначение и укрепила наше государство политическим браком. Это - твой будущий муж, он министр сельского хозяйства, господин Швацке. 

 - Но у меня уже есть жених, и я его люблю. И брак с ним гораздо более выгоден для нашего королевства.

- Ты успела выйти замуж?

- Нет, вы забрали меня как раз с помолвки, - ответила я упавшим голосом.

- Как вовремя мы успели, моя дорогая. Ты мне все расскажешь завтра, где росла, с кем, поведаешь про своего бывшего жениха. А сейчас скажи, у тебя есть магия?

- А что это? - удивленно спросила я, хлопнув ресницами. Я сразу осознала, что нужно тянуть время и ждать, пока меня спасут. В наличии магии признаваться тем более нельзя.

- Завтра маг посмотрит, есть ли у тебя дар и в каком он состоянии, а сегодня я устал. Господин Швацке отведет тебя в твою комнату и наденет на всякий случай антимагические наручники, нужно подстраховаться.

Неприятный молодой человек с фальшивой улыбкой надел холодные металлические браслеты, подал мне руку и повел по корридору к двери, которая вела в мрачное полутемное помещение с небольшим столиком, зеркалом, с кроватью и шкафом для одежды. Он сделал попытку поцеловать мне руку и обнять меня, но я отдернула ее. Он захихикал и произнес:

- Ничего, скоро уже ты будешь полностью в моей власти. Я закрою тебя в комнате и одежду свою ты долго не увидишь. Буду вытворять с тобой все, что захочу и как захочу, и ты будешь обязана подчиняться своему супругу! Твой дядя сказал, что ты - моя и я могу провести с тобой ночь уже сейчас!

Он похотливо улыбнулся, скользя по моей фигуре взглядом. 

Меня чуть не стошнило от этих слов. Я шарахнулась от него и хотела ударить этого негодяя по щеке, но потом решила его не злить и не провоцировать на дальнейшую агрессию.

Я скользнула из корридора в комнату, к которой меня привели и захлопнула дверь перед самым его носом. В ней, к счастью, был замок с ключом и я заперлась. Вот какую судьбу мне уготовил дядюшка! Отдать в руки негодяю и извергу, а самому заграбастать мое наследство! Потом села на кровать, обхватила ноги руками и заплакала. Счастье с любимым было так близко! Ничего, он спасет меня, нужно только подождать и тянуть время, не выйти замуж по принуждению. Стоило мне подумать об Аранэле, как я немного успокоилась и начала осматриваться. 

Так, что у нас тут? Кровать возле окна, тумбочка, деревянный стол, накрытый скатертью и шкаф для одежды. В шкафу несколько простых платьев. Это чтобы я отвыкла от жизни принцессы? Эльфы меня баловали и роскошно наряжали, а здесь я, видимо, буду лишь постельной игрушкой и красивая одежда  мне не полагается. Понятно, смотрим дальше.

Решетка на окне, которая выходит в просторный квадратный  двор, наполненный стражей. Смогу ли я воспользоваться своей магией? Я обратилась к своему внутреннему источнику, попыталась зайти в свою магическую пещеру, но не смогла. Я старалась снова и снова, но безрезультатно, магия не откликалась.

 Тогда я осмотрела решетку на окне - прекрасный образец кузнечного  искусства. И установлена она недавно, прочно. Недавно? Я начала искать места ее крепления и обнаружила сырые места раствора, которым она крепилась. Решетку установили два-три дня назад, раствор ещё не успел высохнуть. Остаток ночи я провела, выковыривая зубья решетки и поливая раствор водой, затем замаскировала результаты своей деятельности и легла спать.

Утром меня пришла будить служанка, но я была уставшая и сонная. Я сказала, что плохо себя чувствую после переноса порталом и что хочу остаться в постели. Через десять минут ко мне поднялся герцог, посмотрел на мой болезненный вид, покачал головой и вышел. Больше в тот день меня никто не трогал, только приносили еду.

Ночью я опять поливала водой боковую часть решетки в местах соединения со стенами и скоро убедилась, что могу вынимать ее и ставить назад. Хорошо, что ее поставили и замазали незадолго до моего прибытия.



Фелисия Лунар

Отредактировано: 13.07.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться