Выбор леди Мэри - 2

Пролог

— Ты мое золотце! Ты моя умничка! Ты моя преееелесссть!

Упс… это из другой оперы, простите.

Ну, не столь важно. Важно другое. Шериф Ноттингемский, умильно вздыхая и радостно сверкая изумрудом в клыке, взирал на даму, по-хозяйски расположившуюся в его кресле. Знойная блондинка в обтягивающей черной коже довольно улыбалась, по-кошачьи щуря глаза и отвечая шерифу не менее умильным взглядом. Закинув ногу на ногу, она потянулась всем телом, плавно откинулась на спинку кресла, небрежно повела плечами.

— Милый братик, я всегда была умной девочкой, — пропела она, — у тебя училась.

— Дорогушенька моя, — с сожалением вздохнул Вейзи, ласково погладив даму по плечу, — мы с тобой уникальны! Ах, если бы я мог именно тебя взять в помощники…

Шериф поскучнел, тяжко вздохнул и с сожалением продолжил:

— Увы, принц этого не одобрит. Да и потом, Давина, ты слишком хороша для вторых ролей.

— О, да, — самодовольно кивнула блондинка, лениво покачивая ногой. — Тот мерзкий гаденыш, что посмел меня ограбить, будет болтаться в петле. А я с удовольствием посмотрю на это!

Вейзи задумчиво прошелся по кабинету, повздыхал, сморщился и сварливо заметил:

— Мой помощник так и не смог этого сделать, хоть у него и были все возможности.

— Ты про этого… о, ну как он… Гизборн, да? — рассеянно поинтересовалась Давина, наклонившись к подносу с фруктами, что стоял на столе перед ней, и придирчиво разглядывая краснощекое яблоко.

— Он самый.

Присев на край стола, Вейзи огорченно всплеснул руками.

— Дорогуша, вот только ты меня и понимаешь. Мало того, что этот идиот до сих пор не смог прищучить Гуда, так теперь он вообще манкирует обязанностями! Ты можешь себе представить, он мне заявил, что Локсли, видите ли, его собственность, так что со своими крестьянами он разберется сам! И налоги соберет сам, но не тогда, когда я скажу, а когда ему будет выгоднее!

Умолкнув, шериф с негодованием уставился на сестру. Та, меланхолично прожевав кусочек яблока, отозвалась:

— И? Тебе какая разница, если деньги все равно пойдут в твой карман?

— Большая разница, — Вейзи немного наклонился, поймав взгляд Давины. — Гизборн — мой цепной пес. Он не может иметь своего мнения. Он не может мне перечить. Он — мое орудие, и не более того, понимаешь?

Соскочив со своего насеста, Вейзи вновь возмущенно забегал вокруг сестры.

— Это все она виновата, несносная девчонка!

— О, ну как всегда, виновата женщина, — делано обиженно протянула блондинка.

— Это не женщина, это гангрена в юбке! — фыркнул шериф. — Представляешь, мой помощник таки женился! Я уж думал, у него не получится обуздать эту девицу. Так нет же!

— А почему ты ему позволил? — теперь уже по-настоящему изумилась Давина.

— Потому, что девчонка наследует манор отца, — назидательно поднял палец Вейзи.

— Котик, не мельтеши, у меня кружится голова.

— Прости, дорогуша, — машинально отозвался шериф, продолжая пылать гневом. — Я точно знаю, что она настраивает Гизборна против меня! Она и раньше пыталась это делать, но мне удавалось вовремя его образумить, однако теперь…

— Напомнить тебе про ночную кукушку, братик? — расхохоталась Давина. — О, не злись, не надо. Сначала разберемся с твоим разбойником, а потом займемся девчонкой.

Вейзи заинтересованно притормозил.

— Что ты хочешь этим сказать, Давина?

Медленно улыбнувшись, блондинка расплела длинные ноги, поднялась с кресла и прищелкнула пальцами.

— Братик мой любимый, я знаю много способов убрать мешающего человечка. Причем, для этого вовсе не обязательно его… убивать.

Последнее слово она произнесла с таким страстным придыханием, как-то очень уж маньячно сверкнув глазами, что даже ничуть не более человеколюбивый Вейзи почувствовал себя слегка не в своей тарелке. Однако родная кровь, нда…

— Ты моя зайка, — с видом доброй бабушки вздохнул шериф.

— Ты мой коооотик, — в тон ему пропела его сестра.

*****

Леди Гизборн прищурила нехорошо сверкнувшие глаза; острые ноготки нервно стукнули по столешнице; яростно затрепетали тонкие ноздри.

— Не смеха ради, Мэр, это не шутки, понимаешь ли.

— Не хватало еще, чтобы всякая крашеная кошелка на меня зубы точила, — перебила его леди, вскинув голову. — Они решили, что я буду сидеть и смиренно ждать несчастного случая?!

— Если б они знали, что я подслушивал, несчастный случай устроили бы мне, не сходя с места, — тоскливо пробормотал Э`Дейл.

— Гай в курсе? — отрывисто спросила Мэри. Алан отрицательно мотнул головой.

— Правильно, — коротко кивнув, леди вскочила на ноги и принялась расхаживать туда-сюда перед камином главной залы.

Замечательная новость. Просто лучше не бывает. Эта хитрозадая лысая сволочь не сдастся просто так — Мэри понимала это с самого начала. И потому, в отличие от леди Мэриан, не лезла напролом, пытаясь прогнуть мир под себя. Нееееет… здесь нужно было действовать гораздо тоньше. Исподволь, изо дня в день, словом, взглядом, как бы между прочим, то и дело ставить дорого мужа в тупик словно бы случайными невинными вопросами… и он стал меняться. По настоящему. Гай Гизборн, как это ни странно звучит, стал учиться думать. Результаты не замедлили проявиться! Он стал гораздо больше времени проводить в Локсли, и отнюдь не только из-за наличия там молодой жены. На насмешливые расспросы шерифа ответил кратко — это мой дом и я обязан о нем заботиться. Вейзи посмеялся и забыл бы… да вот только странности росли и множились. Его верный пес стал огрызаться. Гизборн — подумать только! — стал заступаться за своих крестьян, твердо заявляя, что со своей собственностью разберется сам. А когда он в первый раз уперся всеми копытами и таки не отправил людей в деревни за двойным налогом… Вот тогда Вейзи понял, откуда ветер дует. Он орал и топал ногами, нисколько не стесняясь поливать своего помощника отборной бранью при всем населении замка — Алан потом рассказывал об этом хозяйке, запинаясь и пряча глаза. А хозяйка молча стискивала зубы, понимая, что еще не время.



Отредактировано: 20.07.2024