Давным-давно в одной небольшой деревеньке на севере Шотландии жил Мэйтлэнд Маккиннон. Был он в тех местах самым богатым человеком, управляя, как и самим поселением, так и всеми окрестными землями, которые простирались на многие акры вокруг. Посему доходы он имел немалые, а будучи довольно скупым от природы сумел накопить не один сундук золота. Хотя и славился на всю округу Мэйтлэнд своим скверным и склочным характером, жена его была женщиной доброй, отзывчивой и приветливой. Но на супруга своего, к сожалению, никакого влияния Рхона не имела и того сильно не любили в деревне.
Однажды зимой Мэйтлэнд Маккиннон простудился и через пару дней слег с тяжелейшей лихорадкой, а спустя три дня и вовсе помер. Его похоронили, как положено, да вот только слезы по нему лила лишь безутешная вдова, остальные тут же кинулись искать несметные сокровища Мэйтлэнда, о которых в тех краях ходили настоящие легенды. Уже на следующий день жители деревни самым тщательным образом обыскали имение управителя с чердака до подвала, проверили каждую придомовую постройку, даже двор перекопали насколько это позволяла сделать погода, но так ничего и не нашли. Рхона Маккиннон поискам не мешала, наоборот, женщина, обладающая щедрым сердцем, всячески пыталась помочь, но она и понятия не имела, куда же дел золото ее на днях почивший муж. На все вопросы она лишь разводила руками, не зная, что и сказать людям. Поскольку вдова Мэйтлэнда считалась женщиной честной и пользовалась в селении всеобщим уважением и доверием, ей поверили и решили, что Мэйтлэнд закопал свои сокровища где-то в лесу, а отыскать там клад было задачей, надо сказать, почти невыполнимой.
На этом история бы, возможно, и закончилась, да к концу зимы несколько жителей деревни заметили, что к ним в селение повадилось захаживать привидение, в котором они тут же безошибочно признали Мэйтлэнда Маккиннона. Догадаться о том, что призрак проверял свои сундуки с деньгами, не составило особого труда. Но когда они попыталась за ним проследить, привидение их так напугало, что большинство людей в тот же день, собрав нехитрый скарб, покинули селение, и даже мольбы и слезы Рхоны не остановили их. Люди боялись за свои жизни и жизни своих детей, и никакие деньги не могли их удержать в проклятой деревне.
Весна уже вовсю господствовала над миром, заставляя Рхону Маккиннон сокрушаться о том, что некому в ее владениях вести хозяйство, как в их деревне объявился Уэлэн Несбитт. Узнав, что вдова управителя осталась без помощников, молодой мужчина сразу же попросился к ней в работники. Недолго думая, Рхона наняла Несбитта, увидев в нем свое спасение в трудную минуту. Женщина уже через пару дней поняла, что не прогадала, дав кров и пищу Уэлэну. Тот оказался мастером на все руки, которому любая, даже самая тяжелая работа была по силам, что несказанно радовало оставшуюся без мужской поддержки Рхону. Прознал вскорости Несбитт и о привидении, охраняющем свои несметные сокровища, и тоже захотел попробовать отыскать их.
— Негоже такому добру пропадать, — сказал он Рхоне, собираясь в соседнее селение на ярмарку. — Деньги живым нужнее.
Спустя пару дней Уэлэн вернулся, привезя среди прочего товара несколько листов железа и отрез белого холста. Попросив Рхону сшить саван, сам принялся ковать железо. На следующее утро погребальное одеяние было готово, как и искусно изготовленные железные перчатки. На все вопросы своей работодательницы мужчина лишь посмеивался и говорил, что скоро в их деревне все изменится к лучшему.
Ночь выдалась на удивление теплая, но это не помешало густому туману укрыть своим молочным палантином землю. Надтреснутое блюдце луны, висящее высоко в небе, усердно проливало свой бледно-мертвенный свет, пытаясь осветить хоть что-то под ногами молодого мужчины, но все же не могло разогнать окутавший окрестности морок. Это было только на руку предприимчивому и хитрому Несбитту, задумавшему обмануть привидение Мэйтлэнда Маккиннона. Закрепив на груди лист железа, Уэлэн одел перчатки, присыпал лицо мукой и, накинув погребальный саван, отправился на кладбище, к могиле управителя деревни. Там он стал медленно прохаживаться взад и вперед возле места упокоения Маккиннона, подбрасывая в руке серебряный флорин. Долго призрак себя ждать не заставил:
— Ты, что, тоже привидение? — поинтересовался Мэйтлэнд, выбравшись из могилы, у тут же замеченного им человека.
— А то, — кивнул тот в ответ. — Иначе стал бы здесь расхаживать среди ночи.
— Ну-ка я тебя проверю, — недоверчиво пробасил Маккиннон, приближаясь.
Не раздумывая Уэлэн протянул призраку правую руку в железной перчатке. Убедившись, что она холодна, как лед, привидение успокоилось и тут же снова спросило у товарища по загробному миру:
— А зачем ты выходишь на землю?
— С монеткой поиграть, — невзначай бросил Несбитт, все также продолжая подбрасывать в воздух серебряный флорин.
— Вот значит как, — задумчиво протянуло привидение. — И много у тебя таких?
— А у тебя? — хитро прищурившись, вернул вопрос Уэлэн.
— У меня? — гордо вскинув подбородок, переспросил Маккиннон. — Много! Очень много! — не оборачиваясь крикнул он и помчался с кладбища. Предприимчивый работник Рхоны кинулся следом, не желая в тумане потерять привидение.
Так пробежали они через всю деревню, пока призрак не остановился у самой кромки дремучего леса, что раскинулся на пару десятков акров на востоке от их поселения. Внимательно осмотревшись, Мэйтлэнд уже спокойно вошел в чащу и, пропетляв немного одному ему ведомой тропкой, застыл перед тремя старыми соснами, что своими верхушками упирались, казалось, в самое небо. У крайней справа он слегка поддел ногой кочку, что скрывала собой тайник. Вытащив оттуда один из сундуков, привидение раскрыло его, показывая свои сокровища.
— Вот, видишь, сколько добра у меня тут.
Несбитт приблизился и, заглянув через плечо Мэйтлэнда, произнес:
— Что же давай посчитаем твои богатства.
И принялись они деньги считать. На это ушла у них почти вся ночь. Перед рассветом привидение захотело вернуть свои сокровища обратно в тайник, но не тут-то было. Новый знакомый, смеясь, взял и раскидал деньги во все стороны.