Холодная чешуя

Размер шрифта: - +

4

Дагор едва не получил дверью по лбу, когда из Овального зала совета вылетела сияющая королева. Она едва не пищала от радости, по-детски закусывая костяшку указательного пальца. Вслед за ней вышел старший секретарь Хольмен, неодобрительно покачивая острой бородкой. Страж поклонился в приветствии.

-Восстановить дорогу в такой короткий срок - безумство.

-И? - не сумел скрыть любопытство Дагор, за что получил пренебрежительный взгляд от другого покидающего комнату советника.

-И мы согласились, - с горечью в голове вместо секретаря ответил выкатывающий живот с зала Готфильд. - Не знаю, как ты терпишь её, Дагор. Её “дюжина мыслей в минуту” невыносимы. Женщины...

-Я не терплю её, сеньор, я ей служу и уважаю. И вам того желаю, - откланялся королевский охранник и направился вслед за девушкой.

Радость пульсировала в кончиках пальцев рук, Эдана то и дело сжимала их в кулаки, разгоняя кровь. Маленькая победа над старым порядком, и это спустя четыре года. Совет менялся и без её вмешательства - три старых лорда покинули свой пост, подсунув вместо себя своих сыновей, неотесанных мужей, с ними договориться было просто. Секретарь Хольмен всегда на её стороне, как и обещал её отцу, а Готфильд сегодня, на удивление, молчал. И только лорд Энгер, могучий седобровый лорд, все придерживался позиции “женщина не будет помыкать мною”.

“Что же, - малодушно размышляла девушка, кивая слуге, - его век тоже короток.”

-Лучик мой, где ты пропадала? - улыбнулась королева шагающей навстречу Лиоре и открыла руки для объятий.

Девушка замешкалась, здороваясь с королевскими мужами, но после обняла Эдану, измучено улыбаясь в ответ.

-Как всегда, сестра, - прошептала Лиора ей на ухо, заметив рядом Дагора, - по женской части. Ты же знаешь, как я слаба в эти дни.

Эдана поцеловала девушку в светлую макушку. Восемнадцатилетняя Лиора приходилась ей двоюродной сестрой - племянницей матери. После уничтожения королем их рода, она осталась с бабушкой, но как только Бертольд почил, Эдана забрала девчушку к себе. Постоянно, глядя в серые глаза Лиоры, королева видела свою мать и её погибших сестер. Древний род лорда Мареда славился, в первую очередь, красотой своих дочерей, а после - богатством, благородством и величием. Сероглазые горделивые девушки привлекали женихов не только с Адонорда и позволяли себе выбирать из всех лучшего . Плененный красотой младшей - Гейрдис, король Бертольд сватался к ней, но получил насмешливый отказ. Не привыкший к неповиновению король взял Гейрдис силой, при этом оставив все родовое гнездо Мареда в пепле и крови.

Лиора блестяще продолжила свой род - гибкая и изящная, как лиса, девушка с волосами цвета первой пшеницы оставляла за собой толпу восхищенных мужчин и завидующих женщин. На фоне темноволосой Эданы она казалась солнечным лучом, случайно заглянувшим в темные залы королевского замка.

-Знаю. Счастлива видеть тебя в добром здравии, красавица, - королева забрала волос на бледном лбу сестры и взяла её под руку. - Пойдем завтракать, пока наша повариха опять не начала ругаться.

***

Девичий смех колокольчиком отбивался в углах столовой, пугая меланхоличных служанок в серых одеждах.

-И ты поверила ему? - не унималась Лиора, вытирая слезы смеха расшитым цветами рукавом. Эдана округлила глаза, откусывая кусочек от горбушки.

-Конечно. Кто же знал, что молодой сеньор так зациклен на своей персоне, что проигнорирует собственно запланированное свидание и не явится. А я потратила на подбор платья целое утро.

-Но это же… Нувен. Все говорят о его любовных делах. Он же отвратителен!

-Знаю, - королева откинулась на спинку кресла в попытке избежать попадания полоски солнца, пробившейся сквозь тяжелые шторы, в глаза . -Столько девок попортил, страшно подумать. Но не явиться к королеве... Ему вылезет боком.

Девушки замолчали, сосредоточившись на содержимом своих тарелок.

-Все так ждут, когда в замке появится Хозяин, - Эдана злобно наколола на нож кусочек вяленого мяса, - и мне стало интересно, из кого можно выбирать. А тут этот. Отбил весь интерес.

-Да, - осторожно начала Лиора, добавляя соуса с зеленью себе на кашу, - все ждут. Королевству нужен наследник, а я не подхожу на эту роль.

Нет, не подходит. Досада заняла место минутной веселости и королева отложила нож в сторону, чувствуя, как в между зубов предательски застряли нитки мяса. Девушка внимательно посмотрела на сестру, чинно смазывающую края каши по тарелке.

-А какой прок тебе в моем замужестве, сестра? - её голос прошелестел осенним холодным ветром, достойным рода Бертольда. Девчушка испуганно взглянула на Эдану.

-Я только хочу… Чтобы ты была счастлива. Замужество подарит возможность рождения первенца, а дитятко точно избавит тебя от одиночества.



Lio Jones

Отредактировано: 03.06.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться