Хозяйки Долины-между-Мирами

Глава третья

Глава третья

Океан еще не совсем отступил от Зарансуара. Полностью от воды были освобождены бывшие предместья столицы, далее поблескивала водная гладь на месте затопленной низины, а вдали за ней, на холме, покрытом водой не более чем на метр, виднелись силуэты разрушенных зданий центральной части города. Грузовики исследователей остановились в предместье, там, где кончалась дорога, выложенная серыми плитами. Зарангонцы, по большей части археологи, собирались здесь остаться. Основной части экспедиции предстояло по бездорожью проехать вперед, к месту установки лагеря на берегу океана. Инелла-Лидиана проворно подобралась к борту грузовика и уже собралась перескочить через ограждение, чтобы спуститься вниз, но в последнюю секунду замерла. Внизу уже стоял начальник экспедиции с целью помочь хрупкой девушке спуститься. А поскольку он всегда немного придерживал Лидиану в своих крепких объятиях в такие моменты, то та теперь медлила, соображая как бы от них увернуться.

– Инелла, ты передумала выбираться? – внезапно обратился к ней Рэдлин, в свою очередь подходя к грузовику. – А напрасно. Видела местный мелановит?

– В том-то и дело, что видела, потому и хочу задержаться здесь, – Лидиана изобразила, что плотнее завязывает косынку на голове.

– И что там с вашим мелановитом? – с досадой спросил Браверан.

– Это не «наш» мелановит, а зарангонский полимер, – занудным голосом ответила Лидиана. – Самое прочное вещество на планете. Выдерживает даже атаку хронеора. Зарангонцы имели, между прочим, обыкновение, впечатывать изображения жанровых сценок в наружные стены своих домов. А теперь посмотрите, господин Браверан, сколько вокруг зданий из мелановита. Если их расчистить, то мы получим как бы послание из жизни города допотопного периода.

Алеся вслед за Бравераном посмотрела на черные развалины, не полностью покрытые налетом ила и соли, и внезапно вспомнила аналогичную облицовку нижней части зданий на центральной площади Тамарна. Защищает даже от хронеоров, говорите? Интересно.

Она перехватила взгляд Харрайна, тоже подошедшего к грузовику, с которого до сих пор не спрыгнула Лидиана.

– Следуешь за ней, – выразительно скомандовал наблюдательной целительнице взглядом и движением головы королевский менталист.

– Рад, что вы так внимательно слушали мои лекции, Инелла, – довольным голосом сказал профессор Ормеллин.

– Нелли вообще прекрасно усваивает лекционный материал, – раскованно сообщил Рэдлин. – Все годы обучения она только и делала, что слушала преподов, даже ни одного из увлеченных ею парней не заметила. Не надо так есть меня глазами, господин Браверан. Я ведь сказал, что она нас не замечала, а не что-нибудь еще, – закончил он насмешливо-надменным тоном и протянул коллеге руку, немного отстранив господина начальника. Коллега мгновенно схватила его ладонь и спрыгнула на землю. Алеся выпрыгнула следом. Ей никто поддержки не предложил.

– Основная группа отправляется дальше, – с трудом сдерживая досаду, сказал сын королевского советника. Он не мог спорить с принцессой.

– А я поеду с вами, господин Браверан, можно? – в случайно возникшей тишине особенно звонко прозвучал серебристый голосок Энлиссы Кэрилхайд. – Помогу Саймонду с установкой медицинской палатки.

Лидиана помрачнела, интерес к жанровым сценкам из жизни затонувшего Зарангона в ней сильно уменьшился. Но обратного пути не было. Танред Браверан с удовольствием разрешил милой Энлиссе составить компанию Монтегуру.

Шум моторов грузовиков скоро затих вдали, стали слышны резкие крики чаек, ловивших рыбу на мелководье, солнечные лучи освещали темные, блестящие из-за налета соли, руины города, поднявшегося из глубин океана.

– Ну что же пойдем? – взволнованно сказал Рэдлин обеим своим спутницам. – Осмотрим предместье Зарансуара.

Они пошли вперед по самой широкой улице предместья. В узкие переулочки на первых этапах исследований углубляться не рекомендовалось, чтобы какая-нибудь разрушенная во время пребывания в воде часть здания не свалилась на кого-нибудь из исследователей. Одну из жанровых сцен на стене Рэдлин с Лидианой не удержались и расчистили. Яркая картинка изображала триумфальный проезд военачальника на загадочном техническом сооружении сквозь ряды подтянутых солдат в разноцветных мундирах. Судя по странной машине военачальника, Зарангон значительно превосходил Эмерану уровнем технологий. Да и краски ничуть не потускнели, хотя и пробыли почти полстолетия в воде.

– Ладно, пошли дальше, – насмотревшись, сказал Рэдлин. И они пошли дальше, внимательно глядя по сторонам и под ноги, потому что на пути встречались глубокие трещины в старинном покрытии улицы. Неожиданно мощеная плитами дорога оборвалась. Дальше простиралась подсохшая заиленная поверхность. Чуть впереди высились несколько высоких зданий, отражавшихся в серо-голубом заливе. С десяток крупных зверей ловили свежую рыбу на берегу залива, не обращая внимания на огромную, трехметровую, уже протухшую рыбину, выброшенную недавно на берег и поедаемую теперь множеством мелких зверушек. А весь берег залива был покрыт короткой зеленой травкой, семена которой, наверное, натаскали сюда птицы, во множестве летавшие над водой.

– Идиллия, – проговорил Рэдлин. – Но самое время вспомнить о дисциплине. Он включил передатчик и коротко отчитался перед начальником зарангонского лагеря об увиденном. – Мы намерены дойти до залива, – закончил он свой отчет и отключился, получив согласие. – Внимание. Там, справа, между заливом и Зарансуаром – зыбучие пески.



Отредактировано: 19.02.2024