Храни

Гарцующая пони

Нетерпеливые гномы с утра пораньше покинули нору. Нило стояла на пороге Бэг Энда и наблюдала, как последний из них скрывается за поворотом. Гендальф отбыл вместе со всеми, ответив на её вопрос: «А что же Бильбо?» загадочной ухмылкой и только. Маленькая Сиритх у забора настырно дёргала верёвку, пытаясь освободиться. Привязать кобылку Нилоэле любезно помог Бомбур, памятуя о давешнем сыре. 

«Вот упёртое животное», — покачала головой девушка. 

Вздохнув, она вернулась обратно в смиал. Пора было собираться в дорогу. Сменив одежду, Нило не забыла пристегнуть к манжетам белой рубашки запонки дедушки Тука, которые, поблескивая кристальной белизной, удручающе молчали. Поверх она надела свой любимый густо-зелёный жакет, собрала волосы, успевшие порядочно отрасти, в простую косу. 

 Закинув на плечи походный рюкзак, Нилоэла направилась к выходу. Проходя мимо гостиной, осторожно заглянула внутрь. На столике, стоящем около любимого кресла Бильбо, лежал длинный, сплошь исписанный пергамент. Стараясь не шуметь, девушка подошла ближе и быстро пробежала глазами по строкам. Это был договор о найме вора, предусмотрительно оставленный гномами. Графа «взломщик» пустовала.

«Они всё ещё не теряют надежды, — горько кольнула мысль. — Но я не могу подписаться на это сейчас. — Она попыталась совладать с настойчивым желанием сейчас же схватиться за перо. — А этот соня, что ещё вчера бахвалился, — мол, «разъясните в чём суть, и я непременно возьмусь за дело», — дрыхнет без задних ног! Нет, это никуда не годится!» — запальчиво подумала Нилоэла. 

Она тихонько пробралась в соседнюю комнатку. Там прямо на кушетке сладко посапывал взломщик по призванию. Пылинки уже вовсю отплясывали в косых солнечных лучах, освещающих помещение. Поспешно скинув рюкзак на пол, Нило на цыпочках подобралась к брату. Маленькие бесенята в её глазах победоносно возликовали. 

«Пора просыпаться», — ехидно улыбнулась она, зажимая спящему полурослику нос. Бильбо тут же распахнул глаза и непонимающе уставился на кузину, которая, угрожающе уперев руки в боки, поразительно смахивала в данный момент на тётушку Доннамиру, когда та бывала не в духе.

— Доброе утро! — тоном рассерженного Гендальфа произнесла «вторая тётя До».

 — И тебе, — нехотя поднимаясь, ответил хоббит.

— Позволь спросить, почему ты ещё здесь? 

Бильбо озадаченно почесал затылок, попутно пытаясь вспомнить, а где же, собственно, он должен быть в данный момент? Сонно щурясь, Бэггинс заметил собранный походный мешок сестры, валяющийся на полу, потом отметил, что сама Нилоэла одета явно не для лёгкой прогулки. Сложив два и два, он наконец вспомнил, что произошло вчера вечером. Его глаза медленно полезли на лоб:

— Неужели они ушли без меня?!

 Кузина поражённо всплеснула руками:

— Так сказано же было: «С первым лучом солнца в путь!»

— О, Эру, какой стыд... — заунывно протянул Бильбо, прикрывая ладонью глаза.

 — Погоревать о своей пунктуальности можно по дороге, — иронично заметила Нило. — Если поторопишься, то ещё догонишь их... Давай собираться!

Заметавшись, как селёдка на сковородке, хоббиты в одночасье закончили сборы. Нилоэла предусмотрительно положила кузену в нагрудный карман пиджака носовой платок. Выбежав из норы, Бильбо поражённо остановился, заметив пони, привязанную к забору. Кузина новоиспечённого взломщика тем временем с неохотой натягивала сапоги.

— Чей он... или она? — растерянно осведомился полурослик, оборачиваясь к скрючившейся на скамейке сестре.

— Моя, — без особого восторга отозвалась та. — Представляешь, Гендальф подарил.

Бильбо удивлённо вскинул брови:

— Не думал, что ты умеешь обращаться с лошадьми.

— А я и не умею, — немного раздражённо бросила Нило, надевая последний сапог. — Эту милую лошадку зовут Сиритх, но я, пожалуй, буду звать её Сири. Лучше звучит, не находишь? — обратилась она к брату, поднимаясь на ноги. 

Пони, услышав новый вариант своего имени, оскорблённо заржала и попыталась встать на дыбы.

— Эй! Эй! Спокойно! — постарался угомонить взбунтовавшееся животное хоббит, но лошадка не слушалась и продолжала молотить копытами ограду с удвоенной силой. 

Нилоэла схватилась было за арапник, но поняла, что кобылка, в сущности, не заслужила порки. Помня чем обернулся последний взмах кнута, она вскрикнула:

— Отойди, Бильбо! Пусть порисуется!

— Да она же разломает мой забор! — возмутился Бэггинс.

— Нет, — покачала головой Нило, — Сиритх же умная девочка, она этого не сделает, — заглядывая в шоколадные глаза пони, твёрдо произнесла девушка. 

Та снисходительно фыркнула и, взбрыкнув последний раз, успокоилась.

— Эм... Мне пора, — дрогнувшим голосом произнёс Бильбо. — Надеюсь, мы ещё увидимся.

— Я верю в это, — уверенно ответила Нилоэла, крепко обнимая брата, но её сердце всё равно болезненно сжалось. — Беги.

Полурослик сорвался с места и, ловко перепрыгнув через забор, на всех парах понёсся в сторону Брайуотера. Когда кузен скрылся из виду, Нило, прерывисто вздыхая, перевела взгляд на подозрительно притихшую Сиритх:

— Теперь только ты и я.
 

***



Отредактировано: 03.10.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять