Хранители Искры

Размер шрифта: - +

Глава 3

Спустя неделю, они добрались до соседней деревни, из которой шли дилижансы в Краен. Первым потрясением для Эльки стал сам дилижанс – он был похож на карету, которую она видела на картинках, в той самой книге у Лины. Только в отличие от кареты, дилижанс оказался намного больше и передвигался с помощью магии. Никаких животных запряжённых в транспорт не наблюдалось.

Изумлённо разглядывая это чудо техники и магии, Элина не реагировала на слова отца, который звал её внутрь. Опомнилась девушка, когда её ткнула в бок коготком чёрная мышка, высунувшаяся из сумки. Девушка вздрогнула, смущённо улыбнулась и зашла в салон, чтобы замереть уже там.

В дилижансе могли ехать с комфортом сразу двенадцать пассажиров. Удобные мягкие кресла в случае необходимости откидывались назад так, что человек мог спокойно спать в пути. На спинке каждого кресла находились небольшие круглые пластины, которые превращались в удобные столики при нажатии. Кроме того, места в салоне намного больше, чем казалось снаружи. Как позже ей объяснил учитель, внутри применялась пространственная магия.

Всю дорогу Элька смотрела на мелькавшие за окном пейзажи и лишь изредка поглядывала на спящих людей. Ехали они очень быстро и вначале девушка, даже испугалась, что они перевернутся. Отец улыбнулся, глядя на дочь и вспомнил, как сам первый раз направлялся в Краен. Он точно так удивлялся, ничего не понимал и нервничал.

  – Не переживай, – Балир ласково успокоил дочь, – это тоже магия, потому нас даже не трясёт. Вспомни телегу.

  Вспоминать телегу Эльке не хотелось. После недельной поездки, девушка чувствовала себя разбитой. Всё тело ломило и болело, а они ехали намного медленнее, чем сейчас. Задумавшись на миг, насколько проще всё становится с магией, Элька успокоилась, и удобно устроившись в кресле, стала смотреть в окно.

  В Краен они приехали рано утром, когда солнце только поднималось над крышами домов. Город только просыпался, но по улицам уже ходили редкие прохожие. Гасли фонари, открывались лавки и магазины, торговцы выставляли прилавки с товаром на улицу. Вокруг мясных лавок собирались дворовые коты в надежде получить кусочек вкусного угощения. Ребятня бегала между домов с какими-то свёртками – явно подрабатывали, разнося посылки. А из особняков выходили слуги в форменной одежде и спешили по своим делам.

За всё время этого путешествия, Элина уже устала удивляться. Обычные для горожан вещи – такие как вывески, где двигались картинки или парк с кустами в виде разнообразных фигур – заставляли девушку восторженно открывать рот. Каждый раз глядя на очередное «чудо», она думала, что больше её ничем не удивишь. Однако увидев нечто новое, снова и снова Элька тихо шептала: «Ух ты!». И так продолжалось, пока они не подъехали к к дому учёного.

 Балир расплатился с извозчиком и поставил рядом с изгородью, оплетённой плющом, два сундука с вещами дочери. Морион де Гис, жил в небольшом двухэтажном особняке с зелёной крышей и высокими окнами. Белоснежный фасад дома, который слегка мерцал в свете солнечных лучей, Элине очень понравился. Отец открыл ворота и повёл дочь к крыльцу, где их уже встречал мужчина форме дворецкого. Он пригласил гостей в дом со словами:

  – Добро пожаловать. Надеюсь, дорога вас не сильно утомила. Лорд де Гис в своём кабинете. Я сообщу ему, что вы уже прибыли.

Дворецкий оставил гостей в холле и ушёл в один из боковых коридоров, которых в холле было четыре. Не прошло и пяти минут, как Элька с Балиром услышали громкий радостный возглас:

  – Дружище! Наконец-то!

Из коридора, куда ушёл дворецкий, к ним вышел  Морион де Гис. Мужчина был высок и худощав. Тёмные волосы слегка торчали в стороны и едва доставали до плеч. Его рассеянный взгляд, выдавал в нём мечтателя, а приветливое лицо и просто обескураживающая улыбка, располагали с первых секунд.

– Прости, я тут слегка увлёкся, – немного смущённо проговорил учёный. – Представляешь, у вислоухов оказывается, есть удивительная способность менять цвет в зависимости от ситуации.

  – Приветствую тебя друг! Ты не меняешься. Вислоухи заставляют тебя забыть обо всём,– засмеялся Балир, а после указал на Эльку и добавил: – Познакомься, это моя дочь, Элина.

  Отец с гордостью представил дочку другу, на что девушка, лишь смущённо пробормотала:

– Здравствуйте.

Но никто не обратил внимания на смущение Элины, либо решили не заострять на этом внимания, чтобы ещё больше не смущать девушку.

  – А это мой хороший друг, Морион де Гис, – тем временем продолжил Балир. – Тот самый маг и учёный, о котором я рассказывал.

  – Очень рад знакомству, юная леди, – мужчина приветливо кивнул девушке, – отец рассказывал о вас много хорошего. Думаю, мы поладим.

 – Морион, извини, но задержаться я не смогу, – с сожалением проговорил Балир, – в полдень уезжаю, дома жена с сыном ждут.

  – Не переживай мой друг, ещё успеем поговорить. Теперь ты будешь чаще приезжать, – де Гис улыбнулся, а затем показал, на встретившего их мужчину, стоящего в стороне. – Это Себастьян – мой управляющий, дворецкий, помощник и нянька в одном лице. Он покажет ваши комнаты, где вы сможете отдохнуть с дороги. Ваши вещи уже там. Надеюсь, часа вам хватит на отдых, а после мы спокойно всё обсудим.

  Поблагодарив Мориона за гостеприимство, Балир с Элькой направились на второй этаж за Себастьяном. Там им показали комнаты, и Элина сперва удивилась, что их с отцом поселили в разных частях дома. Но Себастьян объяснил, что Балиру выделили комнату для гостей, ведь он уезжает через несколько часов. А вот Эльку поселили в части дома, где обитал хозяин.



Неженцева Екатерина

Отредактировано: 21.02.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться