Хранители силы. Наследница

Пролог. Глава 1.

Пролог.

-Ох, девонька,- цепкий взгляд  выцветших  старушечьих глаз  впился в моё,  стремительно бледнеющее,  лицо,-  раньше  бы тебе  прийти, припозднилась ты, мил моя.

Я с трудом  сглотнула, ставший поперёк горла  ком.

-Помоги,- просипела  севшим от страха голосом.-  Я на всё готова, только отведи беду.

- На всё?- усомнилась ведьма.- Не говори, не подумавши.  Мал чего я  с тебя  стребую?

 Ухмылка, скривившая тонкие губы старухи, мне  совсем не понравилась. Но, загнанная в ловушку, я думала  лишь о том, как из неё   выбраться. В таком состоянии отмирает способность  здраво  мыслить  и рассуждать.

- Ладно,- старая ведьма  верно  истолковала  моё  хмурое  молчание.- Есть способ тебе помочь.  Но потом не жалуйся. Обратной дороги не будет. Согласна?   

Я  усиленно  закивала головой, подкрепляя своё чуть слышное «да»,  совершенно  не понимая,  на что сейчас  соглашаюсь.

   

Глава 1.

Погребальный  костёр  догорал.  Как и положено жене, к  зловонному кострищу   я стояла  ближе   прочих   жителей  наших  земель, собравшихся, чтобы  проводить  в  мир  иной   своего  господина, ванна  Иофе де Тайна.

    Мои глаза слезились. Но плакала  я от  едкого  дыма, а не от горечи  невосполнимой утраты.

 Замуж меня  выдали в семнадцать лет, за человека  вдвое  старше.  Нежных  чувств  между нами, как изначально не было, так,  за  годы супружества, и не возникло. Иофе женился, заботясь   о продлении рода.  Свой долг я исполнила, родив  ванну  де Тайну  желанного наследника, чем  обеспечила  себе  спокойное существование на  обочине  бурной жизни  моего супруга.

 Наше королевство Шаффар  получило своё название от  одноименного горного хребта, подобно подкове  обрамляющего его  западную  границу. Ванну де Тайну, помимо обширных   землевладений на юге королевства   и имения  в  окрестностях  столицы, принадлежали   земельные и лесные угодья в отроге Шаффарского хребта  в провинции Юна  на северо - западе королевства.

  Плодородные  участки пахотной земли  в Юне Иофе де Тайн  роздал  арендаторам. И хоть, и  имелось у него  здесь  небольшое  Лесное  поместье, большую часть года оно пустовало.

   Но  женившись, ванн де Тайн  определил местом жительства для своей супруги именно это, весьма удалённое  от столицы  имение. И сразу после свадьбы отвёз меня туда.

    Желание поскорее обзавестись наследником вынуждало Иофе  и самому прозябать в  лишённой столичных развлечений глухомани.  Спасаясь от скуки, мой супруг  пристрастился к охоте, составив  себе компанию  из  хозяев окрестных  поместий.

   Наша с мужем совместная жизнь  в   провинциальной  глуши  продлилась недолго,  всего-то два месяца. По истечении  их  стало ясно, что я в тягости. Довольный  муж, сославшись на дела, поспешил вернуться в столицу. Меня же он  оставил  в  Лесном, сказав, что так будет  лучше для ребёнка.

  Но о своём  наследнике Иофе позаботился. Вскоре в поместье прибыли, нанятые ванном де Тайном, доктор, повитуха и даже, невостребованная пока, нянька. До рождения ребёнка, ей вменялось в обязанности быть моей компаньонкой. Сам же Иофе вернулся в Лесное поместье незадолго до  моих родов. И вновь муж остался доволен. Я не заставила   его долго прозябать в провинции, через три дня  по его прибытии разродившись здоровым мальчиком.

    Ванну де Тайну сын понравился. В честь своего отца Иофе назвал ребёнка Грегором. Муж с удовольствием брал малыша на руки,  выискивая  в  мальчике фамильные черты. Но надолго его не хватило, после обряда имя наречения мой супруг  засобирался в столицу.

 

      Так мы и жили. Ванн де Тайн  в своём столичном доме. Я с  Грегором в Лесном поместье. Несколько раз в год муж и отец навещал своё  семейство, привозя богатые  подарки и выгуливая меня в ближайшем к поместью городке Фарде. Когда  Грегору исполнилось  пять лет, сына у меня забрали.

     Самое большое потрясение  в моей жизни  я пережила  тяжело. Плакала дни напролёт. В результате чего заболела. Пролежала месяц в  постели, плохо воспринимая  окружающую  действительность.

  На ноги меня поставила  ведьма Варра. Отпоила своими травками, отшептала наговорами.  А потом приехал муж. Выразил недовольство моим  истощённым видом. Сообщил, что определил Грегора  в  королевскую школу-интернат  для детей  ваннов. Пообещал отправлять  его на  летние каникулы ко мне в имение. С тем и уехал. А  я стала жить  ожиданием  лета.

   После того, мы с мужем  почти год не виделись. Но летом он лично сопроводил Грегора  домой. И задержался в Лесном почти на месяц. Причина была проста.  Одного сына Иофе показалось мало.  Он упорно посещал мою спальню. Но, то ли   болезнь не прошла для меня даром, а может  по иной, неведомой причине, но  в этот раз порадовать мужа я не смогла.

 Дождавшись конца каникул, супруг отвёз Грегора в столицу, но через два месяца  явился в  нашу глушь  вновь. Иофе оказался человеком упорным.  Даже мой истощённый организм это понял, и предпочёл с ним не спорить.  Я уже  почти не сомневалась, что  снова в тягости. Вот только, обрадовать  мужа не успела.

   Отчаянно скучая вдали от столичных развлечений,  Иофе вновь пристрастился к  охоте.  Но на его беду  два дня назад  медведю повезло больше, чем охотнику.  И теперь,  я  стояла   у погребального  костра своего мужа, растерянная  и испуганная. Моя спокойная  налаженная жизнь была разрушена. А будущее  страшило своей непредсказуемостью. 



Отредактировано: 02.08.2021