Хроника Второй Войны за Ревен

Хроника Второй Войны за Ревен

Пролог.

Большие деревянные часы с маятником показывали половину второго после полудня. Это означало, что лейтенант Альберто Понсе Оливарес, выпускник военной академии Директората Исонэт, сидел в баре уже четвертый час и, потягивая джин со льдом, размышлял о произошедшем. Еще неделю назад будущее казалось радужным. Он, лучший студент курса, отличник, лауреат нескольких премий Директората, успешно сдал выпускные экзамены и готовился к получению назначения в войска. Ни для кого не было секретом, что за него боролись как КТР, Корпус Тактической Разведки, так и Гвардия – перспективный молодой офицер, способный инженер, при этом не испытывающий неприязни к магам-механикам, был на вес золота. Сам генерал Уоррен, командир столичного гарнизона, предлагал поступить к нему на службу.
Однако, всему этому было не суждено сбыться: нелепость сорвала все планы молодого офицера. Во время празднования выпуска один из подвыпивших сокурсников Альберто несколько остро пошутил по поводу одной из его пассий и, поскольку Альберто сам был навеселе, кровь взыграла в нём, и наглец был немедленно вызван на дуэль, прерванную военной полицией. Обоих участников хотели судить военным трибуналом, но глава академии, полковник Уотсон, сумел спустить дело на тормозах, ограничившись выговором с занесением в личное дело. И именно это поставило крест на блистательной карьере молодого офицера: с момента выпуска прошло пять дней, но с ним так и не связались и никаких приказов не поступало.
Бармен вновь наполнил опустевший стакан, Альберто сделал глоток, но был настолько погружён в мрачный омут своих мыслей, что даже не почувствовал вкуса. Подняв глаза от идеально отполированной стойки, он посмотрел на бармена, протирающего кружку.
- Сколько я уже выпил?
- Вторая бутылка пошла, лейтенант. – Констатировал бармен, показав уже наполовину пустую бутылку. – Полагаю, вам нужно проветриться.
- И правда, стоит, - Согласился Альберто, положил на стойку пару купюр из кошелька и направился к выходу.

На улице ярко светило весеннее солнце, наполняя улицу отсветами бликов от стёкол изящных трёхэтажных домов, пели птицы, цвели цветы. Молодой лейтенант прищурился, отметил проходящую мимо колонну мушкетёров в сопровождении трёх механических пауков, небольших магомеханических конструктов, два метра высотой, и машинально отдал честь.
«Экстренные новости! Экстренные новости!» - Услышал он крик откуда-то справа, и взгляд его упёрся в мальчика, торгующего газетами. Выудив из кармана пару монет, он взял газету и весь хмель мгновенно выветрился из его головы. На передовице огромными буквами было написано «ВОЙНА!».

Глава 1

Мысли лихорадочно метались у него в голове, он не мог поверить, что он мог «пропить» такое событие. Уже одно то, что об этом писали в газетах, значило, что, на самом деле, она не просто объявлена, а уже началось столкновение сторожевых пограничных отрядов, а в военных лагерях спешно собираются войска, готовясь выступать на защиту Директората. В то же время, это означало, что он не нужен – за ним могли прислать вестового, благо он, по старой студенческой привычке, заранее предупредил домовладельца о том, в каком баре он будет горевать.
Хотя родители Альберто и не были подданными Директората Исонэт, он родился и вырос здесь, в Триархе, столице Директората и считал себя верным подданным Совета Директоров, поэтому он даже не мог себе представить, что останется в стороне от боевых действий, когда Родина в опасности. И всё же, спешить ему пока было некуда, так что он развернул газету и начал читать.
«Сегодня утром жалкие фанатики Ордена Зари напали на одну из наших пограничных застав. Храбрые солдаты Директората доблестно отразили этот удар, не понеся потерь. Совет Директоров на внеочередном заседании постановил, что это предательское нападение нельзя оставлять без ответа. Совет Директоров призывает население не подавиться панике – ситуация под полным контролем.
Уже завтра наши храбрые солдаты нанесут справедливый ответный удар, который не может не закончиться победой. Враг будет разбит малой кровью, непреодолимым ударом.
Слава Директорату Исонэт!»
Потоки ура-патриотизма лились со страниц газеты, но молодой лейтенант критически отнёсся к этому: он прекрасно помнил занятия по политинформации. Орден Зари был огромным государством на западной границе, с мощной, многочисленной, хорошо подготовленной армией. По форме государственного устройства Орден Зари являлся теократией, во главе которой стоял Архиепископ Мелвин Нэш. Разумеется, в Директорате не отрицали Демиургов, но, в Ордене Зари поклонение было истовым и фанатичным. Очень часто иерархи Ордена Зари обвиняли соседние государства в малодушии и неискренней вере, грозясь объявить Священную Войну. И всё же, высокая политика – царство прагматизма, так что, как бы ни обосновались основания для войны, всё было из-за денег – в этом Альберто даже не сомневался.
«Принять участие в войне, пусть даже и за чужие финансовые интересы – долг любого офицера, пусть даже и не совсем удачливого» - решил молодой лейтенант. Однако, оставалась проблема: никто не захотел принять его на службу, так что требовалось предпринять какие-то действия для получения назначения. Вариантов было всего три: отец Альберто, Серхио Понсе Оливарес, был уважаемым человеком, известным инженером, и мог оказать протекцию; несколько друзей с курса уже получили назначения и могли бы способствовать получению должности – Альберто согласился бы даже командовать штурмовой ротой, а текучка кадров там всегда большая; наконец, можно было просто пойти в военное министерство и пойти добровольцем за стандартный сержантский контракт, пусть не почётно и опасно, но всё же.
Пораскинув мозгами, Альберто решил, что нужно обойтись своими силами. Конечно, раз его проигнорировали, можно было просто вернуться в бар, но гордость офицера и выпитый джин толкали его к подвигам. Он достал из кармана часы на цепочке и решил, что стоит идти сейчас, потому что завтра будет нехорошо.
Его путь проходил мимо биржи, где царило нездоровое оживление: хорошо одетые джентльмены, вероятно, брокеры, стояли прямо на улицах, держа в руках газеты, что-то заинтересованно обсуждая. Альберто прислушался и понял, что те говорят об увеличении процентных ставок и планирующейся продаже облигаций государственного военного займа, а также о том, что Директор Норингтон собирается сегодня выступить на заседании Совета Директоров предлагая передать часть военных заказов частным фабрикам. По мнению брокеров это могло привести к хорошим прибылям при правильном инвестировании. Еще они говорили что-то о сложном проценте, но лейтенант не понял – его знания об экономике были весьма поверхностными, да и хмель еще давал о себе знать.
На подходе к военному министерству его остановил военный патруль и весьма немолодой сержант, поправив монокуляр, попросил предъявить документы и сообщить цель посещения. На вопрос о необходимости столь суровых мер безопасности, пожилой сержант ответил, что Совет Директоров собирается в Военном Министерстве на внеочередное заседание. Узнав же, что выпускник столичной военной академии намерен пойти добровольцем на сержантский контракт, изрядно удивился, но пожелал удачи.
О том, насколько серьёзные меры безопасности предприняты Альберто узнал завернув за угол дома. У ограды Военного Министерства на расстоянии метра друг от друга стояли магомеханические конструкты, но не отечественные, высокие, мощные, но неуклюжие, а производства Королевства Неландия, изящные женщины человеческого роста из чернёной стали с огромными алебардами, их корпуса были укрыты искусно выполненными доспехами, но это была скорее дань красоте, чем функциональная необходимость. Всем было известно, что этих конструктов производит Неландский Университет исключительно на заказ и по очень большой цене. Говорили, что сила этих конструктов столь велика, что они могут своими алебардами разрубать кирасир прямо вместе с конями одним ударом. Правда это или нет, Альберто не знал, но то, что силища у них та еще было очевидно – древки алебард были выполнены не из дерева а из стали высочайшего качества.
Многие приняли бы эти конструкты за статуи – они стояли без всякого движения, словно бронзовые изваяния, но их выдавали глаза: постоянно двигающиеся, выискивающие угрозу. Несмотря на то, что Альберто был невооружён и для их алгоритмов не представлял угрозы, лейтенант чувствовал их взгляд на себе, от чего становилось немного жутковато.
Величественное многоэтажное здание министерства внутри оказалось неожиданно безлюдным. Огромное помещение заставленное рабочими столами практически пустовало, только несколько военных чиновников сидели и работали с бумагами. Решив попытать удачу, лейтенант подошёл к ближайшему столу и сказал.
- Я хотел бы пойти добровольцем.
- Рад за вас. Вербовка новобранцев проходит на сборном пункте на Остфолк стрит сорок шесть. – Ответил чиновник, не отрываясь от работы.
- Но я не хочу быть рядовым. Лейтенант Альберто Понсе Оливарес, выпускник военной академии имени генерала Чендлера. Я пришёл стать добровольцем-сержантом.
- Так бы сразу сказали. – Оживился чиновник, достал пустую папку, вытащил из ящика стола несколько листов и принялся задавить вопросы Альберто о его военной специальности, навыках и еще о многих вещах, о которых лейтенант и подумать не мог, но тот старался отвечать на вопросы чётко и без запинки. Наконец, чиновник достал из ящика стола, как сразу понял Альберто, напечатанный текст контракта, внёс нужные данные и протянул лейтенанту. Тот, не глядя, открыл последнюю страницу, обмакнул предложенное перо в чернила и поставил подпись.
- Что теперь? – Спросил он чиновника, облёгчённо выдохнув: нелёгкий выбор был сделан и проведён в жизнь.
- Теперь вам необходимо явиться в сборный пункт на Остфолк стрит сорок шесть.
- Место встречи изменить нельзя…
- Это армия, солдат. – Констатировал чиновник, после чего вытащил часы из нагрудного кармана и заметил. – Нужно торопиться, а то поезд уходит в восемь вечера, а вам еще предстоит получить новую форму, броню, оружие, оформить сопроводительные документы…
- А часы вы сами заводите? – Пошутил Альберто.
- Да, доктор сказал, что мне необходимо заниматься физическими упражнениями. – Ответил чиновник с улыбкой. Шутка определённо удалась.
- Тогда не буду более тратить ваше время. – Сказал лейтенант, собираясь уходить.
- Постойте. – Остановил его чиновник. – Времени, и правда мало, война, сами понимаете. Я пошлю с вами сопровождающего со всеми необходимыми бумагами. Ивлин!
- Я здесь, сэр. – Из-за одного из столов встал худощавый молодой человек.
- Пойдёшь с этим господином до сборного пункта, оформишь бумаги у интенданта и мигом обратно!
- Будет сделано, сэр! – Козырнул молодой человек и принял из рук чиновника папку с бумагами Альберто.
- Не нужно, я сам его провожу. – Послышался голос откуда-то сзади, так что Альберто повернулся и увидел представительного джентльмена в дорогом твидовом костюме-тройке бежевого цвета, на голове был котелок, стоимость которого, по скромному предположению Альберто, равнялась годовому жалованью кадрового лейтенанта.
- Да сэр, как пожелаете. – Оба чиновника поклонились и вернулись к работе.
- Пойдёмте, юноша. – Кивнул джентльмен и, они вместе с лейтенантом вышли из здания.



Damian Ter-Linde

Отредактировано: 31.01.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться