Хроники Азалии. Часть четвертая

Часть десятая

- Лора, я понимаю твое нежелание рассказывать про свою жизнь до встречи с нашим патрулем в Шоломии, но может ты хотя бы поделишься своими предположениями, кто за тобой так упорно охотится? - Лорд Дэнис с трудом сдерживал раздражение в разговоре с упрямой девчонкой - Пойми, нам будет намного легче тебя охранять, если мы будем знать, от кого именно.

- Понятия не имею, лорд Дэнис - Девушка упрямо сжала губы - Мне нечего Вам сказать. К тому же Вы предоставили мне охрану - за каменной спиной этого Вашего Горика мне же ничего не грозит, не правда ли? А если Вы в нем не уверены, замените на другого телохранителя, в чем проблема? Не верю, что у Вас нет еще бодигардов. Ну или вообще снимите с меня охрану. Она меня утомляет.

- Лора, дело не в том, что я недоверяю барону Крэсси, но пойми совсем простую вещь - при залпе одновременно из десятка арбалетов он тебя не спасет - Дэнис начал злиться от бесплодного разговора - Себя - тоже. Я понимаю, что тебе его не жалко, взывать к твоему милосердию бесполезно. Но у Горика есть любящие его родители и братья. И им его жизнь, в отличии от тебя, не безразлична. Ты если не их, то хоть себя пожалей!

- Не сгущайте краски, лорд Дэнис - Обвинение в бессердечности для Лоры было неприятно, но сдаваться она не собиралась - Я ему профессию не выбирала, он рискует собой за жалование. Так что вопросы о родительской любви - это не ко мне. Если они его так любят - зачем отправили его служить в кавалерию? Насколько я понимаю, армия никогда не была самым безопасным местом в этом мире. Ну и держали бы своего сына при себе, или прокормить двух сыновей - это для рошалийских баронов слишком накладно?

- Горик - шестой и самый младший сын в семье, а в армию пошел сам. - Сухо уточнил лорд Дэнис - И от перевода в ведомство лорда Лёна был совершенно не в восторге, поверь мне. Знаешь, Лора, погибнуть на поле брани для человека из семьи потомственного военного - а отец Горика барон Крэсси дослужился в нашей армии до полковника, как и его дед - намного почетнее, чем от арбалета или меча наемника в какой-нибудь подворотне, защищая жизнь своенравной девчонки, которая сама себе помочь не желает.

- Так снимите охрану, я же не против - Лора упрямо посмотрела на лорда Дэниса - Не думаю, что после того злосчастного нападения на мою голову будут еще желающие. "Тени" вроде всем и всё доходчиво объяснили!

- Лора - Лора - Лорд Дэнис укоризненно покачал головой -- В таких делах обычно гибнут наемники, а их заказчикам на их судьбу, уж поверь старому безопаснику, совершенно наплевать. Сами они под мечи телохранителей не полезут. Здесь всего лишь вопрос наличия денег. А у тех, кто охотится за тобой, золота, судя по всему, хватает. Так что когда появится очередной отряд наемных убийц - это вопрос времени.

- Лорд Дэнис, а давайте Вы меня не будете запугивать? - Лора в притворном смятении потупила глаза - Я в Вас верю, и со мной ничего не случиться, не правда ли? Ваш Горик меня спасет и сам останется цел!

- Иди, Лора, чувствую, наш разговор бесполезен - Лорд Дэнис огорченно махнул рукой - Но хочу тебе кое-что рассказать. Видишь ли, вчера кто то расстрелял из арбалетов двух гвардейцев короля и бывшую с ними женщину. Двоих полноценных "белых" и сестру одного из офицеров лорда Лёна. Причем так, что ни один из них даже не успел схватиться за оружие. А опыта охраны у них было значительно больше, чем у бывшего кавалериста. А знаешь, что самое интересное? Что их расстреляли в двух кварталах от дома леди Нэсси. Где ты сейчас живешь. А вся вина женщины была только в том, что она была похожа на тебя. Офицеры были на отдыхе, погибшая женщина приехала проведать брата и они в тот момент просто ехали к казармам "белых". И никакого резона открывать сезон охоты на них не было. Понимаешь, Лора, они были простыми охранниками из дворцовой стражи, даже не телохранители. И врагов, готовых нанять для их устранения отряд наемников, у них не было. Поэтому прошу тебя, подумай своей бедовой головушкой, пока еще кто нибудь не умер. И, между прочим, из-за тебя.

+*+*+*+*+

- Давно клетки привезли? - Хайри Тори рассматривал установленные на плацу пехотного лагеря ловушки для тигров и собирающих их солдат под руководством лесных егерей - Прутья не тонковаты, не проломят их наши животинки?

- Никак нет! - Бодро отозвался пехотный полковник, проводящий экскурсию для столичных гостей - Клетки из лучшего железа, все стыки прокованы. Команды сформированы, все имеют военный опыт. Уже второй день тренируются, через неделю будем готовы выдвинуться к месту поставленной задачи!. Поймаем мы Ваших кошек, не извольте беспокоиться!

- Это хорошо, полковник - Тори с интересом смотрел на егерей, муштрующих пехотинцев - С егерями общий язык нашли? А то наши Лесные несколько.. ммм... своеобразны в общении. Имей в виду, при установлении клеток командовать солдатами будут они. Так что донесите это до сознания участвующих в операции солдат. Какие мысли по поводу обустройства лагеря в Древнем Городе?

- Мы уже выслали разведку, лорд Тори - Полковник ел глазами высокое начальство - Десяток лучших полковых разведчиков послал. Они и отметят место для лагеря. Стены укрепим решетками, ни один тигр не прорвется!

- Что ты сделал, полковник? - Хайри Тори медлено повернулся к стоящему по стойке "смирно" пехотному полковнику - Кого и куда ты послал?

- Разведку выслал, как положено по уставу. - Полковник не понимал причину холодного бешенства военного советника короля - Как и положено по уставу, разведка осмотрит развалины и подберет подходящие места для разбития лагеря.



Отредактировано: 02.04.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять