Хронология одного боя

Глава 8 «Перерождение»

 

- Стоять! Ты куда?! – грубо обратился солдат к Лире.

- Разве уважаемые мсье не видят? – девушка показала поднос с едой.

- Не позволено.

- Это кто это вам не позволил?

- Его величество...

- Так это приказ хозяина! Объясняйтесь с ним сами, а я не хочу, чтобы мне попало! А мне попадёт, если я не доставлю еду пленному. Ну, пожалуйста, мсье... – девушка сделала миленькое личико. – Вы же не хотите, чтобы такой симпатичной девушке как я, влетело на орехи?..

- За поцелуй, – заухмылялся один из солдат.

- Хорошо, – кокетливо улыбнулась Лира. – Когда буду уходить.

- Каждому! – захохотал второй.

- Я подумаю.

- Ладно! Проходи.

Когда девушка проходила мимо них, один из сторожевых игриво ударил её. Не привыкшая к такому похабному отношению Лира даже подпрыгнула, потом опять кокетливо улыбнулась, про себя со злостью добавив: «Пьяная свинья!»

Руфус, закрыв глаза, неподвижно лежал на переносной кровати. Он хотел помочь, но неужели теперь его отцу придётся сдать свою страну без боя? Из-за него одного...

Лира подумала, что парень крепко спит, но он вдруг отозвался:

- Зачем ты пришла?

- Думаешь, я тебя вот так просто брошу? Вот, – она поставила поднос с едой.

- Где ты взяла? – улыбнулся парень. – Никогда не поверю, что король приказал!

- Стащила.

- Может попасть.

Девушка вздохнула:

- Попадёт, так попадёт. Потерплю.

- Ли-ира, – царевич поднялся и, улыбнувшись, погладил её по щеке.

- Мы же всё-таки земляки. А наш народ друг друга в беде не бросает. Мы всегда помогаем друг другу. Ешь, давай.

- Совсем не боишься, что влетит? – он убрал ей волосы с лица.

- По крайней мере, будет за что.

- Ешь и ты со мной.

- Но тут порция на одного...

- Ничего. Разделим ещё на одного. Самому мне будет скучно.

- Откуда ты, Руфус? – поинтересовалась девушка, взяв одну ягодку с блюда.

- Со столицы, – улыбнулся парень, взяв вторую. – Знаешь, там дворец, высокие здания... А ты?

- Я? – Лира оторвала ещё одну ягодку и пожала плечами. – Просто с провинции. Знаешь, там куры, гуси...

Обое засмеялись. Разговор обретал весёлых, контрастных ноток неожиданности.

- Я всегда мечтала увидеть море... – продолжала Лира, когда они поели. – А ты его видел?

- Да. С моей комнаты его очень хорошо видно.

- Счастливый. С нашей с братом комнаты было видно только курятник мадам Кьюри. И Жан постоянно таскал у неё кур и яйца. Ох и влетало же ему...

Руфус почему-то вспомнил стащенный триста лет назад и спрятанный под кроватью кусок мела. Он ему нужен был, как прошлогодний снег и парень уже думал его вернуть, но так и не успел. Забыл. А теперь...

- Лира, если я выберусь, то, клянусь, заберу тебя с собой.

- Постарайся не забыть, – улыбнулась девушка, как много раз улыбалась Жану, когда тот клялся больше не красть кур мадам Кьюри. Но Руфус вдруг ответил очень серьёзно и с ощутимой обидой:

- Не думай так, Лира. Моя клятва многое значит. Я клятв просто так не даю. С детства приучен. Теперь, если я выберусь, то ты выберешься вместе со мной. Даже не сомневайся. А я выберусь! – царевич улыбнулся. – Просто поверь мне.

- Ну, хорошо... – немного оторопела девушка. – А какое оно, море?

- Очень красивое. Особенно в бурю. Синее, с белыми барашками...

- Наверное, рыбаки так не считают.

- Я гулял с детьми рыбаков, мальчишки считают. Они любят и уважают его. А девчонки боятся.

- А ты разве не сын рыбака?

- А-а... Не совсем.

- А кто твои родители?

- Тоесть море тебя уже не интересует?

- Очень интересует. Просто... Расскажи что-нибудь о себе. Пожалуйста.

- Ну, что рассказывать? У меня была своя комната, правда она соединялась с комнатой Катти. Это моя сестра. Мои родители... Ну, о них можно рассказывать очень долго. Давай оставим их на потом, если ты хочешь узнать ещё что-нибудь.

- Какой была твоя комната?

- С балконом. Он весь в цветах. Из-за него в комнате всегда свежо. Это мама постаралась. Но я её сильно расстраивал. Они с сестрой всегда думали, что я не люблю цветов, а это не правда. Я просто так говорил, чтобы не быть похожим на Катти. Это она за цветами так и млеет. А я через этот балкончик часто прыгал. Ходил гулять и возвращался. Прогуливал занятия, а учитель мне всё прощал... Да и что ему ещё оставалось, я меняться и не собирался... Мсье Шампиньйоно. Наверно его предки в Италии выращивали шампиньоны для пиццы, а я называл его господин Гриб и смеялся над его произношением. «Это не быть пристойно для...» – парень осёкся. Та былая жизнь показалась ему такой глупой, мелочной, как и его собственные шутки. Вот сидит девушка, совсем ребёнок, немного меньше его, чуть старше Катти. Она никогда не смеялась так над другими, возможно даже не понимает смысла таких шуточек. Она никогда не обижала так своих близких, как царевич Нэнэ или маму, когда говорил, что терпеть не может, выращенные с огромной заботой, цветы. Руфус знал, Лира никогда бы не сказала такого, но семью потеряла она. Семья Руфуса, к счастью, в безопасности. Пока... И если какие-то высшие силы помогут, то голубь прилетел, и войска уже готовы нанести решающий удар. Тогда столица и родня Руфуса так и останутся в безопасности. А если нет? Если подставной голубь не сработал, и за настоящим таки погнались и поймали? А если ещё хуже? Если голубя не поймали, но изменили планы, как хотели до того, как Руфус принёс мёртвую птицу с пустой бумажкой?



Диша Эр`Брик

Отредактировано: 17.12.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться