Я буду помнить

Размер шрифта: - +

Глава 5. Остров "Мёртвых"

Подплывая к острову, Иден вместе со своими путниками заметила, как облака, только что сгустившиеся над островом, начали рассеиваться. Выглянуло солнце. Всё это произошло настолько быстро, что Иден даже задумалась, а были ли вообще здесь тучи? Когда же они зашли на остров, нескончаемые густые джунгли предстали перед их глазами. Впервые Иден была почти на необитаемом острове. Сейчас он казался намного больше, чем с корабля. Громкие крики животных и птиц доносились с разных сторон. Иден здесь даже нравилось и, в то же время она чувствовала опасность.

- И куда нам теперь? – спросил у капитана Ричард.

- Пойдем прямо, - ответила Иден, указав рукой в сторону непроходимых джунглей, - Майкл, ты пойдешь первым, Дуглас, - взглянула она на справа стоящего мужчину, - ты пойдешь вторым за Майклом, следом пойду я, Селеста пойдет со мной. Последним пойдет Ричард. И будьте начеку. Чувствуется мне, что это опасное место.

- А может, не пойдем туда? – взволнованно спросила Селеста у Иден, - это место у меня вызывает страх и отвращение! Я хочу вернуться на корабль.

- Об этом не может быть и речи! – отрезала Иден.

- Но почему? Милая моя, ты хоть понимаешь, что это место может быть гораздо опасней, чем все мы думаем?

- Пойми, Селеста, мне будет гораздо спокойнее, если ты будешь рядом со мной, - объяснила Иден, обняв подругу.

- Ты прямо как мать, честное слово! – рассмеялась Селеста.

- Телячьи нежности! – с неким отвращением заметил Дуглас.

- По-моему, нам надо идти, - напомнил Майкл.

- Да-да, конечно, - согласилась Иден, после чего, взяв за руку Селесту, добавила: - вперед!

И после ее слов они вместе направились прямо, в джунгли. Майкл, достав шпагу из ножных, рубил непроходимые крупные ветви деревьев. За ним шел Дуглас, который часто поглядывал на Иден, беспокоясь за нее. Вообще он был чуть помладше Майкла с ветром в голове. Но лицо Дугласа было более правильным и мягким, нежели у его друга. У Майкла же было более серьезное лицо, чаще всего не вырожавшее никаких чувств. В этом Иден видела в нем более скрытную натуру. Какая-то таинственность окутывала весь красивый силуэт Майкла Боустона.

Иден и Селеста, хоть и шли по одиночке, но держались все это время за руки. Ричард все это время не отставал. И выглядели они со стороны, как сплоченная бесстрашная команда.

Иден внимательно смотрела под ноги, каждый раз перешагивая, толстые корни деревьев. Внезапно она заметила, прямо перед собой, низко свисавшую ветку, и в этот же момент Иден услышала предупреждающий впереди голос Дугласа:

- Осторожней, красавица! – крикнул он ей, еле обернувшись, отчего Иден подумала, нет ли у него на затылке глаз.

Но все же, она послушно резко наклонила голову. Селеста следом сделала тоже самое, но вот Ричард, смотря по сторонам, чуть ли не упал.

Иден все больше и больше интересовалась этим загадочным местом. Рассматривая эти живописные джунгли, она запоминала каждую мелочь от коры дерева до красивых красных попугаев со своими великолепными алыми, синими и золотистыми оперениями, которые порхали с ветки на ветку, создавая гармонию волшебных красок, и пронзительно кричали, словно осуждали непрошенных гостей.

Несколько солнечных лучей, пробивавшихся через густые тропические деревья, прорезали влажный знойный воздух. Было невыносимо жарко, без единого дуновения ветерка. Иден обливалась потом, а влажное платье неприятно липло к телу. Иден, как и Селеста, сорвала большой лист и принялась им обмахиваться, создавая что-то наподобие ветерка, в этот жаркий день.

- Бесполезно идти неизвестно куда! – услышала Иден впереди голос Майкла, который резко остановился, и все остальные остановились за ним.

- Почему мы остановились? – недовольно спросила Иден, отпустив руку Селесты.

Дуглас просто пожал плечами, а Майкл тем временем подошел к Иден.

- Дальше ничего нет, кроме непроходимых джунглей! – заявил он, скрестив руки на груди. – Нам нечего здесь делать.

- Нет! – сердито топнула ножкой Иден, - поищем в другой стороне.

- А если и там, тоже самое? – вступил в разговор Дуглас.

- К чему такая уверенность? – нахмурилась Иден, - Мет Голберт мне ясно сказал, чтобы я искала Джека Уолтера здесь, на этом острове.

- Он мог ошибиться, - предположил Майкл.

- Никакой ошибки! – покачала головой Иден, одновременно поправив непослушные пряди шелковистых волос. В этот момент она была похожа на капризного ребенка. – Неужели я пришла сюда зря?

- Возможно, - согласился Майкл.

- Но есть в этом и хорошая сторона, Иден, - с улыбкой сказал Дуглас, - ты побывала на необитаемом острове, - предпоследнее слово он специально подчеркнул, словно лишний раз, подтверждая ей, что на этом острове никого нет, кроме животных и растений.

- Вернемся на корабль! – решительно заявил Майкл, что Иден на отрез не приняла.

- Ни за что! – выделяя каждое слово, вскричала девушка, но тут Дуглас схватил ее за руку и потащил без предупреждения в сторону.



Анастасия Черных

Отредактировано: 05.09.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: