Я всё ещё дышу!

Глава 6. Неприятное открытие

«Такие чудеса, что дыбом волоса» - русская пословица так и вертелась в мыслях, пока я, раскрыв рот, наблюдала за фокусом поистине невиданным да неслыханным.

После пикника Эльсир и Тэльсир собрали всю грязную посуду в две плетёные корзины и ушли куда-то в лес. Другие женщины, похлопывая по попе хныкающих детей, скрылись с ними в шатрах. Кто из них обмолвился о времени для полуденного сна. Мужчины же, почесывая набитое пузо, лениво направились к ударным музыкальным инструментам. Я ждала невероятного зрелища. Хотя и досадовала на то, что многие легли спать, а кто-то тут будет бессовестно греметь на всю округу.

Под чёрными плотными тканями оказались весьма красивые барабаны. Внешне они напоминали деревянные бочки, с четырёх сторон имеющие кольца для переноски и украшенные причудливыми узорами со всякими завитушками и декоративным этническим орнаментом. С двух сторон обитые белым материалом с тонкой золотой тесьмой, они представляли собой ещё одно произведение искусства и, покоясь на деревянных массивных подставках, были на три головы выше барабанщиков. Кое-кто из мужчин отрегулировал держатели и подогнал под свой рост.

После из шатров вынесли один огромный барабан диаметром, наверное, в полтора метра и установили таким образом, чтобы гладь была под углом где-то в сорок пять градусов. К слову, он был выкрашен в тёмно-синий цвет и единственным украшением было полотно, на котором изображалась танцующая девушка с бубном в руках.

Один из карликов сел на кусок бревна, что находился неподалёку, и, улыбаясь окружающим, положил между коленей необычный для меня инструмент, напоминающий песочные часы. Из чего он был сделан, я не смогла угадать. Два шара были приклеены друг ко другу и перевязаны на стыке алой лентой.

Далее мужчины оголились до пояса, хорошенько растянули мышцы. Я настроилась на представление, ожидая чего-то поистине шикарного. Но вот Ситар встал в стойку, взмахнул палкой и с силой ударил по широкой поверхности гигантского барабана. Всё. Тишина. В том смысле, что я вообще ничего не услышала. А когда полился град ударов, и музыканты стали ритмично отстукивать мелодию, ничего не изменилось.

Я сидела на пенёчке перед шатрами и смотрела немое кино. Наблюдала за тяжёлым дыханием уставших барабанщиков, за тем как карлик грозится кулаком кому-то из толпы, как все смеются и всё это в беззвучном режиме. Непонимание того, что происходит меня порядком выводило из себя, но возмутится не получалось даже мысленно. Откровенно говоря, я ощущала себя полной дурой, находясь в полнейшем ступоре. И как назло не у кого было спросить. Все попрятались.

Тогда я подумала, что стоило бы подойти поближе. Встала и неуверенным шагом, всё ещё босая, пошла. До мужчин оставалось метров пять, когда подо мной прошлась едва уловимая дрожь. Словно от ударной звуковой волны, или от стука колёс мчащегося поезда. Сделав ещё один шаг, я почувствовала, как мелкие волосинки на моих руках встают дыбом, а всё тело покрывается гусиной кожей. Воздух вокруг меня заискрился. А после прямо перед носом замерцала рябь, переливаясь всеми цветами радуги. Запахло дождём. Я будто заворожённая протянула ладонь и пальцами коснулась этой изумительной красоты.

Ожидания чего-то волшебного не оправдались.

Меня отбросило на приличное расстояние назад, отчего я сильно ударилась плечом и застонала от резкой боли. До меня едва донёсся стук одного из барабанов и после, под шумные обеспокоенные голоса мужчин, кто-то схватил меня за плечи и поднял в сидячее положение. Ещё одна молния стрельнула в области ключицы, и я стиснула зубы, чтобы не заплакать.

- Людмила, - Ситар схватил легонько меня за подбородок, но боль пронзила вновь плечо, - смотри на меня. На меня!

Я подчинилась, хотя неприятные ощущения не давали покоя. Внезапно разболелась голова и образовалась сухость во рту.

- Умница, – улыбнулся он. – Теперь чуток потерпи. Я кое-что сделаю. Будет больно.

- Не надо, – жалобно попросила я, - пожалуйста. И так болит.

Он не воспринял мою просьбу, лишь ласково посмотрел мне прямо в глаза. Удивительно, но мне стало спокойнее. Будто в его взгляде была какая-то магия, завораживающая и окутывающая разум туманом. Правда волшебство длилось немного. Оно сменилось сталью и холодом, отчего меня в тот же миг парализовало. Тело онемело, но вместо слабости, оно стало твёрже. А может, кто-то придерживал его? Мне сложно было разобраться. Особенно, когда глаза Ситара засветились серебристым ободком на радужке, вводя в транс. Я почувствовала лёгкое покалывание в плече и увидела, как тонкие белые сияющие нити проникают сквозь ткань моего платья. До испуга правда не дошло. Чувствительность вернулась, из-за чего спина немного заныла, но было терпимо. Я обхватила себя руками и опустила голову на колени. Все молчали.

- Что это было? – спросила Ситара, не глядя на него.

- А что ты сделала?

- Вы играли, а мне не было слышно. Я просто хотела подойти поближе. А потом эта радуга цветов... было так красиво, - я кисло улыбнулась, вспомнив тот момент. – После дотронулась...

Пришлось тут же замолчать. Ощущение, словно я сделала нечто неправильное, заставило отвести взгляд в сторону. А от такого пристального ко мне внимания и вовсе смутилась, потому снова спряла лицо на коленях. Весьма неожиданно меня озарила мысль, а следом охватил страх. Я только что сломала видимо своё плечо, а Ситар... он что, меня вылечил? А что с его глазами? Что он со мной делал? Я растерянно взглянула на него и не удержалась от вопроса:

- Ты не человек?

- М-да. У женщины волосы длинные, да ум короткий, - закатил он глаза, - надеюсь, мозги ты себе не выбила. Тут спасаешь её не первый раз, а тебя даже за человека не считают.

Последнее Ситар пробубнил под носом, видимо в надежде, что я не услышу. Затем объявил остальным:

- Представление окончено! Все по местам! У нас и так дел по горло!



Майя Чи

Отредактировано: 05.01.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться