Ясное небо

Глава 1

Уважаемый читатель, разумеется, народы Горно-Бадахшанской автономной области общаются на своих языках шугнано-рушанской группы. Но так как читать такой текст было бы крайне затруднительно (если вообще возможно) все диалоги, которые происходили бы в реальной жизни на памирском языке, в книге представлены на русском.

Глава 1

Всю ночь я пас в долине деревенское стадо, состоящее из пары десятков коз и трёх коров. Когда в наших краях пасёшь стадо, следует быть начеку, особенно ночью, ведь в это время горные львы не спят. Я тоже не спал, но мысленно уже давно находился дома и смаковал нежный с аппетитной корочкой кусок зажаренной говядины на косточке. Вгрызался в него зубами, тщательно пережёвывал каждый кусочек, а потом обгладывал кость, пока она не станет такой же гладкой, как лысая черепушка моего дяди.

Последний раз я ел мясо, наверное, месяца два назад, но в это утро из Москвы вернулась моя тётя Зоира. Вообще-то, тётю Зоиру я недолюбливал, и её возвращения абсолютно не ждал, но по этому поводу уж точно накроют богатый стол. Главное - успеть, не то гостинцы разберут, а самое вкусное съедят, потому что у нас дома поглазеть на тётю соберётся вся деревня. Зоиру будут спрашивать о России, восхищаться тем, что она смогла найти там работу... в общем, тётя сегодня будет настоящей звездой деревенского масштаба - всё, как ей нравится. Даже представил себе её самодовольную широкую рожу с маленькими хитрыми глазёнками, аж сплюнуть захотелось.

Но тётю уж как-нибудь потерплю. В конце концов, перед тем, как уехать обратно, она пробудет дома всего пару недель. А вот то, что действительно начинало раздувать во мне бурю негодования, так это то, что уже как полчаса назад меня должен был сменить двоюродный брат Манучер, но его всё не было и не было. «Неужели он в эти минуты нагло поглощает в моём доме кусок моего мяса?» - эта мысль совершенно не давала покоя.

В конце концов меня всё же сменили. Но только после обеда и вовсе не Манучер, который, как оказалось, заболел, а троюродный дядя Фаридун. Утром я бежал бы домой со всех ног, но наверняка подарки, привезённые из России, уже растащили, а мясо доели. Поэтому вниз по склону, туда, где в долине вдоль реки раскинулась наша деревушка Шидз, я не спешил. Расстроенный, плёлся, понурив голову, и каждым шагом взбивал с тропки клубы пыли. Нет, где-то в глубине души уголёк надежды съесть что-нибудь вкусное ещё тлел, но я будто оттягивал момент, когда придётся его потушить. Своих знаю хорошо: кто не успел, тот опоздал.

Когда я спустился к первым, самым верхним по склону домам, солнце уже практически спряталось за горой и будто одним глазком поглядывало за мной из-за неё. В мае темнело рано, и когда светило спускалось за горы, становилось грустно. Оно словно забирало с собой хорошее настроение, а в душе, так же как вокруг, воцарялся полумрак.

К моему приходу во дворе дома было пусто. Все гости разбрелись, и из живого тут оставались только два дерева Ар-Ар, чем-то напоминавшие меня самого: высокие, тонкие и тихие. Они росли в правой стороне участка, там, где его рассекал небольшой ручеёк, из которого мы пили воду. Вода крайне чистая и вкусная, но очень холодная, ведь ещё вчера она была частью горного ледника.

Входная дверь в дом была слегка приоткрыта. Как только я потянулся к ручке, дорогу мне перегородил соседский серый кот, который уж очень любил, когда ему чесали за ушком. Как правило, он караулил меня в укромном месте, а потом резко выпрыгивал, вытягивал спину и начинал урчать. Обычно я ему не отказывал, так что присел на корточки и принялся почёсывать холку. Тут же услышал доносящиеся изнутри дома два женских голоса.

- Что ему здесь делать? Отца нет, работы нет. Забери-ка ты его с собой в Москву. Он, как-никак, племянник твой, можно и позаботиться раз в жизни, - этот тембр я не перепутал бы ни с одним другим. С годами слегка погрубевший, но всё ещё невероятно мягкий и нежный голос матери.

- Раима, у меня итак три магазина на рынке, еле успеваю. Али придётся всему учить... просто не знаю, откуда мне взять столько времени, - собеседницу мамы также узнал без труда. Это была Зоира.

- Не вредничай! Как хвастаться всему селу, что несколько магазинов на рынке держишь, так ты мастачка, а как пристроить родного племянника, с которым под одной крышей несколько лет прожила, так у неё времени не хватает. Что на такое люди скажут?

С ответом тётя замялась. Мать знала, в какое место бить. Действительно, то, что скажут люди, волновало Зоиру больше всего.

- Паспорт хоть сделали ему? - буркнула тётя, цепляясь за что-нибудь, что может ей помочь.

- Давно уже. Ты ещё сама на Памире была, когда ему паспорт выдали.

- Ой, не знаю! Надо всё взвесить...

«Набивает себе цену», - подумал я. Кот в этот момент свалился набок и подставил шею.

- Чего ты там взвешивать собралась? - мама, похоже, медленно, но верно начала выходить из себя, что, к слову, случалось с ней крайне редко, - парень покладистый, отзывчивый, трудолюбивый! Разве тебе не нужны такие работники? Ещё и племянник твой - значит, не обманет! В торговле это разве не важно? Ну да, только четыре класса школы закончил, но считает хорошо, книги, вон, советские читает. Да что я распинаюсь, как будто ты сама не знаешь!

- Ладно, ладно, успокойся уже! Пристрою его где-нибудь, только отстань от меня, - сдалась Зоира, - пойдём лучше к Пулоду, а то сидим тут вдвоём как на выданье, - Пулод - родной брат моего покойного дедушки. Теперь он считался старейшиной семьи, а жил ниже по склону, почти у самой реки.



Отредактировано: 16.04.2023