Закрытый клуб

2. Майкл Кеннет

Флит-стрит, Лондон, май 2001 года

Светловолосый мужчина в сером пиджаке вошёл в кабинет Чарльза Уиллоу, главного редактора журнала «Нью Эйдж». Тот поднялся из-за стола и, пожав посетителю руку, от души похлопал его по плечу, выказывая то особенное расположение, которого удостаиваются лишь старые приятели.

— Майк, рад тебя видеть! Как ты?

— Всё хорошо, Чарли, как и всегда. Как ты, как Мэри, как дочка?

— Кэтти в школу пошла, а так всё по старому… А ты так и не женился?

— Да с моей работой не до этого… Собственно, я и к тебе-то пришёл по делу.

— Вот как? Рассказывай.

Приятели уселись за стол; порывшись в портфеле, гость выудил оттуда тетрадь и протянул её главному редактору. Тот открыл и, пролистав несколько страниц, с удивлением воскликнул:

— «Закрытый клуб»… Хм, любопытно… я и не знал, что ты пишешь.

— Не так всё просто, — Майкл помолчал несколько секунд, собираясь с мыслями. — Это рукопись моей пациентки, Бетани Чанс. Её нашли год назад на голубятне в совершенно невменяемом состоянии с тетрадью в руках. По словам родных, до того дня девушка была абсолютно адекватна. Как она очутилась на голубятне, и зачем туда пошла — не знает никто. С тех пор она ни с кем не разговаривает, ни на что не реагирует. Мы испробовали все методы — бестолку. Терапия не приносит результата. Поэтому нужна твоя помощь.

— Конечно, Майк, рад помочь тебе, хотя и не представлю, чем я могу тут оказаться полезным.

— Опубликуй у себя рассказ. Он неплох, вовсе не бред сумасшедшего, иначе бы я не осмелился просить.

— Это поможет автору?

— Не уверен, что возымеет действие, но шанс есть.

 

Харли-стрит, Лондон, май 2001 года

Я сидела на балке у окна и вглядывалась в журнал, лежавший на столике возле дивана. Не знаю, как он очутился в гостиной, наверное, почтальон принёс. Что само по себе странно, ведь мистер Донован не читает свежую прессу и не выписывает периодических изданий.

Издав утробный звук, я оглянулась по сторонам, но мои товарищи как в воду канули. Негромко стуча коготками по дереву, прошествовала до середины балки и свесилась вниз, склонив головку набок, чтоб получше рассмотреть журнал.

***

На следующий день после выхода в свет очередного номера «Нью Эйдж» Майкл Кеннет позвонил Чарльзу Уиллоу, чтобы поблагодарить за содействие.

— Ну, что ты, рад был помочь, — заверил его главный редактор. — Есть какой-то результат?

— Трудно сказать. Подвижки определённо имеются.

— Держи меня в курсе, ладно?

Повесив трубку, Майк задумался. Конечно, на радикальный эффект он не рассчитывал — понятно, что одно только появление журнала в палате мисс Чанс не вызовет ремиссии. Более того, он был готов к неудаче. Но пациентка отреагировала. Нет, она всё так же игнорировала Майка и его вопросы, — однако журнал заинтересовал её.

И пусть интерес был столь неявным, что, пожалуй, мог оказаться плодом врачебного воображения, надуманной реакцией… Майку хотелось верить, что взгляд, который девушка бросила в сторону свежего номера, на миг сделался осмысленным. Она ведь задержала его — секунд на десять. Значит, есть шанс. Он оставил «Нью Эйдж» на столе и втайне от себя надеялся, что Бетани захочет прочесть его.

Он представил, как входит утром в палату и обнаруживает её сидящей за столом, склонившейся над журналом. Бетани поднимает на него глаза и улыбается, — так, как улыбаются кому-то малознакомому, но хорошему и безопасному…

Обозвав себя глупым фантазёром, Майк лёг спать.

***

— Что ты наделала?! — мистер Донован тряс передо мной журналом, загнав в камин, откуда я не могла выбраться, не рискуя получить наотмашь по крыльям. — Как ты посмела выйти за границы нашего клуба?! Кто будет читать твою писанину, кому она нужна? Что я скажу мистеру Оливеру?!

Остальные куда-то попрятались. Когда херувим в гневе, они делаются трусливыми, а мне не страшно. Я только за крылья боюсь, чтоб не поранил случайно. Обычно успеваю улизнуть — до потолочного ригеля ему не дотянуться даже кочергой, сегодня же он сумел-таки поймать меня врасплох.

Накричавшись вволю, старик покинул гостиную. Наверное, отправился на поклон к Оливеру — просить прощения за неудавшийся плагиат. Интересно, где мисс Клэр? Что-то давненько она к нам не заглядывала. Кто-то однажды тихо шепнул мне на ушко, что дама много лет поставляет «сырьё» для мистера Соломенная шляпа и, соответственно, домашних питомцев для херувима.

***

Нет, никаких подвижек не случилось. Фантазии так и остались фантазиями — разочарованный Майк тяжело вздохнул: «И на что ты надеялся?» Мисс Чанс в обычной своей манере бессловесного изваяния сидела на кровати с непроницаемым лицом и отсутствующим взглядом.



Отредактировано: 01.07.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять