Замок де ла Кастри Том 1

Размер шрифта: - +

(8-9)

8

Проснувшись, Дима обнаружил себя в темноте и одиночестве. Он поспешно поднялся и распахнул дверь. Ворвавшийся в хижину ветер раздул угли в камине, а лес приветствовал его сумраком дождливого полдня.

Дима был один.

Он с трудом подавил крик паники, рвущийся наружу и, чтобы не казаться дураком, решил сначала оглядеться. Габриэль никогда бы не ушел без него. Успокаивая себя этой мыслью, юноша обошел небольшую комнатку.

Подойдя к зеркалу, он ненадолго остановился. Белые волосы со сна лежали кое-как, и черный глаз подозрительно наблюдал за каждым его движением. Юноша недовольно пригладил челку. Распахнув дверцы шкафа, он увидел внутри два больших ящика, обмотанных толстыми веревками, на плечиках понуро висели четыре рубашки. Дима захлопнул дверцы, и уже думал вернуться в кровать, когда под шкафом что-то блеснуло.

Дима обошел шкаф и осторожно заглянул в щель между задней стенкой и стеной дома. Желтый свет ему не померещился, он действительно просачивался откуда-то снизу. В довершение всего Дима услышал далекое перешептывание. Он оперся двумя руками о шкаф и едва не рухнул вниз, когда тот с легкостью отъехал в сторону, обнаружив под собой широкий проем. Вниз по спирали уходила деревянная лестница, и яркий свет лился оттуда, словно весь огонь из комнаты забрали под землю.

– Габриэль? – с опаской окликнул Дима.

– Я здесь, – донесся голос из-под земли. – Спускайся.

По мере спуска свет становился все ярче, вызывая боль в Диминых глазах, вынуждая его то и дело зажмуриваться. Юноша спускался практически вслепую, поэтому, когда его лицо задело что-то длинное и шершавое, он едва не вскрикнул и буквально прирос к лестнице. Не сразу до него дошло, что перед ним болтается толстая веревка, противоположный конец которой сообщался со шкафом. Дима не задумываясь дернул, и проход закрылся, отрезая путь наверх.

Подвал оказался намного шире и длиннее комнаты. Высокий потолок, на полу плотно подогнанные друг к другу сосновые доски. И насколько хватало глаз – стеллажи, забитые книгами, коробками и склянками. В промежутках между шкафами горели факелы, и повсюду стояли свечи. В дальнем конце подвала с книгой в руках у стола сидел Жан и что-то тихо рассказывал Габриэлю.

– Что это за место?

По губам Габриэля бродила загадочная улыбка. Дворецкий поднял глаза от книги.

– А я совсем забыл про тебя, – пробормотал старик.

– Неужели, – не без доли сарказма отозвался Дима.

– Это мое скромное жилище, которое я сам построил, – старик развел руками.

– Ты? Построил? Как?

– Было время. Не хочешь посмотреть, что лежит на тех полках справа?

Дима вопросительно взглянул на Габриэля, но тот был слишком занят книгой, которую Жан отложил в сторону. Вздохнув, Дима направился туда, куда ему указал Жан. По пути он не смог не остановиться напротив ряда томов, которые показались ему поистине древними. Среди них особенно выделялся огромный фолиант в иссиня-черной обложке. Он был истерт по краям и покрыт тонким слоем паутины.

Вздрагивая от отвращения и в то же время не в силах остановить дрожащую руку, Дима вытащил книгу. Прохладная на ощупь и совсем легкая. Название, выведенное на обложке серебряными чернилами, непонятно. Юноша открыл книгу. Страницы исписаны сжатым мелким почерком. Писали пером, черными чернилами в два ровных столбца...

Дима смотрел и смотрел. И ему казалось, что если ему дадут посмотреть еще немного, еще хотя бы пару минут, то он поймет, поймет написанное! Ему откроется то, что до этого было скрыто от его понимания! Сердце сжималось в ужасе. Что могли поведать эти строки?

– Не тот стеллаж, следующий, – раздался спокойный голос Жана. – Если ты, конечно, не хочешь сойти с ума.

Дима вздрогнул и поспешно захлопнул книгу, закашлявшись от пыли. Поставив том на место, Дима подошел к следующему стеллажу, заставленному деревянными ящиками. Заглянув в один из них, Дима увидел… еду. Он чуть не заорал от радости. Пакеты макарон, каш, вяленое мясо. Дима стащил с полки один из таких ящиков и с грохотом поставил его на стол, за которым сидели Жан и Габриэль.

– О, сейчас я все сделаю! – воскликнул он, и старик рассмеялся.

9

Пока Дима готовил завтрак или, точнее сказать, обед, Габриэль копался в книгах. Жан не запрещал ему. Он даже ни разу не окликнул его, и какое-то время де ла Кастри был полностью предоставлен самому себе. К столу он подошел таким голодным, каким уже давно себя не чувствовал.

– Откуда здесь эти книги? – спросил он, когда Дима поставил перед его носом тарелку. – В некоторых я ни слова не разобрал.

– Немудрено, ведь ты еще не Герцог, – отозвался старик. – Это моя небольшая библиотека. Тебе совершенно ни к чему знать абсолютно все, что там написано. – И увидев оскорбленный вид Наследника, старик примирительно добавил: – Габриэль, просто твое время еще не пришло.

Де ла Кастри кивнул, но, ковыряя вилкой кусочек мяса, внезапно задумался над тем, откуда в таком случае старому дворецкому знать о содержании этих жутких книг. Разумеется, если он был всего лишь слугой по имени Жан Готье, в чем, откровенно говоря, Габриэль сомневался.



Крис Мейерс

Отредактировано: 29.11.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться