Затмение и любовь

Размер шрифта: - +

21-2

 Екатерина взяла со спинки кресла кашемировую шаль, которую купил ей в Венеции Генрих. Она небрежно накинула ее не плечи и гордо вскинула голову. Прекрасная в своей независимости. Неприступная и холодная. Генрих смотрел на нее с восхищением и сожалением. На душе было пусто и неуютно.

 Егор пристегнул к ошейнику Грея поводок. Они прошли мимо барона и углубились в парк, даже не предложив ему составить им компанию.

 Генрих решил дождаться Егора и потребовать у него объяснений. Теперь барону казалось, что Егор тоже избегает общаться с ним в свободное время и предпочитает компанию Катрин.

 Хотя, очевидно, что, проведя весь день рядом с фон Бергом в поисках Полины вполне естественно, что Егору интереснее поиграть в шахматы с девушкой или пройтись с ней по парку. Но мог бы, хоть приличия ради, пригласить присоединиться к ним и Генриха.

 Фон Берг чувствовал, как гнев и ревность снова начинают переполнять его. Невозможность повлиять на ситуацию сводила с ума. Кровь бешено стучала в висках, а кулаки сжимались от бессильной злобы. Злобы на кого? На Катрин? На Егора? Или на самого себя?

 Днем рядом с его невестой отирается этот книжный червь из Франции. Вечером с ней в шахматы играет его товарищ. Он же гуляет с девушкой по парку до самого заката и ведет задушевные беседы. А барона Катрин просто игнорирует. Они отдаляются все больше и больше. Она не дает ему ни малейшего шанса вернуть ее расположение, не говоря уж о любви.

 Больше часа фон Берг просидел на веранде в ожидании возвращения с прогулки своей невесты и своего товарища. Отличная из них получается пара. Неравная по возрасту, но объединенная общими интересами. Какими? Например, игрой в шахматы. Генрих попытался отогнать навязчивые мысли. Это у него не получилось.

 Когда Катрин и Егор появились на дорожке, ведущей к дому, терпение барона было уже на исходе. Катрин держала в руках букет из осенних цветов, которые очевидна, собрала сама. Или их ей нарвал Егор, ободрав парковую клумбу? Грей весело бежал рядом с ними, помахивая хвостом и пытаясь поймать порхающую перед носом бабочку. Бабочка была ловкая, она дразнила волчонка, а тот неловко клацал зубами всего в нескольких сантиметрах от ее ярких крыльев. Все попытки Грея успехом не увенчались. Бабочка благополучно улетела.

 Фон Берг с трудом сдерживал гнев. Он не смотрел на девушку, чтобы не выдать своего нестроения. Наконец он взял себя в руки.

 - Егор, мне надо поговорить с тобой, - решительно заявил барон. - Пойдем ко мне в кабинет.

 - Да, конечно, - кивнул тот в ответ и спустил с поводка волчонка.

 - Завтра вечером продолжим наше сражение, - весело бросила Егору девушка. - И уж поверь, я выиграю. Сегодня тебе повезло, вот и все. Меня так просто не победить!

 - Посмотрим, посмотрим, - в тон ей ответил Егор, браво поглаживая пышные усы.

 - До завтра, господа, - небрежно проговорила Екатерина и кинула кашемировую шаль на диван.

 Она пошла к себе, легкомысленно помахивая букетом. Последнее время у нее было прекрасное настроение.



Мария Геррер

Отредактировано: 30.08.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться