Завтра я стану тобой

Размер шрифта: - +

Глава 24.1 Шрамы

  В этот вечер ресторан был забит до предела. Некоторые посетители даже толпились у входа, ожидая, когда места освободятся. Официантки с досадой поглядывали на три свободных места за моим столом, и почти с ненавистью – на меня, занимающую всё это великолепие. Впрочем, я могла их понять: бедняги сбивались с ног.

 Настроение совсем не располагало к еде. Но на ужин подали курицу, тушённую в чесночном соусе, и отварной картофель. От пряного аромата сразу потекли слюнки. Мясо таяло на языке, а картофель рассыпался под вилкой. Я и не заметила, как тарелка опустела и засияла донышком.

 Ужин мог бы закончиться неплохо, если бы не одно горестное обстоятельство. Линсен специально не замечал меня. Он крутился в зале, то подсаживаясь к отцу, то подходя к постояльцам и спрашивая у них что-то. Бегал мимо, даже не удостаивая приветствия, хотя замечал, я точно знаю – замечал! Пора признать: это наш конец без начала. Я сама решила всё перечеркнуть; вчера, когда не подошла к нему у крыльца. И это удалось сполна.

 Честно пыталась отплатить Линсену той же монетой и игнорировать. Но глаза не слушали разум и упорно выискивали его фигуру в зале. Ловили, как мотылька в сачок, сопровождали сквозь толпу, отмечали его мимолётных собеседников. А уж как щемило сердце, когда Линсен снисходительно улыбался женщинам! И когда они расцветали, как розы, от одного лишь его взгляда…

 Я закусила губу, подавляя глупую ревность. Подцепила вилкой ломтик засахаренного имбиря и отправила в рот, чтобы резкий вкус вернул здравый смысл. Придётся смириться: такие, как Линсен, быстро увлекаются, но ещё быстрее перегорают. В его сердце больше нет места для госпожи Альтеррони, и вряд ли теперь он будет столь добр к ней. В ближайшие дни нужно с ним встретиться и узнать, должна ли я деньги за проживание.

 Я уже хотела идти, когда заметила, что в ресторан ввалился Уорт. Бесцеремонно растолкал посетителей, сгрудившихся у выхода, и поспешил в центр зала. Сложно было понять, что он тут забыл: ведь только что уехал домой! Выглядел Уорт встревожено и растрёпанно. Так, словно только что пережил второе Возмездие. Табельного оружия при нём не было: лишь разболтанная кожаная кобура на ремне.

 Я затаилась, спрятавшись за вазой с сухоцветом, и наблюдала. Вот Уорт выдернул Линсена из толпы и почти поволок к стене. Разговор явно шёл на повышенных тонах. Линсен жестикулировал, мотал головой, раздражённо поджимал губы. Через пару минут к спору присоединился Винченцо Морино, причём, выступал он явно на стороне Линсена. Любопытство звало подкрасться, слиться с толпой и подслушать, о чём они столь оживлённо судачат. И я даже заставила себя подняться со стула.

 И тут все трое разом посмотрели на меня. Синхронно, словно сговорившись.

 Дыхание оборвалось. Сердце оглушительно ухнуло и пропустило удар. И мир вокруг замер, как недвижимая картинка. Я молча стояла под обстрелом трёх пар глаз и не могла двинуться с места.

 Линсен отвернулся первым. Потеребив собеседников за рукава, он указал на дверь. И все трое, прорезавшись сквозь толпу, покинули ресторан.

 Я же предпочла уйти через запасной выход.



Мария Бородина

Отредактировано: 15.04.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться