Зелье для короля

Зелье для короля

Волшебник разжег огонь в камине. Плохая погода держалась уже неделю, так что сырость и сквозняки чувствовали себя полноправными владельцами королевского замка.

Астролог же продолжал сбивчиво говорить. Он тараторил, перескакивал с одного на другое, заикался, а потом вновь начинал с самого начала. Он размахивал картами звездного неба, показывал отрывки из книг и ходил из одного угла кабинета до другого.

В этом нагромождении слов и движений волшебник совсем ничего не мог разобрать. Точно волшебник знал только то, что позавтракать спокойно у него не получится. А он так любил завтракать спокойно.

Астролог же совсем недавно был переназначен из королевских астрономов в королевские астрологи, и у него до сих пор не сбылось ни одного предсказания.

— Шпак, что же с этим делать?

— А что случилось-то? — сказал сонный волшебник.

— Ты-ты-т… что? Совсем меня что ли не слушаешь? Ну вот же, вот! Проклятье, смертельное, нависшее над королем и королевством, голова, летящая с плеч, — затараторил астролог быстрее прежнего, глядя в карту звездного неба, а потом указал на точку на карте. — Или вот тут, кажется, какая-то…. Простуда? Ох, я совсем запутался! Верните меня в астрономы! Мне кажется, это меня он сегодня казнит! Ну какой из меня астролог?

— Простуда, говоришь?

— Ты совсем меня невнимательно слушаешь, — сказал астролог, на удивление спокойно и тихо.

Но волшебник уже не слушал. Он внимательно всматривался в карту с пометками астролога. Вертел ее в руках и так, и этак.

К обеду весь королевский двор гудел как улей. С самого утра королю нездоровилось. И почти все королевские советники и волшебники были согласны с королем. Это заговор. Кто-то заколдовал короля. Сам заболеть такой великий и могущественный король никак не мог. Проклятье и колдовство. Черная магия.

Волшебники спорили и кричали. Каждый наперебой предлагал свое средство. Порошки и снадобья. Волшебные кристаллы и удивительные заклинания. Кто-то зажигал заговоренные свечи, другие зажигали благовония и пели мантры.

Вот только ничего не помогало, и король ужасно злился. Он собрал лучших из лучших волшебников королевства, а они не могли справиться с одним глупым проклятьем! Неужто среди них завелся предатель? И это кто-то из его благороднейших волшебников наслал на него температуру, насморк и больное горло?

Король уже собирался искать виновника, как в тронный зал вошел еще один волшебник. Был он самым молодым из всех придворных магов и самым новым при дворе короля, но столь прославленным, что истории о его подвигах знало уже все королевство. Укрощение армии горных троллей, победа над драконом и прочее-прочее. Он уверенно проследовал прямо к королю, когда все остальные расступились. Вид он имел самый серьезный и грозный. Следом же за волшебником в наполненный людьми зал прошмыгнул придворный астролог со стопкой книг и карт.

— Ваше Королевское Величество! — начал волшебник громогласно, как только низко поклонился королю. Как вам уже, конечно же, известно, как мудрейшему и величайшему, ваше великое государство стало жертвой ужасной древней магии! Сумевшей поразить самое сердце королевства, то есть само Ваше Величество. Эта магия древняя, как сам этот мир, осколок великого древнего зла. Имя ему — influenza virus. И Вашему Величеству выпало одержать над ним величественную победу, вы единственный, кто сможет выдержать эти зловещие чары и победить, согласно предсказанию, сделанному по звездам! Вместе с придворным астрологом, благодаря его точным предсказаниям, этим утром я отыскал способ, которым вы, наш доблестный король, эту победу сможете одержать наискорейшим из всех возможных способов!

Астролог удивленно смотрел на волшебника и думал, куда бы спрятаться от взглядов. Впервые он пожалел, что он единственный астролог при королевском дворе.

Король же внимательно и с интересом слушал, подавшись вперед на троне. Слова мага одновременно пугали его и льстили ему.

— Способ этот наисложнейший! Подготавливать его нужно, строго выверяя время и количество ингредиентов! Чем мы и займемся вместе с придворным астрологом. Он рассчитает наилучшее положение звезд и время. А я, благодаря этому, смогу приготовить для вас особое зелье. Но, Ваше Величество! Мне непременно потребуется редкое растение, что привезли недавно наши мореплаватели из своего последнего путешествия. Solánum tuberósum, его корни обладают могущественной силой. Также понадобятся нам плоды растения Píper nígrum. И корни Daucus carota subspecies sativus, собранные непременно на закате солнца в воскресенье. И конечно же, не обойтись без белой курицы, что станет жертвой добрым духам, придаст им сил, чтобы волшебство свершилось!

— Ты получишь все требуемые ингредиенты, великий волшебник!

Волшебники завистливо посматривали на младшего из них. А король был доволен. Вот, наконец-то, кто-то из его волшебников предложил что-то дельное. Не зря он его призвал на службу! И астролог пригодился, не какой-то там глупый астроном, вон сколько сразу пользы государству. Какое удачное приобретение. Победа над древними чарами и сильнейшее в истории зелье из заморских растений! Король решил, что непременно велит везде выращивать этот полезный корень, как только выздоровеет.

Через час волшебник и астролог уже сидели на теплой королевской кухне и наверстывали пропущенный завтрак. Королевский повар только подносил им новые порции любимых ими блюд да посмеивался.

— Куриный суп? — шепотом спрашивал улыбающийся повар.

Шпак только загадочно подмигнул, а астролог очень радовался, что головы на плечах лишилась лишь одна белая курица.



Отредактировано: 02.03.2024