Жизнь души после смерти тела. Журнальная версия

5.2.3 Первые два дня. Осознание себя. (Часть 3)

Андрей Фальков. Жизнь души после смерти тела. Журнальный вариант.

Первые два дня. Душа без памяти. Этап 3

Как видим, душа может сразу встретиться с сиянием, признать своего Гида и пойти за нем, может несколько дней летать в пространстве, не понимая случившегося, а может и быть наказана сразу. Помнит она или не помнит происходящее – это все игры разума, формирующие некие образы из течений энергии, подобно тому, как мозг формирует мысли из электрических импульсов нейронов.

Чтобы лучше понять и проиллюстрировать ощущения духа, проходящего через все стадии развития, обратимся к еще одной эзотерической книге, автором которой является Эльза Баркер.

Эльза Баркер (1869 - 1954) работала репортером на полставки, а так же помощником редактора «Сводной библиотеки энциклопедий». На протяжении своей жизни Эльза Баркер писала стихи, короткие рассказы и статьи в различных журналах. Она добилась большого успеха, выпустив три книги: «Письма живого усопшего» (1914), «Письма живого усопшего о войне» (1915), «Последние письма живого усопшего» (1919).

 Эти книги не признает научный мир и религиозное сообщество, но они могут служить хорошей иллюстрацией самочувствия души вне тела. Книга «Письма живого усопшего» написана в духе спиритизма, но это не запись спиритического сеанса, а пример так называемого автоматического письма. В случае спиритического сеанса, медиум вызывает некого духа, и этот дух, якобы, приходит и отвечает на вопросы. В данном случае, Эльза Баркер дух не вызывала, и вначале активно противилась сеансу. Более того, она сама не занималась спиритизмом и не верила в него. Практически против ее воли один близкий друг, скончавшийся в Америке (она именует его господин «Х.»), вошел с ней в контакт, и начал ее рукой писать послание из высшего мира. Она долго сомневалась, стоит ли публиковать эти записи, но, в конце концов, подруги уговорили ее к публикации, указав на огромную ценность и важность такого послания. Сборник этих посланий вышел в 1914 году, и на русском языке получил название «Письма живого усопшего».

Вот как сама автор описывает процесс создания книги:

«Однажды вечером в Париже (это было в прошлом году) я вдруг почувствовала, как что-то настойчиво побуждает меня взять в руки карандаш и писать, хотя я не имела абсолютно никакого представления о чём именно. Подчиняясь этому, поступающему как будто извне, импульсу, моя рука скользила по бумаге, и вскоре передо мной появилось замечательное послание личного характера за подписью «X.».

...

В течение нескольких последующих недель таким же автоматическим письмом были записаны ещё несколько писем за подписью «X.», но вместо того, чтобы ощущать положенный в таких случаях энтузиазм, я со всё большей неохотой подчинялась необходимости записывать письма, и только моя приятельница смогла убедить меня в том, что я должна продолжать этим заниматься и что если «X.» действительно хочет что-то поведать миру, то я должна рассматривать записи как редкую привилегию, как предоставляющийся мне шанс помочь ему...

..

В первое время, начиная писать предложение, я не могла даже приблизительно предположить, как оно закончится. Я не знала, будет ли оно последним или же за ним последует ещё пара тысяч слов. Я просто писала и писала, находясь в состоянии добровольного самоотрицания, до тех пор, пока вышеописанное ощущение присутствия вдруг само собой не пропадало.»

Э.Баркер, Предисловие к книге «Письма живого усопшего», 1914

Бесплатное скачивание полного текста доступно https://falkov-book.ru/kniga-8/

Учитывая, что все сказанное в этой книге хорошо совпадает с нашей концепцией, и что она содержит массу интереснейших подробностей, автор считает возможным несколько разбавить объективные свидетельства подобной информацией. Обратимся к тому, как «господин Х.» воспринимает осознание самого себя умершим:

«Всё кажется мне теперь лёгким. Я мог бы делать вдвое больше, чем делаю — до того сильным я себя чувствую.

До сих пор я ещё нигде не обосновался и передвигаюсь с места на место, куда меня влечёт; я мечтал об этом всегда, когда был в теле, но никогда не мог осуществить этой мечты.

Не бойтесь смерти, но живите на Земле как можно дольше. Несмотря на всё, что я здесь приобрёл, я жалею иногда, что кончилась моя причастность к миру. Но сожаления теряют свой вес в потустороннем мире, так же как и наши тела.»

Э.Баркер, «Письма живого усопшего», 1914

Бесплатное скачивание полного текста доступно https://falkov-book.ru/kniga-8/

Следует заметить, что «господин Х.» из сочинений г-жи Баркер был, по всей видимости, высокоэнергетической личностью, если не сказать больше. Основная же масса субъектов не обладает достаточной энергией, чтобы осознать свою смерть. В этом случае, они несутся по тоннелю, не понимая, что с ними случилось.

 «И после вибрации и движения через длинное темное пространство, все мои детские мысли, вся моя жизнь были здесь, в конце туннеля, просто вспыхивали передо мной. Нельзя сказать, что это было в форме картин, скорее как мысли, не могу точно описать вам этого, но там просто было все. Все было сразу, я имею в виду не по отдельности в разные промежутки времени, возникающие и уходящие, но все было мгновенно. Я думал о матери, о том, как я неправильно поступал. После того, как я увидел свои незначительные проступки, которые делал ребенком, и думал о матери и об отце, мне захотелось, чтобы я не делал этого, и мне хотелось вернуться и исправить их».



Андрей

Отредактировано: 12.08.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться