Отзыв на Невесту наместника
Я на него наткнулась совершенно случайно, решив погуглить "Невесту наместника" на предмет, не украдена ли она еще пиратами. А вместо пираток наткнулась на запись на стене авторской группы писателя Татьяны Солодковой, которая ведет рубрику "читательский дневник". А в этой рубрике рассказывает о недавно прочитанных книгах.
И в один прекрасный момент, а было это, судя по дате, еще в июле месяце, ей в руки попалась и эта вот история...
Так что спешу поделиться с вами!
от картинка и ссылка на оригинал статьи:
Татьяна Солодкова, отзыв на книгу "Невеста наместника" Натальи Каравановой
Аннотация:
Темери тихо жила в монастыре Матери Ленны, готовясь стать монахиней, и видела свое будущее лишь в служении. Но однажды осенью, по размытой и грязной дороге из столичного Тоненга в монастырь прибыло посольство, вел которое, ни много ни мало, брат императорского наместника.
Ифленец.
Один из тех, кто десять лет назад покорил ее страну, огнем и сталью уничтожив все, что было дорого Темери. Один из тех, кто убил ее семью. Он мог привести боевой черный отряд, сравнять с землей и монастырь тоже, но его планы не касались монахинь. Его интересовала только одна ореченная - сама Темери.
В тексте есть: проклятие, вынужденный брак, от ненависти до любви
Однотомник; ХЭ.
Начну с того, что хочу поблагодарить Марию Чернецкую за рекомендацию. О Наталье Каравановой ранее я не слышала, а если бы нашла книгу просто в каталоге, то наверняка прошла бы мимо произведения с таким названием. И я очень рада, что случилось так, как случилось, и «Невеста наместника» попала мне в руки.
Итак, о книге.
Немного о сюжете.
Аннотация, как это обычно и бывает, вроде бы о том, да и не о том вообще. Да, был там брат наместника (главный герой, кстати), а семью героини правда когда-то убили. Но герой там, как говорится, и рядом не стоял.
Но обо всем по порядку.
За десять лет до описываемых событий одна империя захватила небольшое государство и, как водится, перебила всю правящую семью — реки крови, множество невинных жертв и далее по списку. Темери (главная героиня) — дочь князя, который ранее правил этими землями. На момент нападения имперцев ей было четырнадцать. Всю семь Темери убили на ее глазах, а саму девушку изнасиловали. Толпой. Ее велели добить юному солдату, но тот испугался/пожалел. И так героиня осталась в живых.
Что сразу отличает эту книгу от множества однотипных, так то, что после всего случившегося героиня не носила в себе годами план мести, не мечтала вернуть себе корону, не ушла в подполье – ну что там у нас обычно бывает в историях с похожей завязкой? Темери решила оставаться «мертвой». И не потому, что пряталась и боялась за свою жизнь, а потому, что просто так решила. У нее не было никого и ничего, ее приютили в монастыре, и Темери приняла решение стать монахиней и служить богине.
На момент начала книги Темери — еще послушница. В стране, как говорится, худой мир. Захватчики и побежденные худо-бедно живут бок о бок и сотрудничают, но одни ненавидят своих обидчиков, другие – презирают проигравших. Для полного счастья все имперцы — блондины, а коренные жители, как Вы уже догадались, — черноволосы. В общем, не перепутаешь.
Старый наместник, тот самый, который руководил когда-то захватом территории, недавно умер, назначив преемником своего младшего сына. Старшего же, никогда не любимого им и по сути ненужного, он оставляет помощником младшему — неплохому, но далекому от большой политики.
В стране зреют бунты, плетутся заговоры, вот-вот случится переворот и новые кровопролития, и Шеддерик (глав гер, брат наместника) всеми силами пытается придумать, как этого не допустить.
Он случайно встречает на дороге Темери и узнает в ней бывшую наследницу, которая много лет считалась убитой (горожане до сих пор вешают у себя на стенах ее портреты, т.к. очень любили юную госпожу). Такой возможности Шеддерик упустить не может и мгновенно придумывает план, благодаря которому он сможет не только помочь брату, но и помирить непримиримых – женить брата на Темери. Ему даже удается уговорить героиню согласиться на брак добровольно…
Так начинается история. К слову «от ненависти до любви» тут относится лишь к героине. Герою на девушку вначале глубоко наплевать — она не более чем инструмент в большой политике. А вот она ненавидит — любого со светлыми волосами, ибо для Темери они все на одно лицо.
Тем не менее она соглашается на брак, не желая, чтобы вновь произошло кровопролитие, и отправляется вместе с Шедериком в столицу.
По пути их ждет нападение, бегство, погоня, неделя в лесах, голоде и холоде — зимой. А в замке — интриги, покушения, заговор и древнее проклятие.
Это так, вкратце. Вроде бы без особых спойлеров =)
Ну а теперь собственно мнение.
Читала книгу я дня три. Для меня три дня — это ооооочень долго. Но в этом случае я читала не торопясь, время от времени, не потому, что мне не нравилось или было скучно. Нет, мне нравился сам процесс. Бросить не хотелось, заглянуть в конец — тоже. Такое неспешное чтение и наслаждение процессом. Вот знаете, такое ощущение, что читаешь КНИГУ, а не «сочинение на тему», которые сейчас сплошь и рядом. Настоящую книгу, художественную, со смыслом.
Язык грамотный, красивый. Ошибок в тесте нет, есть опечатки, но в данном случае они меня не раздражали.
Я БЕЗ УМА ОТ ГЛАВНОГО ГЕРОЯ.
Такие встречаются все реже. Сейчас как-то сдвинулись акценты. Читательницы хотят видеть на страницах книг извращенцев-садистов, властелинов, жестоких убийц, демонов и всякую живность — чем хуже и злобнее в начале, тем лучше. И тем всем особенно радостно, когда такие «властелины» к концу превращаются в мурлыкающую лужицу у ног героини. Увы, нормальные мужики не в моде.
Героиня тоже вышла адекватной, приятной девушкой, умной, доброй, умеющей прощать и сострадать. Но в то же время не святой, вечно подставляющей вторую щеку. Да и не супервумен, рвущейся на передовую.
Второстепенные герои тоже прописаны на отлично и имеют индивидуальные черты. Честное слово, в плане персонажей даже придраться не к чему, да и не хочется.
Что не понравилось. (Ну, я же не умею без ложки дегтя, правда?)
Тут, скорее, не недостаток текста, а вкусовщина — мне не понравились глоссарии в начале каждой главы. Память у меня отвратительная, и то, что я прочла словарик новых понятий, которые встретятся мне в этой главе, не особо помогало. Первые главы я старательно читала эти пояснения, а потом плюнула, потому что, в принципе, по контексту и так было все ясно. Как по мне, такая подача перегружает текст, а заодно и мозг читателя. Ничего не имею против глоссария, но пусть он будет в конце книги — кому надо, тот найдет.
Благородных женщин тут называют «чеора», мужчин — «чеор» и «светлый лорд». Так вот в первых главах меня раздражало, бесконечное «светлый лорд чеор Шеддерик та Хенвил сказал», «свет лорд чеор Шеддерик та Хенвил подумал». Мне было этого много.
Многовато мне было и описательной части, когда героиня вернулась в замок своих предков. К концу я бессовестно пролистывала описания обстановки, природы и т.д.
А еще я не люблю внезапные вмешательства богов — мне всегда очень хочется, чтобы герои выкрутились сами.
Все эти мысли появлялись у меня в процессе чтения, что-то нравилось, что-то не очень, но меня не покидало ощущение, что я читаю КНИГУ. Литературу. Понимаете? Вот такие должны быть книги: с сюжетом, со смыслом, с героями не под копирку, благородными, с принципами.
Вердикт: я довольна, обязательно почитаю у автора что-нибудь еще. Рекомендую.
3 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиПодписываюсь под каждым словом! Читала Невесту "в процессе", не буду отрицать - читать было тяжело, потому что очень объемно все прописано, на комментарии слов просто не хватало. Реально, получилась КНИГА!
Тут одним отзывом можно зачитаться, какая же должна быть сама книга!
Интересный отзыв, люблю такие)
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена