"Игра в чужую жизнь"
Дорогие мои!
Рекомендую к прочтению соавторскую новинку от
Валерии Ивановой, Ланы Серовой
"Игра в чужую жизнь"
Аннотация:
Скрываясь от убийц своей семьи, я попала в самую глушь Техаса. Теперь живу на ранчо одного наглого и самоуверенного ковбоя... Я хочу его придушить, но почему же тогда меня так сильно тянет к этому мужчине? Вдали от цивилизации и своей старой жизни, я начинаю игру. Игру в чужую жизнь...
Отрывок:
Мы как раз заканчивали заказ для Уайтов, как я услышал голос мистера Гибсона.
– Мисс Элизабет Морисон, сэр.
Я раздраженно зафиксировал струбцины. Не люблю, когда меня отвлекают от работы. Резко повернулся и тут же увидел перед собой… как я понял, Элизабет. Девушка была очень миниатюрной, карманной. Ее можно везде носить с собой. Если не присматриваться, то больше двенадцати лет ей не дашь. Но при длительном осмотре я понял, что ей около двадцати.
Блондинка, с волосами, спадающими ниже плеч. Огромные, немного перепуганные, но в тоже время бросающие вызов, зеленые глаза. Маленький аккуратный, но слегка обгоревший носик и пухлые губы. Это пока все, что я заметил, перед тем, как чуть ли пополам не сложился от хохота, рассматривая ее наряд. Типичный пример клубничной блондинки. Моему смеху вторили Дин и Рик.
– Розовые шорты! – кое-как выдавил из себя Дин.
И мы снова засмеялись. Краем глаза заметил, как девушка скривила в пренебрежении губы и сжала руки в кулаки. Прожгла каждого из нас испепеляющим взглядом. А затем вздернула свой обгоревший носик кверху.
– Позовите, пожалуйста, вашего начальника.
Это выглядело так забавно, что я с трудом смог подавить новый приступ смеха. Приподнял брови.
– А вам назначено?
Не знаю почему, но мне захотелось её позлить. Как сказал полковник Ньюман, "исправить дурь". Так почему бы не начать прямо сейчас.
Девушка закатила глаза и сложила руки на груди. А я на автомате проследил за этим движением и рассмотрел ее очертания. Её кофточка не оставляла никакого места для воображения. Но с моей стороны не было никакого сексуального умысла. Просто инстинкт.
– Вообще-то, да. Мистер Тайлер ждет моего приезда.
Около неё пролетела муха. Элизабет напряглась и вступила с ней в рукопашный бой. Муха явно побеждала. Я улыбнулся. Это будет интересно.
– Мистер Тайлер готов выслушать ваши жалобы, мэм.
Моя улыбка стала ещё шире. Ткнул себя пальцем в грудь. Девушка проследила за этим движением и быстро облизала губы.
7 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиСпасибо ♥️
Спасибо
Спасибо!
Спасибо)
Спасибо!
О, ковбои - это что-то новенькое! :)
Звучит интересно!
Спасибо!
Спасибо)
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена