Трудности начинающего демиурга

Автор: Литта Лински / Добавлено: 26.10.17, 12:39:32

Последнее время в дискуссиях с друзьями довольно часто всплывает тема терминологии в фентези. Уточню, что речь только о классическом фентези, а не о трендовых попаданцах и тп. Вопрос сводится к тому, что из нашего современного мира можно тащить в выдуманный, а что - нельзя. 

На самом деле тут можно удариться в две крайности. Первая - создавая новый мир, придумать оригинальные названия не только георграфическим  или календарным объектам, но каждому кустику, цветку или ежику дать особое наименование. Путь этот сложный и неблагодарный. Мало того, что автор рискует первые главы писать несколько лет, больше времени уделяя глоссариям и энциклопедиям по миру, чем текстам, так еще и читатель (который вряд ли готов из-за каждого ежика лезть в глоссарий) с большой долей вероятности бросит книгу на раннем этапе. У меня пара барышень "сдулась" только из-за того, что в первой главе имена собственные (фамилии, названия стран и городов) встречались больше трех раз. А если каждая травинка? Одним словом, задача не из простых. 

Другая крайность - оставить все, как в нашем мире. Прям все-все. Понимаю, что все субъективно, но я ломаюсь, когда вижу, что герои в классическом (!)  фентези едят борщ, пельмени и пьют водку. Оговорюсь, что речь идет не о славянском антураже (хотя меня бы и так такие вещи покоробили), а о псевдо-европейском колорите. Вот как, Карл? Лично я у себя даже кофе не решаясь ввести. Слово "чай" употребляю, скрепя сердце, но где могу поясняю, что речь идет о травяных и фрутовых отварах. Хотя по-честному и его надо выпиливать. 

На что я ориентируюсь? Да собственно на "наше"  средневековье, описанное в качественных исторических романах. Если я не вижу в таких романах употребления слова "кофе" до Нового времени, то я и у себя не рискну его ввести, будь мой мир хоть сто раз выдуманный. Кому как, а мне нравится атмосфера аутентичности. 

По этой же причине я избегаю слишком современных слов вроде "автоматически", "информация", "машинально", причем не только в репликах героев, но и в авторском текте. Перечитывая самые ранние свои работы наткнулась на  "Нет уж, увольте - воскликнула герцогиня". Сначала захотелось самоликвидироваться от такого позора, а потом долго истерично смеяться. Хочется верить, что сейчас я уже не допущу подобного ляпа. 

Некоторые авторы выбирают позицию "мой мир - мои правила". На правах демиурга позволяя себе использовать любые слова и любую терминологию. Такой подход вполне себе имеет право на существование и при хорошем обосновании даже может смотреться органично. Но это не мой путь. Мне проще досконально воссоздавать наше средневековье в фентезийных мирах, чем внятно объяснить читателю, а что это атрибуты современности делают в средневековом колорите. Да и меня попросту замучило бы ощущение дисгармонии. 

А как вы справляетесь со сложностями такого рода? Или не заморачиваетесь такими тонкостями, потому что "хозяин - барин"? 

27 комментариев

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти

Проблема понятна, ее решение далеко не очевидно. Почему? Все банально просто - потому что мы живем в 21-ом веке и даже читая исторические документы мы не сможем перенести свое сознание полностью в 5, 10 или 15-ый век. Мозг будет мыслить по современному, принимать во внимание то, что электричество - норма, а погода за окном - такая к какой я привык. И таких вот мелочей уйма. Если задаваться целью тотального искоренения современной проекции восприятия на фэнтезийное произведение средневековья, то это утопия.
На мой взгляд, это даже не просто утопия, а дурь, ибо автор пишет фэнтези произведение, а не научно-исторический доклад. А в фэнтези все просто - мой мир, мои правила. Ведь проблема многих фэнтези не в чае и презервативах, а в казуальности сюжета и скудноте мира.

avatar
26.10.2017, 16:16:09

меня сейчас активно беспокоит время и календарь в моем мире. как отсчитывать время? оставить часы и минуты или ввести что-то свое местное? во всех ли странах оно должно быть одинаковое? как делить год и какие должны быть сезонные праздники? вмешивать ли намеки на современную реальность?
голову уже сломала. а единого решения пока не нашла

avatar
29.10.2017, 22:37:34

Что вы знаете о дисгармонии... В местном конкурсе участвует книга где один из персонажей эльф Григорий. И он там не для смеха,а вполне таки всерьез.

avatar
30.10.2017, 05:43:36

А у меня во всём романе нет слов "человек", "люди", ибо не считаю людьми моих героев, хотя они похожи. Нет "минут, секунд и часов", если не считать во фразеологизмах. Нет золота - металл этот по-другому зовётся, нет стали и бронзы по той же причине. "Машинально" у меня "инстинктивно". Породы дерева местные, вино, в общем смысле, по-своему называется. Поэтому я вас, Литта, понимаю)))

avatar
26.10.2017, 13:05:06

Я с вами согласен.
Но на вкус и цвет... я, вот, например, так и не осилил весьма авторитетного и популярного пана Сапковского. И одна из причин - чрезмерное злоупотребление современными словами. Вся атмосфера рушится. А многим нравится.

avatar
29.10.2017, 18:07:49

А что за проблема с чаем? Если есть какая-то причина отказаться от чая – то она же подойдет для отказа от всей знакомой нам флоры и фауны. Ни коз, ни дубов, ни чая, ни крыжовника, итд, итп.

Меня больше смущают слова, которые не соответствую заявленной эпохе. Ладно там, трусы на героине в а-ля средневековье, бог с ними)) Но откуда она знает про микробов, скажите мне? Микроскоп крестьяне на рынке продали? Или произносит- это генетика. Дорогие мои - напишите мир, где есть лаборатории и больницы с университетами не только магическими, и тогда будет вам и генетика, и прививки и даже антибиотики. ну и последнее - переносить в фэнтези явные следы нашей истории - все эти олимпиады, спартакиады, распятие, как символ религии - это смешно.

Почитайте Сапковского.

Актуальная тема, что ни говори! Мне как-то намекнули по поводу моего "Ферзя", что слову "мазохист" не место в мире, где не было де Сада и Захер-Мазоха. С другой стороны, тогда нужно оптом заменять все слова с древнегреческими и латинскими корнями, если в твоем мире таких стран не было. Так что я обычно ориентируюсь на чистый здравый смысл. Если более подходящую замену можно придумать, то лучше это сделать. Если это сложно, можно оставить как есть. А то будет как у Камши в первой книге "Отблесков Этерны" - сносок чуть ли не больше, чем текста, и особо впечатлительные натуры от такого в испуге откладывают книжку.

Тоже стараюсь выпалывать словечки из современного мира, подменяя чаще всего средневековьем. Ну, вместо чая можно так и писать: травяной сбор или отвар. Новое имя для каждой травинки, какие-то названия, а особенно сноски в большом количестве бесят неимоверно. Даже в полностью выдуманном мире нет необходимости давать пространные разъяснения. Если та же травинка обладает особым эффектом, вполне можно дать описание в контексте, а все остальное так и оставить пресловутой травой.
У меня были проблемы со временем, но, потихоньку разбираюсь.

avatar
27.10.2017, 19:06:21

Раз уж пошел такой разговор, то хочется спросить:
Как развитое магическое общество смогло бы описать космический корабль (именно фантастический, а не магический)?

avatar
26.10.2017, 12:51:05

У Толкина в самой что ни на есть классике фэнтези герои преотличненько себе пьют чай :) А у Сапковского и вовсе оперируют современными "генами", "мутациями" и прочими штуками :)
Мне кажется, фэнтези в этом плане благодатная почва - дает огромную свободу по построению мира. В той же фантастике все сложнее.

avatar
27.10.2017, 14:11:38

Да, согласна, когда средневековые герои сыплют современными словечками, в книге часто разрушается сама атмосфера старины и сказочности :(

Я обычно, если мучаюсь сомнениями, заглядываю в этимологический словарь и смотрю, откуда слово взялось и когда начало употребляться. Или заменяю синонимом, который не так царапает.

А насчет придумывания своих... Мне кажется, здесь главное, чтобы они с чем-то у читателя ассоциировались — потому что если это будет просто набор звуков, то, каким бы красивым он не получился, запомнить его будет сложно. Уж лучше назвать траву "горислезкой", чем какой-нибудь "эльялинеллой". Имхо, золотой принцип — "чем экзотичнее слова, тем меньше их должно быть в тексте")))

А пример с графиней чем плох? Словом "увольте"? А почему оно в этом контексте не годится?

avatar
26.10.2017, 18:32:26

Видел много книг, в которых хорошо проработана матчасть. Но как правило они очень скучные. Читать невозможно.
Собственно, матчасть и не является главной в книге. Она служит только для того, чтобы придать произведению налёт реалистичности — не более того.
Но самое главное — фантазия, сюжеты — часто упускают авторы.
Начинаешь читать книгу и думаешь, а для чего он её написал? Чтобы продемонстрировать свои знания по истории и тому, какие панталоны носили в каком-нибудь мохнатом веке? Ну так я лучше сам найду и научно-популярную книжку по истории почитаю. Это интереснее будет.

avatar
26.10.2017, 19:36:08

Я настолько далек от темы, что даже не понял, что не так во фразе, которую ты привела в качестве примера ляпа.
Впрочем, сейчас я взялся за описание мира, не являющегося нашим будущим, поэтому мне предстоит немало тыканий мордочкой в косяки...

avatar
26.10.2017, 19:42:41

прям навели на мысли по моему онгоингу, Литта...
вообще, честно говоря, уважаю безмерно авторов, которым удается дать своим книгам новый мир и вводить его настолько ненавязчиво, словно мы просто туда попадаем и учимся всему по ходу. Не акцентируя внимания на том, ЧТО это и почему так называется, но даже вопроса такого не возникает, ни как, ни почему. Просто воспринимаешь как данность.
пример этому - недавно читала замечательное фэнтези, правда, не классическое, и кофе там есть, но мир, как по мне, прописан настолько досконально, что у меня даже голова заболела, когда я представила себе труд автора. К сожалению, оно еще не дописано. https://lit-era.com/book/puteshestvie-galeota-b26259

avatar
26.10.2017, 15:16:52

В первом случае текст невозможно читать - всех этих ёжиков еще выучить надо.
Я только имена и названия новые придумываю.
Средневековье фэнтезийное и историческое - разные вещи, тут главное, чтобы в рамках здравого смысла. Магия кое-в-чем вполне способна заменить технику. Например, чтобы прочищать канализационные трубы - необязательно все перекапывать, надо просто вызвать нужного мага-сантехника... :)
Пельмени, как экзотическое блюдо, приготовленное попаданкой - сойдут.

avatar
26.10.2017, 13:54:25

Я поэтому и не люблю атмосферу средневековья...
А еще потому, что это грязь, чума, холера, спорынные бунты и т.д. и без всего этого атмосфера средневековья не аутентична.
Мне такое описывать не хочется)

avatar
26.10.2017, 15:29:37

Мне кажется, что фэнтезийный мир тем и отличается, что в нём должно быть что-то эдакое. Другие названия, кофе или чай, а может и еще какой новый напиток. Само собой современные слова иногда могут покоробить восприятие этого другого мира, но для всего должно быть обоснование. Если в том мире используются машины (катапульты какие-нибудь или что-то еще), то и слово "машинально" вполне уместно.
Главное следить, чтобы герои, живущие в мире со своими Богами, не выкрикивали "Господи Иисусе!" под впечатлением и т.д.))
В общем, в фэнтэзи-мире может быть что угодно, лишь бы у этого чего угодно была логика - откуда оно появилось. Вот против чая и кофе вообще не имею ничего. Почему бы их и не выращивать, не собирать и не пить, если они могут расти, собираться и питься?)))

avatar
26.10.2017, 14:55:28

По моему нет смысла спорить. Отвар он же чай он же вытяжка - выбери термин по вкусу.