Как совместить несколько жанров в одной книге?

Автор: Марья Левандовская / Добавлено: 02.12.21, 19:03:10

Как совместить в одной книге магический детектив и юмористическое фэнтези? 

Все просто: помещаем в подвал трупы, завещаем тихоне магическую травяную лавку главной ведьмы горного ковена и наблюдаем. 

t8nny1h3MrvS6ri-8kt_7-ofb3X31j5fEZpRhNUh_skxDZbIey0yLuPTL54z9iqqctsNveudM2MI95GKg5YJiVFJQfX8PlTU6T3d1SaQaMNA254m3UZFGcDCKa7FYBeZgmsWFouJ

Марья Левандовская

"Ведьма по завещанию"

 Аннотация: 

Если вам когда-нибудь посчастливится держать в руках завещание от дальних родственников, прежде чем согласиться с его условиями и вступить в наследство – очень хорошо подумайте! Ну, или хотя бы внимательно его прочитайте. Ведь вместе с завещанием вполне можно схлопотать кучу проблем и трупов. И хорошо, если с вами по соседству не поселится магдетектив и инквизитор. К чему приведет москвичку Киру Берлиоз жизнь в глуши по соседству с двумя дерзкими красавцами, и куда всех троих заведет магический след, замеченный на месте преступления, не известно никому. А если вы об этом узнаете первыми, лучше никому не рассказывайте. 

 

Ваш ждет: 

 #неунывающая героиня 

#трупы в подвале 

#травяной горный чай и много ведьм 

 rreEA3wsgQryUbGKPOuZ5DCq83Ax7ajawkAGD8kb6MxQqKea4DlgpArkdgMQvkARNOASaMVYbC70gU8obEZsiEDr3Zod3T8CPSEJ7iAcwNzNnILOa_WLRxSw_t_yPaS9JdRctnz4

G3Bb7K54wmcYMUtTIOymCA2fg1sbhL8KKiFCSFqapR6XjdSiSs_qovoRJ_eFKtS-HwYAIaZN4TXsBjQah1fpS1fJ0z_8XZOat6wrF5VFL98-p-A_7KgOiOaMxVJyWLes9doFJ7xD

  Отрывок: 

Когда автобус скрылся за поворотом, я скрылась в лесной чаще с чемоданом, который никак не хотел катиться туда, куда нужно. И если бы он умел говорить, то послал меня катиться, но только не по ямам и ухабам лесной дороги, а куда подальше. Поэтому протащив его на себе добрую милю, я решила сверить маршрут с картой, торжественно врученной мне нотариусом вместе с завещанием. И если ей верить, то через сто метров должны показаться крыши усадьбы «Садовое», а как раз по соседству с ним и мое наследство. 

 - Ну и глушь, - промокнула платком лоб и присела под раскидистую ель. Все. Хватит с меня. Перекур. 

Перекуривать долго не пришлось – солнце медленно скатывалось за горизонт, а бродить в темноте по лесу так себе удовольствие. 

Преодолев почти половину пути, мы с чемоданом, наконец, поладили. Он тащился за мной куда охотнее, чем у станции. 

В надвигающихся сумерках я разглядела очертания старинного особняка с резными колоннами на входе. Кое-как доплелась с несговорчивым чемоданом до вывески с надписью «Добро пожаловать в адово». Перед последним словом раскачивалась на ветру заглавная буква «С», прихваченная ржавым гвоздем. Тут же в траве я заметила «е», отражавшую гладкой поверхностью лунный свет зарождающейся молодой луны. 

От приглашения как-то совсем стало не по себе, не смотря на то, что первая и последняя буквы в названии гостиницы просто отвалились. 

 - Кого - то ищите? Или заблудились? 

 Я вздрогнула и обернулась. А когда обернулась, еще раз вздрогнула. 

«Не перепились еще на Руси богатыри», - промелькнула первая мысль при виде незнакомца. 

 «Маньяк!», - промелькнула вторая, когда я увидела в его накаченной руке кувалду. 

Собралась бежать и звать на помощь. Но куда бежать и кого звать… в лесу. Поэтому я просто закричала, пнула его между ног, бросила чемодан и пустилась, куда глаза глядят. А глядели они на гостиницу с вывеской «Адово». 

 - Ой-ё-й, - раздался где-то позади меня стон маньяка, - Ненормальная. Ты куда? Я же просто прибить хотел. 

 А нечего меня прибивать, я еще наследство не видела. Мне рано помирать. Благо, что остатки разума меня не совсем покинули, и я пронеслась мимо старинного особняка, из которого по моим предположениям и вышел маньяк - прямиком из «Адово». Выйти-то больше неоткуда. Поблизости ни души.

TkTKPIBVb1Dh9kOjij9nvFDmczgrlzLAbfQ64lYMKjMm3H1eGwpB4aDG6S6Hy3cGL5OJyVEUnmNuVl6urIsPlGDHikSRZaqbFzxEnK-ci0ZcJ9gx5IUi5pZE86PI5vlkr-cA0suK

 

Читать тут

 

1 комментарий

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии

Войти

Шикарная обложка, я прям на мужика залипла)

Ася Волк, Не важно) такая харизма от него, что и с немытой головой сойдет)

Books language: