Асимметрия информации как преграда для писателя

Автор: Вадим Скумбриев / Добавлено: 21.12.17, 11:15:38

Я склонен считать, что всё нижеследующее написано зря; с другой стороны, если оно заставит хотя бы один процент прочитавших статью задуматься над тем, что они пишут, это уже будет отличным результатом. С третьей – я это пишу в том числе для себя, чтобы сформулировать давно бродящие в голове мысли и наблюдения.

Краткое содержание поста для тех, кому достаточно моих слов: читатель, скорее всего, поймёт вас совсем не так, как вы задумывали, и взглянуть на текст со стороны очень трудно. Обратная связь хотя бы с парой-тройкой людей крайне желательна, также очень желательно дать тексту «отлежаться» примерно на месяц. Для успеха анализа текст должен стать чужим.

Теперь длинно и занудно. Асимметричность информации – это ситуация, когда одна из сторон обладает полным объёмом данных, а другая – нет. В случае с писательством так оно и есть: автор держит в уме всю картину своей книги, то есть текст, мысли, визуальные образы, идеи и так далее. Читатель же из всего этого имеет только текст и, может быть, пару нарисованных художников иллюстраций, а всё остальное додумывает сам. Совершенно очевидно, что додуманная им информация будет отличаться от той, которую закладывал автор.

Проклятие знания подразумевает следующее: автору сделать предположения о том, что же может додумать читатель, очень трудно. В первую очередь потому, что при работе над книгой ему трудно отделить текст от всего того, что вертится в голове. Ему кажется (как мне, например, на последнем Пролёте фантазии), что вот эта фраза красиво вставлена в фундамент произведения и хорошо заметна, и читатель по ней одной поймёт заложенную идею, восхитится и скажет: «вау, круто!». Естественно, это ложное ощущение. Фразу-то читатель заметит, только для него этот кирпич в стене никак не отличается по цвету от остальных. Какого же чёрта он должен обратить на неё внимание?

Тезис первый: выражающие идею или иной глубокий смысл элементы должны быть заметны и заложены в экстремумах сюжетной линии, то есть пиковых точках, где их заметят и задумаются.

Например, Чёрный Властелин, поверженный попаданцем Васисуалием Пупкиным, перед смертью говорит не просто «Ах ты мудак!», а «Я делал это, чтобы установить мир на земле, а ты всё разрушил. Ах ты мудак!». Естественно, одной фразы мало – просто она является сигналом, позволяющим читателю собрать воедино все части головоломки, сценки, показывающие Властелина с хорошей стороны, и воскликнуть: «ух ты, а ведь он прав! А Пупкин и вправду мудак!». И поскольку она вписана как последние слова Властелина, на неё обратят внимание.

Как показывает практика, скрытые смыслы так и останутся скрытыми, в лучшем случае для 95% читателей, в худшем – для 100%, как и случилось со мной. Из-за не вылезшей на белый свет идеи оказался слитым финал упомянутого мною рассказа; с другой стороны, это побудило меня его переделать и новая версия показалась даже лучше старой.

Совершенно нормально, что при работе над текстом писатель держит в голове целый комплекс информации, которую в итоге переводит в текстовую форму – это естественный рабочий процесс. Однако в результате текст он воспринимает как уже прочитанный, грубо говоря, ему известны все спойлеры, что вносит диссонанс в оценку фабулы.

Например, автор чётко знает, что Пупкин в середине повествования переспит с королевой Ало’ролэн’канэей. Вот в этой сцене Ало’ролэн’канэя самолично врачует раненого Пупкина, потому что она – самый сильный маг-целитель в стране. Для автора это ясно сигнализирует о зарождающейся симпатии – как же, королева сама руки пачкает о какого-то бомжа, это неспроста! Читатель же этого не видит, для него Ало’ролэн’канэя врачует Пупкина, потому что тот Избранный и без него королеву заберёт в свой гарем Чёрный Властелин, то есть королева преследует чисто меркантильные цели. Причём читатель может тупо упустить тот факт, что Ало’ролэн’канэя ещё не знает об избранности Пупкина, потому что о нём нигде не сообщалось и знает о нём в данной конкретной точке повествования только автор. И когда через пару страниц начинается двадцатистраничная эротическая сцена между этими двумя, читатель спрашивает – чё за хрень? Опять Марти Сью, задолбали! Опять попаданцы, к ногам которых королевы беспричинно падают!

А причина-то была, просто автор её не сумел донести.

Тезис второй: тексту нужно дать отлежаться. Желательно не меньше месяца.

Причины очевидны: за месяц работы над другой эпопеей про злобного тёмного эльфа Таыщ’ын’кахр’бун’юка вы успеете забыть, что именно вы вкладывали в ту или иную фразу книги о Пупкине (если вкладывали вообще, разумеется, иначе можно не париться над такими вещами), и начнёте воспринимать текст хотя бы частично глазами читателя. Конечно, ассоциативная память и спойлеры никуда не денутся, и полностью влезть в чужую шкуру не выйдет, но будет легче. Часто таким образом вскрываются незаметные ранее логические ляпы, отсутствующие объяснения и так далее.

Не менее серьёзное влияние на восприятие вашей эпопеи о Пупкине окажет такое явление, как ошибка хайндсайта, она же – ретроспективное искажение. В общем и целом оно заключается в том, что уже произошедшие события воспринимаются как очевидные и предсказуемые, хотя на самом деле никаких предпосылок к этому нет. Это особенно больно бьёт по авторам детективов: когда личность убийцы наконец раскрывается, читатель вполне может сказать: «ы, я так и знал! Фу, предсказуемо!», даже если убийцей оказался дурачок Дуффи, всю книгу казавшийся абсолютным дебилом, неспособным самостоятельно в туалет сходить. Факторы, вызывающие у читателя такое ощущение, я пока выделить затрудняюсь.

Есть несколько вариаций этого когнитивного искажения, но нас интересует одна из них, а именно искажение памяти. Это когда после получения ответа меняется память относительно ситуации ДО получения информации – собственно, этот фактор лежит в основе неприятия спойлеров. Спойлеры изменяют восприятие текста. Зная, что Ало’ролэн’канэя пригласит в свой скромный будуар раненого Избранного, вы будете искренне удивляться, как это читатели не догадались, что она ему симпатизирует.

Тезис третий: если вам указывают на какой-то кривой момент, а читатели-фанаты начинают этот момент защищать с формулировкой «и так сойдёт», далеко не факт, что они правы.

Их восприятие уже исказилось, они уже прочитали книгу и полюбили её. Поэтому любые изменения для них будут книгу ухудшать, в полном соответствии с принципом регрессивного консерватизма. Любые изменения плохи просто потому, что они меняют текст. Делают его другим, не таким, который уже понравился. Поэтому фанаты могут защищать даже Жестокую Голактеку, если та ухитрилась им каким-то чудом понравиться. На фоне этого автору приходится трудновато.

Регрессивный консерватизм – вообще опасная штука, пример с фанатами – самый безобидный. Именно этому когнитивному искажению мы обязаны истерией вокруг ГМО, например. Критики ГМО, как правило, ни в зуб ногой в биологии, в химии, в биохимии и так далее, а критикуют это дел просто потому, что это новое и непонятное. Но это так, просто заметка.

Что в результате? На самом деле даже понимая всё вышеописанное, очень трудно сразу писать книгу так, чтобы вас поняли правильно. Я сейчас экспериментирую в этом направлении, но что выйдет – не знаю. Несколько основных принципов – дать тексту отлежаться, дать почитать парочке знакомых, которые не выдадут вам мнение «пиши ещё», а чётко скажут, что нравится, а что нет – ну, это тезисы капитана Очевидность. С другой стороны, а нет ли и тут влияния ретроспективного искажения? Я-то для себя это сформулировал, вполне возможно, что мне это только кажется очевидным. Понимаете теперь, да?

На этом всё.

18 комментариев

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти

Где-то с неделю назад пишу ключевую главу типа "садитесь поудобнее, чуваки, щас я вам расскажу, где тут собака порылась". Вроде как все тайны должны быть раскрыты, мотивы персонажей выяснены - кто кому чего наврал и с какой целью. И понимаю, что каждое объяснение порождает еще больше вопросов. В первой части трилогии все непонятки объяснялись просто: магией и прочим колдунством. И многозначительной фразой "Некоторые вещи просто знаешь". Збс, сказали тестеры, но хотелось бы все-таки чего-то такого... почему все-таки так, а не эдак. Окей. Во второй части появляется сложная концепция прошлого как отражения настоящего. И неких артефактов, обеспечивающих фунциклирование этой системы. И тут становится ясно, что как только начинаешь что-то объяснять, уже мало сказать А и даже Б, приходится шлепать дальше по всему алфавиту. В результате в третьей части бедные герои слушают лекцию о сотворении мира Ахура Маздой и прочих культуртрегерских подвигах и отчаянно зевают - вместе с читателем. А бедный автор, гадко матерясь, переписывает целые главы. Лучше было бы ничего не объяснять. Я, конечно, утрирую, но в каждой шутке есть доля шутки.

Вадим Скумбриев
18.01.2018, 09:13:50

Татьяна Рябинина, Не совсем. Я бы сказал, лучше подавать информацию так, чтобы вопросов не возникало. А вот как это делать - надо смотреть в каждом конкретном случае.

avatar
Valkiria Dan
18.01.2018, 00:02:03

Все так и есть. Только выдерживать придется слишком долго. У меня был такой опыт - комп убил рабочий файл с алкой текста. Через неделю после написания я его восстановила практически дословно.

avatar
Марго Федоренко
17.01.2018, 23:57:40

Согласна с тем, что есть некий диссонанс между читателем и писателем.Чтобы все писательские "фишки" читатель раскусил, нужно очень хорошо отороченное мастерство, логично и последовательно скроенный, так сказать сценарий, можно немного спонтанности, но в меру.

avatar
Ал Аади
17.01.2018, 22:55:21

Кроме "дать отлежаться" есть прямо противоположный метод - публикация текста по мере появления.
Годится она исключительно при наличии нескольких десятков постоянных (и не потребительский-равнодушных) читателей среди которых есть три-четыре умных. Тогда все непонятки будут всплывать сразу - поскольку люди все разные и непонятно им будет тоже разное.
Увы но этот метод не для ЛитЭры - просто в силу того что требует особой атмосферы причастности к творчеству.
И да - задача "быть понятным всем" она принципиально нерешаема.

Хорошо сформулировано. Так и есть, но вот вопрос другой - надо ли что-то с этим делать? Мне кажется, каждый автор должен сам решить, каким он хочет видеть свой текст, и хорошо, если фанатов нету, а то бывают такие, что не прощают автору какие-либо изменения.
Но вот точно не надо пытаться быть понятым всеми, потому что нет абсолютной панацеи, чтобы абсолютно все поняли абсолютно правильно.
Если показываешь мир глазами Избранного, то тогда надо мириться с тем, что поступок эльфийской королевы, которая взяла его в свою спальню, может быть понят как угодно, потому что знала она об избранности героя или нет - вообще не понятно, когда повествование идёт от его точки зрения. Если же автор показывает точки зрения нескольких героев, то читатель, который в курсе траблов каждого, неизбежно будет воспринимать всё не так, и мало таких читателей, которые способны сделать скидку, что кто-то из героев действительно мог не знать чего-то того, что он, читатель, уже выяснил. Так что выход тут либо писать только от лица одного героя, либо забить, что кто-то что-то не так поймёт, потому что мерить будет по себе информированному, а не пытаться честно ставить себя на место героев.

Вадим Скумбриев, Это да.

Хорошо сформулировано. Респект.

avatar
Джули Айгелено
21.12.2017, 17:41:52

Занимательная статья. С другой стороны, а есть ли смысл угождать всем? Ведь и тогда могут понять неправильно. И какими бы логичными не были действия персонажа, найдется тот, кто логику просто не увидит. Не захочет.

Вадим Скумбриев
21.12.2017, 17:56:13

Джули Айгелено, Разумеется. Задача в том, чтобы сделать число понявшим как можно большим, но не в ущерб качеству, и тем более не ради дураков.

avatar
Максим Смогов
21.12.2017, 16:12:05

Классная статья, спасибо. А мне вот есть что сказать по поводу этих строк:
«Это особенно больно бьёт по авторам детективов: когда личность убийцы наконец раскрывается, читатель вполне может сказать: «ы, я так и знал! Фу, предсказуемо!», даже если убийцей оказался дурачок Дуффи, всю книгу казавшийся абсолютным дебилом, неспособным самостоятельно в туалет сходить. Факторы, вызывающие у читателя такое ощущение, я пока выделить затрудняюсь».
Хотя то, что я сейчас напишу, самому кажется капитанством) Это такая фишка детективов. Просто читатель, начиная знакомство с детективной историей, заранее знает, что его будут пытаться водить за нос. И поэтому он будет строить свои догадки в основном вокруг тех самых непримечательных персонажей, которые меньше остальных обвешаны «ружьями». То есть для таких теорий и конечного ощущения «я так и знал!», по сути, не нужны и предпосылки в тексте. Это ощущение у читателя может возникнуть, даже если развязка в действительности является упавшим с неба роялем.
У самого как-то так было. Писал, значит, роман с детективной линией.

Максим Смогов
21.12.2017, 17:16:45

Анна Орехова, или, подавляя зевок, заглянет в конец книги. Тут уж как повезёт)

avatar
Anna Orehova
21.12.2017, 14:37:07

Всё верно, даже в разговоре порой ты об Иване, а тебе о Болване. Что уж про книгу говорить? Каждый воспринимает информацию по своему, и красивое слово "асимметричность" верно характеризует проблему.
У меня первый черновик месяц отлеживается. А я пока обдумываю и в блокнотик записываю факты, которые читателю нужно донести. Потом перечитываю и переписываю всё нафиг. Второй черновик тоже с месяц отдыхает. Для последней книги третий черновик превратился в чистовик, для предыдущей потребовалось восемь итераций.
И ещё шикарный метод - работать в паре. Пишу главу, коллега-автор читает, безжалостно критикует и задает вопросы. Я таким образом понимаю, что упустила и вношу правки. Ну а перед публикацией даю почитать главному критику - мужу, который проводит финальную чистку.
Да, всего не предусмотришь, но скольких глупых ошибок и недоговорок можно избежать!

Anna Orehova
21.12.2017, 16:57:50

Вадим Скумбриев, Согласна. Мне как-то сразу с напарницей повезло.

avatar
Наталья Изотова
21.12.2017, 16:27:17

"Обратная связь хотя бы с парой-тройкой людей крайне желательна, также очень желательно дать тексту «отлежаться» примерно на месяц."
Совершенно верно. Дать прочесть тому, кто вообще не в курсе идеи, помучить вопросами, а потом еще дать тексту вылежаться (и уйти с головой в другое). И при написании постоянно спрашивать себя: "На это обоснуй/описание уже было?". (если только намерено не сдвинуто в конец).

Вадим Скумбриев
21.12.2017, 16:32:25

Наталья Изотова, Про постоянно спрашивать себя - совершенно точно. Но это надо отработать до автоматизма, иначе будет пытка.

avatar
Mr Хоботок
21.12.2017, 16:03:20

Что сказать? От этого никуда не денешься! Вы планировали сказать одно, а увидели совсем другое. Ясень пень, что когда пишешь, а люди потом читают, то как впечатления, так и сама мысль зачастую отличаются, от того, что хотел сказать автор. У меня найдется лишь два ответа на подобное:
1 - Либо автор плохо излагал мысли, и читатель не все понял как того хотелось.
2 - С этим ничего не поделаешь. Сколько людей, столько и мнений. Когда, к примеру, Лукас создавал вселенную ЗВ, он писал ее совсем для иных целей и другого зрителя, но фанаты все переосмыслили. Скорее всего, это и к лучшему, ведь обычный читатель не просто прогнал текст и забыл, но и потратил усилия над тем, что бы его переосмыслить. Пусть даже и по-своему, но он уже приложил свои усилия к этому, а значит текст оставил в нем осадок.
А есть ли лучший отклик на произведение автора, если его книга оставила читателя неравнодушным.

Вадим Скумбриев
21.12.2017, 16:31:52

Mr Хоботок, Задача в том, чтобы направить восприятие читателя хотя бы в нужную область, а не перпендикулярно или вообще в противоположную сторону. Задача обеспечить 100% понимание - это для научных статей, а не художественного текста.

avatar
Павел Ромеро
21.12.2017, 16:22:20

Есть ещё неплохой способ (кроме отлежалки), который лично у меня неплохо работает.
Надо прогнать текст через синтезатор речи и прослушать аудио. Смена модальности восприятия с визуальной на аудиальную позволяет по новому воспринять текст, а также выловить многие ошибки, как грамматические (робот читает по слогам и неправильные буквы сразу выскакивают), так и криво построенные фразы. Ну и подметить нюансы, так как при чтении глазами часто проскакиваешь часть строчек, а речь пропустить не можешь.

Вадим Скумбриев
21.12.2017, 16:26:19

Павел Ромеро, Интересная мысль. Но я лично аудиокниги не воспринимаю вообще.

Хорошая статья.
Думаю, каждый автор сталкивался с этими вещами.

Лично меня, как писателя, чрезвычайно злит одна не указанная в тексте ситуация.
- Автор знает концовку.
- Читатель не знает концовку.
- Читатель говорит, что автор - козел, потому что читатель не понял чего-то, что поясняется дальше.
- Читатель дочитывает книгу до конца и милостиво прощает автора. Даже не думая о том, что это именно он был козлом и именно он должен молить автора о прощении.

Очень часто такое случается, когда выкладываешь текст в процессе написания. Какие только тараканы в голову читателей не прибегают. А виноват ты - потому что не выложил пока что остальной текст.

avatar
*****
21.12.2017, 16:12:34

Вадим Скумбриев, о религии не нужно задумываться. безопаснее тупо верить, а то предохранители сгорят.
но.
меньше просмотров - меньше прочитавших - меньше откликов/впечатлений - где тогда набрать материал для блога, если читатели не пришли и не подкинули?
а выкладка в день по чайной ложке - есть читатель, но - все те же проблемы и странные претензии - непонимание, частичное понимание, понимание по-своему - >

вилка.

avatar
Gillian
21.12.2017, 16:00:55

СОГЛАСНА С ПРЕДЫДУЩИМ АВТОРОМ. НИКОГДА НЕ ПИШУ ПЛАНЫ. ЕДИНСТВЕННОЕ, ЧТО У МЕНЯ ЕСТЬ ПО КАЖДОЙ КНИГЕ, КРОМЕ ТЕКСТА, СПИСОК ИМЕН, НАЗВАНИЙ И ПРОЧЕЙ ЕРУНДЫ. ПРОСТО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПОТОМ НЕ ЗАПУТАТЬСЯ И НЕ ИСКАТЬ ИГОЛКУ В СТОГЕ СЕНА

А по-моему очень хорошо изложили мысль, соглашусь с приведенными доводами.

Особенно тяжело прописывать какую-то тайну или же мистику, когда объяснение есть, но ты его как автор знаешь, а читатель узнает только в финале. С одной стороны надо давать предпосылки так, чтобы не заспойлить (предсказуемо), с другой так, чтобы развязка не упала в финале роялем, нежданно негаданно, без всякой подготовки.

Ну и да, про развитие отношений или же даже просто дружбы, не всегда чуешь, сколько времени можно выделить персонажам, чтобы читатель поверил. Слишком быстро - и Марти Сью, слишком медленно и читатель потеряет интерес, соскучится. Да и текста в книге не бесконечно, чтобы все свиданья-сцены-с-сближающим-трудом-преодолением-опасности прописывать.

Красочных два примера: в первом "Торе" я не смогла поверить, что Тор в девушку влюбился после одной ночи разговоров и пары поездок на машине. Все-таки бог, а времени прошло два дня. А наоборот в "Дивергенте" парень вокруг девушки ходил кругами так долго, что когда она выпятила свою мораль на тему "слишком быстро", за нее уже не переживаешь. Хотя в реальной жизни вполне бы ее точку зрения поняла.

Вадим Скумбриев, Ну раз вы говорите... Можно будет посмотреть наверное. ))

avatar
Виталий Останин
21.12.2017, 11:43:38

Спасибо тебе, неизвестный мне человек с другого конца нашей необъятной. Читать этот текст было настолько здорово, что даже словами передать нельзя. Ты (уж прости за ты ладно? Но я не могу выкать человеку, который залез в мою голову? Это как говорить вы себе!) привел весь царящий внутри моей черепной коробки бардак в стройную систему! Я в восхищении, без шуток! Еще раз спасибо!

Вадим Скумбриев
21.12.2017, 11:47:19

Виталий Останин, Я рад, что понравилось)

avatar
Марина Аэзида
21.12.2017, 11:40:45

Мне недостаточно месяца на "отлеживание" книги. Память, видать, хорошая )) Вот когда перечитываешь роман спустя год - тогда да-а-а, местами даже возникает иллюзия, будто чужой текст читаешь.

Спасибо! Интересные рассуждения, и я с ними согласна

Вадим Скумбриев
21.12.2017, 11:43:32

Марина Аэзида, Ну месяц - это так, просто чтобы срок поставить какой-то. Лично у меня это минимум месяца три, а так у кого как)