1-е лицо, единственное число, настоящее время
Всех с Рождеством Христовым, кто отмечает!

Но я вообще-то не о том хотела поговорить.
Перед Новым Годом зашла посмотреть книги ребенку в книжный магазин. Открываю одну "Я беру со стола яблоко и откусываю кусок". Вторую: "Я очень боюсь этого монстра" (утрированно). Я закрываю эти книги и ставлю на полку.
Я не могу читать книги, написанные в от 1 лица в настоящем времени. Не против использования этого времени как литературного приема. Но читать всю книгу в таком формате - не могу. Мозг вскипает. Но сейчас этот формат набирает обороты в электронной литературе.
Мы недавно обсуждали с коллегами, откуда к нам пришел этот формат. Ведь классическая литература написана от третьего лица в прошедшем времени. Даже само по себе использование 1-го лица - уже отход от канонов. Были версии, что это отголоски 50-ти оттенков, малограмотного фанфика, нечаянно обретшего популярность. Была версия, что это неправильные перевод времен с английского. Была версия, что это от неумения видеть сцену целиком. А еще одна коллега сказала, что так больше нравится читателям, им легче идентифицироваться с героем.
А вы как? Читаете ли ли вы романы от 1-го лица в настоящем времени? Какой вообще фокал вам нравится больше: от 3-го лица классический. от 1-го лица обычный или от 1-го лица в настоящем времени?
А то вдруг я безнадежно отстала, и читателям теперь нужно другое )))
69 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиСветлана, ну вы как всегда не в бровь, а в глаз)) и с языка снимаете) Обожаю ваши блоги про писательское ремесло... Я тоже очень удивилась, когда заметила, что сейчас все пишут от первого лица. До того, как познакомилась с сетературой, была приверженкой классической школы и думала, что по-другому вообще нельзя. Но потом сдалась(( Действительно, так читателю легче включиться, и он нынче ленив (да простят меня читатели). Будем честны хотя бы с самими собой: то, что мы ваяем - фастфуд, причём уже пережёванный. Осталось только проглотить.
Про 50 оттенков: да! Да! Я тоже в первый раз настоящее время там заметила и резало это глаз нещадно. Потом уже поняла, что многие так пишут, и неизвестно, кто у кого подхватил. Стараюсь не использовать этот приём вообще - он отдаёт какой-то дешевизной, как вонючие китайские вещи (например, потому, что позволяет не использовать местоимения, и это как бы показатель уровня писателя, бедности его словарного запаса), но иногда всё же бывает, чтобы усилить остроту сцены. Но однозначно так нельзя писать целую книгу, потому что каждая сцена и герои как будто повисают в вакууме. Они же не могут все одновременно существовать в настоящем моменте...
Согласна. Тоже не могу читать книги в настояшем времени.
В целом, нет разницы лицо-время. Больше зависит от качества)). Но обратила внимание, что не нравится, если автор ведет повествование от первого лица разнополых героев. Особенно, если автор женщина и ГГ женщина. И вдруг глава от первого лица, мужчины. Вот тут диссонанс, и все. Может, неубедительны для меня мотивы-мысли ГГ мужчины в исполнении женщины?? Это, скорее, женские представления, как мужчина может-должен думать-поступать.
Причем, если не от первого лица, а от третьего, отторжения нет. Возможно, в самом деле при повествовании от первого лица непроизвольно ассоциируешь себя с ГГ, и тогда вставка от лица мужчины мешает)))
Действительно, читая от 1 лица, будто чужие вещи надеваешь - где-то жмёт, стягивает. Не уютно, не моё, раздражает... Если с первых страниц такое ощущение, бросаю книгу, себя не насилую.
Редко, но встречаются писатели- мастера слова, умеющие увлечь от 1 лица. Тут личность героя, словно твоя вторая кожа...
Повествование в 3 лице даёт больше свободы читателю для осмысления и соотнесения своей позиции с действиями героев, возможности критического мышления.
Сильно зависит от автора, хотя мне лично классический вариант нравится больше.
Вот как раз про детскую литературу. Пошла посмотрела как там написаны понравившиеся книги из современных авторов. Итого имеем.
Ледерман и Липатова, Михеева - классическое повествование от третьего лица.
Дашевская - и первое лицо и третье, в зависимости от книги. "Я не тормоз" вообще написан от первого лица и очень короткими предложениями. Именно это и делает эту книгу динамичной, схожей с самим главным героем. Книга просто замечательная, давно разобранная моими детьми на цитаты, как и все произведения этого автора. Т.е. автор так искусно написала книгу, что повествование от первого лица вообще не напрягает, скорее наоборот, кажется наиболее подходящим вариантом.
Насчёт 1го настоящего, лично мне такой способ написания очень "режет глаз и внутренний слух". Почему-то возникают ассоциации, что автор совсем не опытен и только только пробует перо..
Чаще всего встречаю 1е обычное, вот тут автор может красивыми, грамотными оборотами, не перегруженным и логичным повествованием сделать "конфетку".
Даже не заморачиваюсь. Книга либо нравится, либо нет. В последнее время заметила, что не просматриваю аннотации. Если написано любимым автором, этого вполне достаточно, остальное узнаю в процессе. А уж жанр, фокал и прочая - детали.
Мне тоже трудно читать повествование от першого лица в настоящее времени, особенно если предложения неполные: "... - говорю. ... - отвечает. "
Ха, нашли чем удивить!?))) А 1-е лицо, единственное число, будущее время слабо? Я 2 раза натыкалась на такое (здесь, на Литнете, или на просторах интернета, уже не помню). Но не смогла осилить, даже читая через строчку. Слилась на 1-й странице)
Предпочитаю как автор и читатель третье лицо. Как пишу - уже вопрос иного толка.
Не испытываю нужды "вживаться" в героя и "сопереживать" ему. Раскольников, например, есть те, кто хочет в него "вжиться" и сопереживает ему? Наверное, есть.
Но так да. Читателям нужно другое, скажем спасибо франшизам и кино... (Боль та ещё с этими проклятыми шаблонами.)
(Нет, английский язык тут ни при чем, и перевод тоже, и времена тоже не виноваты.)
С наступившими праздниками! Всё зависит от профессионализма автора и его предпочтений, ломать себя не стоит. Подростки любят читать от 1 лица наст вр., проживая историю с главным героем как личную. Для коротких историй -терпимо, для уютных и долгих -напряжно для чтения. Я прошлым летом отметила, что сейчас очень сложно найти для себя автора, читая которого полностью погружаешься в историю героев, не думая ещё о чём-то своём. Для меня важна сама история, гармоничность и последовательность изложения, а с этим у многих авторов проблема. Поэтому, пишите вкусные и красивые истории, используя любые "инструменты": лица, числа, падежи, спряжения, склонения и тд, главное от души и складно, тогда мы к вам будем слетаться как бабочки за нектаром!!!!!!!
Абсолютно по барабану, отстой встречается от любого лица. Хотя хорошую книгу от 1-го написать, наверное, сложнее.
Надо же, только после вашего вопроса поняла, что в любимых книгах, где повествование идёт от первого лица - оно идёт в прошедшем времени. У Светланы Субботы почти во всех книгах, в "Манюне" Абгарян, и куча примеров ещё
Мне всё равно, лишь бы книга была увлекательная :).
Исключение, когда автор - женщина, а главный герой мужчина и она типа пытается рассуждать, как мужчина (в 1 лице, наст.времени). Вот это бееее. Какое то извращение, по-моему.
От третьего лица наверное читать проще: будто стоишь рядом с героем и со стороны смотришь на всё происходящее.
От первого скорее всего немного сложнее, и легче мною будет восприниматься обычный, чем в настоящем времени.
Все зависит от индивидуального типа восприятия и конкретного текста)) Иногда формат подачи истории от 1 лица очень импонирует и позволяет глубже погрузиться в реальность книги, прожить ее. Иногда, наоборот, более гармонично заходит позиция наблюдателя и рассказчика. Главное не это, а мастерство и целесообразность употребления)) Я, например, когда писала свое "Чудовище" периодически чередовала формы изложения, это был очень интересный опыт))
Мне кажется настоящее время в ед числе - это про поэзию больше, чем про повествовательный жанр. Там про чувства, мысли, сиюминутные настроения. Там оно более естественно. В прозе попробуй обосновать. Хотя как инструмент для обострения чувств и погружения иногда вполне к месту.
Ну это ж просто инструментарий. Каждой истории свой стиль, свои герои, свои метафоры и своё время повествования. Если нужна крестовая отвертка, крестовую и бери, а если нужен лом, то нефиг вокруг с кисточкой скакать.
Инструмент должен быть уместен, и им нужно уметь пользоваться, а если не умеешь, то никакое третье лицо и прошедшее время не прикроют косяки.
Я читала роман, который автор намеренно переписала заново из прошедшего в настоящее время, ну и... по-моему, очень зря. Ей казалось, что так история станет более молодежной, а в итоге стёрлись все акценты и чувства. Но так же я раз пять перечитывала повесть "Я не провидица" Леолы, и никакое настоящее время там не смущает - все динамично, эмоционально, все на своих местах. Честно говоря, в другом виде оно, наверное, и не сыграло бы, утратило бы мистичность и лёгкую сумасшедшинку, а так читается на одном дыхании.
Так что, имхо, не время (и лицо) повествования делают ту или иную книгу плохой, а неумение автора правильно их подобрать и применить.
Добрый вечер! Я даже не припомню книгу в настоящем времени… А насчёт лица - вон, Эльниьо себя во множественном лице представлял - и ничего, норм))
От первого лица режет "слух". Постоянно обращаю внимание на этот момент.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена