Что почитать? Женитьба ночного охотника

Автор: Инга Максимовская / Добавлено: 24.01.22, 19:08:05

Дорогие друзья! У автора фэнтезийных и современных любовных романов, Джулии Поздно стартовала новинка. Встречайте!!!

                “Женитьба ночного охотника"

Аннотация к книге "Женитьба ночного охотника. Пленница герцога"

Я очнулась в графстве темного герцога. В его спальне. На его руках. Я совершенно ничего не помню, и, как оказалась тут, остается только догадываться. Меня убеждают, что мы жених и невеста. Он красив, жесток и настойчив. Только в сердце поселилась неимоверная тоска… и сомнения. С чего бы вдруг мне расхотелось замуж?

ОТРЫВОК: Отрывок: Пурпурная жидкость из хрустального бокала растеклась по скатерти ядовитым пятном, напоминающим страшного огромного паука, плетущего свою западню, выплевывающего стрелу нити за стрелой.

Я испуганно отступила и посмотрела на своего жениха. Черные волосы до плеч, нос с горбинкой, тонкие губы и шрам… Я смутилась. Просто оттого, что так пристально вглядывалась и изучала черты его лица. Каждый раз. Вот так близко. Находясь на расстоянии вытянутой руки.

Странные ощущения и пугающие.

Наверное, это нормальное явление, когда находишься в приживалках у своего будущего мужа, потому что внезапная атака хладного врага выкосила всех твоих родных. По крайней мере, так здесь говорят, когда я спрашиваю и пытаюсь вспомнить о том, что произошло больше месяца назад. Все обитатели замка сочувственно вздыхают и отделываются отговорками из общих фраз и явно все помнят лучше. Одна я беспамятная и потерянная.

— Олдриейн, — процедил немного злобно мужчина. — Это подарок матери. — Мне показалось, что он запнулся на мгновение, но потом продолжил: — Ты же знаешь, она очень сильно расстроится.

Легким движением руки он сдернул со стола испорченное льняное полотно. Посуда со столовыми приборами лишь подпрыгнула, а затем вернулась обратно, как там и стояла.

— Я в очередной раз исправлю твою оплошность. — Он резко развернулся ко мне, и в его руке заплясал огненный всполох.

Было в этой магии нечто необычное, устрашающее.

Я часто смотрела на то, как в камине горят и тлеют угли, но никогда пламя внутри не светилось черным. Красно-желтым, немного с синевой, но не черным.

Во мне же магии не было ни капли, как оказалось. Когда священнослужитель магическим кольцом проверил мою ауру, то только пожал плечами и сочувственно посмотрел на будущего мужа, внося эту информацию в церковную книгу. Жених был недоволен таким неутешительным фактом и всячески подчеркивал мою непригодность при случае, обидно указывая на низшее место в этом мире. И если бы не договоренности наших отцов и земли моего рода Сейлнов, то такая, как я, сгодилась бы разве что на кухне.

Мать Лейза — Невиэлла Солт Далкейт, герцогиня графства Солтшир – люто и неистово ненавидела меня, но предстоящему браку не препятствовала, к моему удивлению. Я знала, что она будет вне себя от ярости из-за этой тряпки. Назвать это чем-то иным язык не поворачивался.

В замке не чувствовалось женской руки. Совершенно. Сплошная безвкусица с примесью малообитаемого жилья, несмотря на большой укомплектованный штат прислуги. Женщина в моем присутствии всегда была несдержанной и не особо выбирала выражения, стараясь побольнее уколоть. Товарка с рынка, а не герцогиня. Этикет, выдержка, проницательность – все мимо и не про будущую родственницу.

Пламя соскочило на край скатерти и, активно рисуя огненные узоры на ткани, поднимало в воздух пепел.

1 комментарий

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Джулия Поздно
24.01.2022, 19:15:56

Спасибо большое