Мара Вересень "Когда зацветет терновник"!

Автор: Лира Дарси / Добавлено: 02.02.22, 16:13:54

Не знаю, как вы, а я под впечатлением! Очень атмосферная история. Итак...

mVXpGB40JJQUso9Is5WsUjx1EiwYX4sGA3G7Rh8RLi2sYYike94yWkGcycFVZ6QL2VXpv33Ag9UyaN7UkrcMsIsjOq9gEy9Ad8u-7pUiFT0eiVTD9yFv2gGyApYW6veqjkuG0s_g

Мара Вересень
“Когда зацветет терновник”

lj2ZPqB0l9ZCu4dwxPAR2hKM6wF5XGvGCjafP_h5k5AODrPrSO29QWugtr6lRIKZy26rUk4ouPVNZqy3q3C-QKIGo0HVS9pPH0QMyLrJfPpBGR6LI9TKmTpGqFMo4D7CnBjLBji6

Мы — тинт, бабочки-однодневки, так они нас называют. Мы рождаемся, живем, стареем, умираем, а они — просто есть. Наши миры рядом, но порознь, и не пересекутся, если они сами этого не захотят. Или если мы не нарушим Уложений. Они — долгоживущие, элфие́.

lj2ZPqB0l9ZCu4dwxPAR2hKM6wF5XGvGCjafP_h5k5AODrPrSO29QWugtr6lRIKZy26rUk4ouPVNZqy3q3C-QKIGo0HVS9pPH0QMyLrJfPpBGR6LI9TKmTpGqFMo4D7CnBjLBji6

Опоздать не спеши. Там, у края дороги,
Где балуется ветер, сметая ничьи следы
Ты нечаянно встретишь причину тревоги
И поймешь, что не зря не касалась воды.

Не касалась воды — не плескала волна
На напившийся солнца янтарно-желтый песок.
Содрогнувшись от боли, не сминала рука
Изумрудной травы у безжалостных ног.

У безжалостных ног. Их хозяин тебе — бог.
Он не требует жертв, он не слышит твоих молитв
Но решит, как всегда, все твой нечаянный вздох
Он качнет небеса, вечность свернет в миг.

Алех Ке́сенен из Ве́дере, перевод с элфиенʹрие,
отрывок из баллады «Тайна»,
книга сказаний и баллад
«Песни Э́лефи Халле́/Песни Детей Весны»

lUnph05AP2_qyHsHKW3TJF5f1kFHmuGX17lhKSYV-4skWizBWmtxMRR7MUPKx9HB95CP5qn9FcUMTM2rlzNe3R5E-LobjfxuLPa4z_5dk4vc_T978OGWkmf3tIYRGAPibSG2rsIa

n5Z16aR1RNLY6RfeSGDTp04HkxZb8QKdjjXazqVfHkZaYHo0C-TMhh8wqWoBu7pOnn__2rjf6nO8Xd64Ms7Ogs_clPmtbICM7cxA0ocGWj57QzxZtCKu1sIxfGqt25fIQ6qRjnYb

Отрывок:

…Лорка приподнялась, изловила тянущуюся по течению косу и пошла к берегу. Там, уже стоя босыми ногами на траве, где скинула сарафан и опояску, собрала низ сорочки повыше и отжала. Надо бы и всю, но в камыш лезть не хотелось, там топко, и девушка пошла к ивам. Низкие густые ветки, что ширма, никто и не заметит, хоть рядом стой. Вот и она не заметила.

Рядом. Хоть он и не стоял, лежал, в высокой траве, опершись спиной на сложенный доспех, укрытый поверху расшитым плащом и еще какой-то одеждой, потому как на нем самом осталась только рубашка и штаны. Светлая коса, не то белая, не то золотая, так странно откликалось в волосах солнце, вилась по траве змеей. Серебряной маски, скрывающей лицо, не было, и на Лорку смотрели из-под темных бровей нечеловеческие глаза, не то синие, не то зеленые, прозрачные, как вода зимой, и такие же, как эта вода, холодные.

Кожа покрылась цыпками. Так стыло сделалось от этих глаз. И оторопь взяла — Стражи никогда лиц на людях не кажут, для них прилюдно маску снять, что голышом пройтись. И тут Лорка сообразила, что сама стоит в мокрой сорочке с задранным выше колен подолом, а на нее мужчина смотрит, хоть и элфие. Она пискнула, выпустила подол и прикрыла грудь руками. Лицу было жарко, и ушам, и…

Элфие привстал и на локоть оперся, черная, будто угольком нарисованная бровь приподнялась, и в глазах прибавилось прозелени, от чего они сразу сделались теплее. А еще стали до странного на Гриневы похожи, когда тот ее на сиделки звал. Рубашка, расстегнутая до пупка, обнажала плоский мускулистый живот и гладкую безволосую грудь с чистой, словно сияющей кожей.

– Сии́т ми ка́но[1], — голос-песня, … от которого внутри все струной дрожало, … – Инме́ калле́ ка́наеʹсиэ́л?[2].

Лорка даже рот приоткрыла от возмущения. Вот бесстыжий какой! Как можно честной девушке такое предлагать! Муж с женой днем так говорить не станет, а этот — девке незнакомой, пусть бы и в одной сорочке.

Сетене ми, – приказал элфие, а потом по-людски повторил, – Подойди. – И встал, одним текучим движением, будто костей и вовсе нет, пальцы большие за пояс сунул и лыбится, глаза совсем в зелень, как лист молодой, штаны узкие, такие, что почти срам видно. И не жмет ему нигде! Лорка поспешно взгляд отвела, но успела заметить, как заинтересованная улыбка превратилась в препохабную.

 


[1] Сии́т ми ка́но – мне нравится (сиит ми – передо мной, перед моими глазами, кано – нравится, интересно).[2] Инме́ калле́ ка́наеʹсиэ́л? – Предлагаешь стать твоим первым мужчиной? (Инме — предложение, калле – начать, ка́наеʹсиэ́л – дословно обучение чувственности, устойчивое выражение, обозначающее первую близость.)

Врата в мои миры
ЗДЕСЬ
Приходите, чтобы не потеряться.

1 комментарий

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Элина Градова
02.02.2022, 16:17:02

Спасибо за предложение, уже знаем)