Неделя фэнтези. Скидка
Дорогие читатели! Мой фэнтезийный роман КЛЮЧИ ОТ КОРОЛЕВСТВА попал в подборку "Путешествия по времени и мирам". Это значит, что вы сможете приобрести его со скидкой -35%
Увлекательного чтения!
Аннотация к книге "Ключи от королевства"
Юную Ирис, послушницу монастыря, печально прозванного Приютом Разбитых Судеб, ждёт жизнь, которую она не выбирала: постриг в монахини и отречение от мира. Но однажды всё меняется. Девушка находит странное существо, которое становится её другом, а потом в монастыре появляются чужаки, и у каждого из них свои планы на Ирис. Кого из них остерегаться, а кому довериться? Станет ли враг тем единственным, кому будет отдано девичье сердце?
# интриги и тайны прошлого
# приключения и сражения
# любовь и дружба
# ХЭ
Отрывок из романа:
- Вы были знакомы с моим отцом? – сразу встрепенулась Ирис, с робкой надеждой вглядываясь в бывшую королеву: вдруг знатная гостья прибыла в Тревию, чтобы освободить её из заточения и забрать с собой?
Но Розмунда не ответила на её вопрос: будто и не услышала его.
- Сколько тебе лет? – продолжала она, не сводя с девушки холодных светло-голубых глаз. – Шестнадцать? Ах, нет, пожалуй, уже почти семнадцать! Когда мне было столько же, я жила в нашем родовом замке, с моими родителями, хотя за меня давно сватались лучшие рыцари королевства. Но я была равнодушна к любви, я пылала страстью только к одной-единственной вещи на свете – к власти... Ну а ты любишь власть? Стремишься взойти на трон, мечтаешь возложить на свою голову корону и править Аремором?
Хотя Розмунда старалась держать себя в руках, в её голосе прорывалась затаённая злоба против девушки, которая могла стать препятствием на её пути к ареморскому трону.
- Я ненавидела твою мать! – вдруг, потеряв самообладание, воскликнула она. – Она дала королю то, чего он жаждал больше всего на свете и чего я не могла ему дать; и он стал презирать меня из-за неё. Он мог бы выгнать меня из Аремора, если бы мне не принадлежало в королевстве немало замков, а у моего отца не было много приверженцев. К тому же, я ведь истинная королева, я из рода Монсегюр, некогда владевшего половиной Аремора. Аралуен же была здесь чужестранкой! Ты тоже чужая в Ареморе, ты не можешь быть наследницей королевства! Ты – бастард, а я – настоящая королева!
Всё то время, пока Ирис слушала надменную рыжеволосую женщину, губы её дрожали, а пальчики выдёргивали алые шёлковые нити из вышитых на новой косынке маков.
В душе девушка была глубоко оскорблена тем, как эта незнакомая дама отзывалась о её матери и о ней самой, когда назвала её бастардом. Но это возмущение было ничем по сравнению с теми чувствами, которые вызвало у девушки откровение бывшей королевы. Впервые в жизни Ирис услышала правду о своём отце, которую от неё так тщательно скрывали её близкие, внушая ей, что он был фризом и что, как истинный фризский воин, погиб в сражении. Правда же оказалась столь ошеломительной, сколь и горькой. Она, Ирис, внучка гордого фризского вождя Альбуена, - плод греховной любви, незаконнорожденная дочь короля Фредебода. Бастард!.. И, похоже, эта женщина с холодными глазами и искажённым ненавистью лицом считает её своей опасной соперницей в борьбе за трон. «Так вот откуда ноги растут», - сказал бы истопник Хэйл, узнай он о том, ради чего было затеяно похищение Ирис из монастыря.
2 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиСкидкам ура!
Роскошный пост!
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена