Кто на новенького?
Обновление от 11.05
Друзья и коллеги, читатели и писатели, добрый день!
Сегодня представляем вам майских новичков:
Светлана Таскаева — переводчик Толкина и знаток его мира. Главный редактор русского перевода двухтомника «Утраченных сказаний» Толкина и сборника его сказок «Роверандом. Мистер Блисс. Письма Рождественского Деда», автор сценария и художественный редактор мультфильма «Мистер Блисс», редактор русского перевода «Писем» Толкина. Недавно завершила перевод незаконченного романа Толкина «Записки клуба „Мнение“».
и
Приглашаем узнать о новичках побольше! Светлана и Макс расскажут, о чем пишут и что намереваются сделать на Lit-Era в текущем году. А мы через год заглянем к Светлане и Максу узнать, что из задуманного удалось реализовать, каких успехов добиться.
Читайте и комментируйте!
Ставьте лайки и репосты!
Отслеживайте журнал и добавляйте майский номер в библиотеку!
14 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиМне понравились планы Макса на год:))).
Новички прелестны и полюблены мной ))) пока интервью брала - зарядилась позитивом
Новички на марше!
Мне понравилось, как Денис себя охарактеризовал:).
рассказик крут неимоверно и по-хорошему мозголомен
заценим!)
Интересный рассказ, кстати.
допельгангеры - няяяяяяяяяяяя ))) бягу читать
Восхитительная тема... как и все, что связано с Тенью.
Неравнодушна к этой теме тоже :) Спасибо за статью!
О, обожаемая тема двойников. Спасибо, обязательно прочитаю!
Отличная статья!
оооо. Какая тема) И фотка шикарна! вот как теперь удержаться и дальше не писать Рыбку? убицо
Обновление!
Я уже оценила)
направление мне нравится, очень интересно!
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена