Флешмоб. Поваренная книга автора. Балийская кухня
Дорогие коллеги и читатели! Предлагаю вам поучаствовать во флешмобе "Поваренная книга автора" и делиться рецептами и интересными блюдами из ваших книг и книг, которые вы читали. Пожалуй, начну.
Поесть я люблю, особенно пробовать новые и необычные блюда. Поэтому часто включаю в книги моменты трапезы, где делюсь интересными традиционными блюдами. Вообще, когда я писала свое балийское фэнтези мне хотелось не только увлечь читателей сюжетом, но и рассказать немного о традициях, верованиях, кухне этого нереально интересного и необычного острова. Вот кстати сама книга "Дети горы Батур".
Наси горенг
Балийская кухня славится разнообразными блюдами из риса. В самом начале книги Рангда угощает Елену классическим блюдом "Наси горенг" , которое буквально переводится как "Жаренный рис". Обычно - это рис обжаренный с овощами, курицей (или свининой, или креветками), соусом, а сверху обычно кладут яишницу.
Если вам интересен сам рецепт, то вот тут можно посмотреть.
А вот и фрагмент из книги, где Рангда угощает Елену этим блюдом.
Я как-то сразу расслабилась и взяла в руки вилку. Хозяйка разложила по тарелкам рассыпчатый рис.
— Здесь в межмирье, как и на Бали в мире людей, всегда едят правой рукой. Никогда, слышишь, никогда не бери еду левой рукой, — Рангда сощурила глаза. – Если у людей это простительно, то в межмирье это опасно, особенно если это увидит кто-то из обитателей.
— Но почему? — во мне проснулось любопытство.
— Левая рука нечистая, на ней скапливается негативная энергия и если ты будешь ей есть, то можешь отравиться или тебя просто побьют.
— О! — я обрадовалась, что не успела взять хлеб левой рукой. — Постараюсь запомнить.
— Обязательно! Иначе это будет дорого тебе стоить.
Я указала рис:
— А что это за блюдо?
— Ты не пробовала его там, в мире людей?
— Нет, не приходилось. Мы с мужем если только европейскую еду, — Рангда кажется не поняла слова «европейский», тогда я добавила, — иностранную еду, из тех мест, откуда мы приехали.
— А-а, — протянула хозяйка. — Тогда расскажу об этом блюде. Это наси горенг. «наси» означает рис, а «горенг» — жареный. Я прогрела специи на сковороде, добавила рис, креветки, овощи и соевый соус. Вот и все. Мое любимое блюдо — сытное и простое. Каждое блюдо на Бали — это не просто еда, это символ. Как думаешь, о чем говорит это наси горенг?
— Даже не представляю. Мне в голову не приходило, что блюда может быть какой-то особый смысл.
— Обычно наси горенг подается на банановом листе. Банановый лист – это природа, рисинки — люди, овощи, мясо и морепродукты — боги и демоны, а специи, которыми приправляется блюдо — это духи.
Рангда замолчала, давая обдумать услышанное. А кто в этом здесь я? Рисинка или специя?
— Не забудь яйцо положить, — хмыкнула хозяйка. — С него все всегда начинается.
Она плюхнула на тарелку яичницу. Желток надорвался и залил рис яркой желтой рекой. Балийский «плов» оказался вкусным и ароматным, с тонкими перечными нотками и послевкусием мускатного ореха. Я смаковала блюдо, удивляясь, почему не пробовала его раньше. Столько не успела сделать при жизни, забавно наверстывать упущенное после неё.
Книга выложена вот тут, если вам захотелось почитать побольше "Дети горы Батур"
Расскажите, какие необычные блюда встречаются в ваших книгах и книгах, которые вы читали?
0 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиУдаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена