Клыки и розы в Академии Судьбы
Клыки и розы в Академии Судьбы
Аннотация:
Чудовище, каким в сказках пугали юных воспитанниц «Эншантели», обрело лицо. Эрик Валенвайд, вот как его зовут! Запомните и никогда не попадайтесь ему на зуб. А если уж попались, то не просите о помощи.
Гонимый вампир, темный маг, полукровка с газетных страниц… и мой нынешний преподаватель. Судьба-богиня, чему хорошему он может научить? Меня, «парижскую куколку», «милую леди»? Рожденную для единственной цели: продолжить род Честер и стать женой незнакомого мага-аристократа.
Помолвочное кольцо золотой цепью сверкает на пальце. А я не знаю даже имени своего жениха…
Впрочем, до свадьбы есть шанс не дожить. Я уже попалась на зуб. Уже попросила о помощи. И плата, которую магистр потребовал взамен, явно превышает мои возможности.
Отрывок:
– Зачем? – требовательно рыкнул Валенвайд, заставив подпрыгнуть, но тут же присмиреть. Его взгляд раздирал в клочья, разбивал на стеклянные осколки. Будто я совершила преступление, нарушив его вековой покой.
Или сколько там ему лет.
– Вы вторглись в мой дом. Влезли в мой покой. Нарушили мою тишину, – угрожающе перечислял потомственный вампир. И с каждым мигом мне все ярче вспоминались ужасы, написанные о нем в «Трибьюн». – Стоите тут… дышите прерывисто, дрожите коленками, губу обкусанную выпячиваете… Разбиваете мой заслуженный отдых грохотом перепуганного сердечка… И даже не можете сказать, за каким троллем?!
– Мы дружим с Олив с первого курса, – выдохнула я, прибирая свою обкусанную губу обратно. – Мы… вместе поступили в «Эншантель» и…
– Как «трогательно», – фыркнул мужчина. – Это важная информация? Я без нее не усну?
– Вы назначили мисс Омирсен встречу. Сегодня, здесь.
– Допустим, – низкий, хриплый голос пробирался под кожу и потихоньку высасывал из меня жизнь. Я чувствовала, как пол уходит из-под ног и колени наполняются ватой. – Вас так заботит ее судьба?
– Очень сильно, – призналась я, окончательно вспомнив, зачем пробиралась по темному коридору в кабинет преподавателя.
Я собиралась предложить себя. На обмен. И в качестве «утешительной» трапезы.
Но сейчас, когда я стояла в тени жуткой темно-бордовой громадины – а вблизи господин Валенвайд оказался очень высоким! – решимость моя таяла, как сосулька, забытая на весеннем солнце. Медленно, но неотвратимо.
– Так и быть, я дам вам одну минуту, чтобы попробовать меня отговорить, – насмешливо промычал мужчина. – А потом убирайтесь туда, откуда притопали.
Да он не вампир-аристократ. Он грубый, невоспитанный тролль, перебравший орехов!
– Олив только выглядит здоровой, – пробормотала я, отчаянно жмурясь. – А на деле – слабая, бледная, обморок на обмороке… От ее «отработки» все равно никакого толку.
Если верить «Трибьюн», Эрик Валенвайд – совсем не тот, кого стоит обманывать. Не уверена, что это вообще возможно.
Но я врала. В отличие от меня, Олли была, что называется, «кровь с молоком». Со сливками даже. Взбитыми. И наверняка пришлась бы пресыщенному мерзавцу по вкусу.
– Вашей репутации не пойдет на пользу, если утром одна из учениц не сможет открыть глаза…
– Время истекло, леди Честер. Где выход, вы знаете.
– Возьмите… – я набрала воздуха в грудь и резко выпалила: – Берите вместо Олив меня.
– Б-брать? – Эрик Валенвайд поперхнулся. Закашлялся, точно бразильским орехом подавился. На гладкий аристократический лоб легла морщина. Широкие брови взметнулись вверх, озарив кабинет догадкой, губы искривились в усмешке. – Ах… бра-а-ать…
0 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиУдаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена