Отзыв на "Гору раздора" Ирины Шевченко
Я закончила читать "Гору раздора", любезно предоставленную Ириной и дала себе сутки, чтобы утрясти впечатления о книге, прежде чем писать отзыв.
Началась книга замечательно: в прологе некоего профессора, специалиста по гоблинской культуре, приглашают составить мнение о построенном гоблинами лет триста назад храме, обнаруженном на пути прокладки Южной железной дороге. Предложение выгодное со всех сторон, и с материальной и с научной точки зрения, к тому же, делается таким ведомством, которому не отказывают, и профессор, не особо противясь, соглашается. Достойная, внятная и обоснованная завязка всех следующих событий, вот только…
Только на середине первой главы вдруг выясняется, что профессор – женщина. Я вернулась к прологу, укоряя себя за невнимательное чтение, но, нет, ничего подобного! После тщательного изучения, должна признать, что там намеренно (и очень мастерски!) Ирина морочила нам голову, обходя все местоимения и строя текст так, что невозможно догадаться о том, что профессор – женщина.
Патрисия Данкан приехала на место строительства, городишко её молодости, откуда сбежала почти двадцать лет назад, встречает её отец, с которым они с тех пор в ссоре, и к тому же, с ней дочь, которая почти не разговаривает после того, как попала под взрыв бомбы террористов и чудом выжила.
Обожаю такие вещи! То есть, я хочу сказать, что? Что владение словом и писательскими приёмами в «Горе раздора» на высочайшем уровне и подобные обманки и неожиданные, непредсказуемые повороты сюжета встречались по ходу романа ещё не раз, вызывая у меня острое чувство восторга.
О жанре и ритме
Эта история похожа на типичный спагетти-вестерн. Технологии девятнадцатого века, отдалённый маленький городок, дилижансы, поезд раз в неделю, салун, бордель, фермы и фермеры, лошади, пастухи, шериф и рассельские стрелки, за голову которых назначают вознаграждение…
Я не поклонник вестернов, всё это, на мой взгляд, слишком жестоко и жёстко, что чрезмерная токсичная маскулинность для мужчин, что потребительское обесценивание женщин, разделяющее их на «честных» и «шлюх» (и третьего не дано, Карл!), но и тут «Гора раздора» сумела меня удивить.
Начало подано таким спокойным, мягким и солнечным, что ты… втягиваешься. И потом, когда количество жести постепенно нарастает, как в кумулятивных сказках, это спокойное и солнечное начало держит тебя, давая надежду, что там, за пределами кошмара, существует тихий и, простите за тавтологию, мирный мир, и к нему можно вернуться, если постараться. И этот мир хочется защищать!
Итак, история начинается как «производственный роман», переходит к «семейной саге в антураже вестерна», потом к «остросоциальной прозе» (истории девочек из заведения и быта горожан), потом к «философии Добра и Зла» (линия о древнем шамане, выбравшем сторону Зла), потом к настоящему, стопроцентному «магическому детективу» со многими версиями, ошибками, уликами, драмой, противостоянием характеров, катарсисом, разгадками и, в самом конце, лёгким флёром «романтики»!
О романтике хочу сказать особо.
Хочу, но… не знаю как, ибо «восток – дело тонкое», как и едва заметная романтическая линия в этой истории.
То, как отношения героев балансировали на грани «сказать читателям всё что нужно, но незаметно и ненавязчиво» – это – УХ! Многого стоит. Как и в изображении зла, кстати говоря. Люди с воображение поймут, о чём идёт речь, но инфаркт не хватит, это я заметила ещё по прошлой книге Ирины, где речь шла о кровавых ритуалах и предательстве.
В общем, на протяжении всей истории Тэйт и Патрисия общались между собой в умных, чувственных, приправленных тонким юмором диалогах, подогревая наш интерес, но ни разу не нарушив нужной пропорции между «отношеньками» и «приключеньками».
История осталась в рамках магического детектива и приключений, большей частью. То, что было показано в эпилоге, было нужно, чтобы мы просто выдохнули. После всего. И это было хорошим решением!
О том, что особо понравилось
Хех, понравилось практически всё!
Сюжет? Да!
Герои? Да, двумя руками! Даже злодеи, даже все – все! – второстепенные персонажи, даже один раз мелькнувшие, по ходу дела.
Идея? Да!
Воплощение идеи с помощью писательского мастерства? О, да!
Атмосфера и описание мира? Да, причём особое правдоподобие магреализма, как я понимаю, это особая фишка, свойственная всем книгам Ирины Шевченко.
Послевкусие? Приятное и светлое, вплоть до того, что захочу перечитать в годину депрессий.
Что смутило
«Густота» текста. Не «сложность», а именно «густота».
Стоп, или это плюс?
В структуру (композизию/исполнение) текста было вложено столько мозгов, что быстро прочитать его просто физически не получалось, невольно приходилось, как в вестернах, подстраиваться под темп происходящего. Впрочем, в растягивании удовольствия есть своя прелесть, верно?
После «Горы раздора» я поняла какой уровень книг я уже привыкла читать обычно и… это прискорбно))
Ещё – в конце двадцатой главы был какой-то сбой форматирования, так что читалка показывала странное, а ворд вообще сбрасывал файл и отказывался открывать его. Но это, как вы понимаете, к качеству истории отношения не имеет, а чисто технический моментик.
Что я могу сказать совсем-совсем в конце?
Хочу забыть, чтобы перечитать ещё раз! – это первое.
Ну а второе – завидую тем, кому это ещё предстоит!
2 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиБольшое спасибо за развёрнутый отзыв.
Приятно, что книга понравилась.))
Шикарная рецензия! Спасибо :)
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена