Немного новостей в мире феминитивов

Автор: Лилит Мазикина / Добавлено: 15.01.19, 15:31:50

У меня вышла на ридеро брошюра, посвящённая видимым феминитивам в русском языке, их стихийному образованию и искусственному конструированию в разговорной речи, любительской и профессиональной литературе и просто в публичном пространстве.

Надо сказать, огромный вклад в жизни феминитивов внесло фэнтези. Демонессы, врагини, магички и другие литературно-выразительные слова пошли в основном из жанра. Кто в своём уме обойдётся сухим, официозным: "Вампир подошла и (что? совершила укус?!)" только потому, что в детских пособиях принято писать по образцу начала ПРОШЛОГО века, что -ша обозначают чью-то жену. Вампирша укусила, отвечает народное бессознательное. И она вампирша сама по себе. Даже если замужем за вампиров. И тем более если нет.

Брошюра называется "Малый справочник феминитивов", и это, ясное дело, не справочник, а обзор механизмов.

В комментариях предлагаю вспомнить и придумать как можно больше обозначений для женщины, занимающейся магией :)

 

4 комментария

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти

Я как- то ради эксперимента спросил двух друзей, как будет женский род от слова "демон", один ответил "демоница", другой - "демониха". До демонессы никто не додумался.

Лилит Мазикина
12.02.2019, 10:04:25

Мне демоница прямо на душу ложится, простите за странные шутки

avatar
Lyudmila Alpha
12.02.2019, 07:40:28

Повезло остаться с неизменным смыслом только генеральше))) Еще повезло немцам, они могут приписать "in" в конце и получат вполне приличное слово, а не монстра вроде врачиха или авторка.

Лилит Мазикина
12.02.2019, 10:03:44

Мы так тоже могём, у нас тоже есть ин! :)

avatar
Елена Лапушкина
11.02.2019, 23:40:57

Чародейка, ведьма, магиня, магесса, магичка (лично я этот вариант считаю самым ужасным), чаровница, ведунья, кудесница - вот то, что вспомнила :) Это из распространённых. А ещё ведь есть авторские обозначения)

Елена Лапушкина
12.02.2019, 08:17:10

Лилит Мазикина , здесь, это в смысле - на ЛН или в блоге?)
Уже увидела)

avatar
Ал Аади
12.02.2019, 00:37:14

"Кто в своём уме обойдётся сухим, официозным: "Вампир подошла и (что? совершила укус?!)" только потому, что в детских пособиях принято писать по образцу начала ПРОШЛОГО века, что -ша обозначают чью-то жену"
Хм. А как тогда - вампиресса? Вампириха?
Или просто по русски - кровососка? :))
Есть еще "правильное" - упыриха, но понятие хоть и близкое но не тождественное.