Аннотация к книге "Двойной зигзаг удачи"
Начало XVIII века. Молодой парнишка, сын русской рабыни сбегает из дома... и оказывается втянутым в череду приключений и путешествий. Он попадает из Крыма в Турцию, а дальше судьба бросает его во Францию и Испанию. Сначала задачей было просто выжить, потом - разбогатеть. Жажда спокойной богатой жизни толкает его на различные авантюры, где он крепнет телом и умом. Поручения российского посольства, кораблекрушения, пиратские рейды, контрабанда и другие приключения. А успех у женщин не добавляют ему душевного спокойствия. Внезапные перемены меняют всё - и жизнь, и имя, и семью.
Роман достаточно большой, около 20 а.л. Написан вчерне в 2005-м году.
16 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиПрочитал роман до конца. Большое и интересное произведение, хотя, на мой взгляд, это не совсем роман. В этом произведении не стоит искать смысла, в нём нет цели и морали в нём не содержится тоже. Это произведение исключительно для отдыха, для тех, кто хочет расслабиться вечерком и погрузиться в экзотические приключения. Роман состоит из сорока глав, каждая глава – это отдельная история. Не усложнённое детализацией действий и сцены, но со сложными диалогами. Таким образом, мы имеем литературный сериал. По сути, данное произведение могло бы послужить неплохим сценарием для многосерийного фильма. Так что режиссёры, прошу обратить ваше внимание!
Короче ввязался этот Жан с бабами по полной,. А ведь его предупреждали, смазливый, мл, с бабами беды не рберёшся.
15 глава, на первом листе, в самом низу: «...спросил ЖаВ» исправь на ЖаН.
11 глава первая страница - ошибка: "послезавтра утрАм"
9 глава, диалоги матросов на корабле.: Например, когда Алтына буди некий Урбен поменяться с вахтлй. Он говори: "Нлвичёк вставай, это я Урбег, твоя вахта началась, поспеши!" А я бы сказал: " Эй, юнга, чего разлегся, как дохлая селёдка? Шуруй на вахту, чертёнок, что б порлхом тебе под зад!"
Добрый вечер. Простите, что лезу со странным вопросом, но ответа найти не могу нигде. Стало быть, лучше всего спросить у автора:). В первой главе "...будучи в глубокой неприязни...". Не совсем поняла, что это значит. В меланхолии? Или испытывал неприязнь...э...к реке? Дико извиняюсь за вопрос.
Кстати, замени слово "Пацан" на "Юнец" или "Парень", Пацан пришло из блатного жаргона.
Костя, 5-я глава вторая страница, две турчанки между собой говорят, там глюцк есть: "Я о после русском". посмотри,
Ещё ниже по тексту ошибка в одном обзатце ва самом начале второе слово кажется "пошла, вместо пошёл"
Ниже ещё что-то было, но уже не припомню.
книга интересная.но уж очень затянут сюжет
Здравствуйте! я начинающий автор, предлагаю дружить страничками, если не против) очень буду рада поддержке
Там дело такое: в 1700-м году Россия заключила с турцией мир, я думаю, об этом речь и идёт в начале романа. В подписании мира фигурировал некий думный Дьяк Украинцев. Россия входила в Свещенную лигу, то есть коалицию против турции, в которую входили и Габсбурги. Буквально года 3 до этих событий Габсбурдги накостыляли туркам и Россия чувствовала за собой силу, но Петру нужен был мир, чтобы воевать со шведами. По идее Толстой мог действовать и понапористей по отношению к туркам, так как турки мир желали и дальнейшей конфронтации с Россией старались избежать.
Константин, жаль, что не ты писал роман. Начало 18 века, ото время в европе просто бурлит историей. Конец наследственных войн между германией (священной римской империей) и Францией. Последние годы правления Людовика 14. Война Габсбургов с Турцией. Я как раз живу на Земле, которая была маркграфством Людвиг-Вилгельма фон Баден. Умер 1707 году. Пока он сражался с турками, его графство разорили Французы (тот самый Людовик ), сожгли все города (и мой сжигали 3 раза за 3 года) Такие моменты, которые едва кому известны, можно было бы упомянуть в романе.
Здравствуйте классное начало, добавила в библиотеку! Буду ждать продолжение))) Я здесь недавно, и тоже пишу книгу, заходите в гости, подписывайтесь.
Взаимность гарантирую!!!
Константин, немножечко капельки дёгтя... Где-то в начале, кажется во второй главе, дед Агап обучает паренька Алтына драться. Там проскочило выражение "ходить с фонарями" Дело в том, что это выражение появилось в начале 20-го века, когда бандитский жаргон вышел из тюрем на улицы. То есть, его не было в 18 веке. Но если дед Агап с мальчиком говорили по татарски, то данное выражение можно сослать за подогнанный под современность перевод. Или исправить на "фингал".
Прочитала Аннотацию заинтересовало. Добавила в библиотеку. Заходите и ко мне на страничку, буду рада взаимной поддержке )
Начал читаь. Интересно. Заметил исторические имена. Произведение по реальным событиям?
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена